-
1 обтюрация
ж. воен., мед. -
2 punto
m1) тж мат, физ то́чкаpunto céntrico — центра́льная то́чка; центр
punto cero, extremo, medio — нулева́я, кра́йняя, сре́дняя то́чка
punto de apoyo, contacto, cruce — то́чка опо́ры, каса́ния, пересече́ния
punto de arranque, partida — а) исхо́дная, нача́льная то́чка б) перен отправна́я то́чка
punto de vista — то́чка зре́ния пр и перен
punto focal — фо́кус
punto muerto — мёртвая то́чка пр и перен
llegar a un punto muerto — прийти́ к мёртвой то́чке; засты́ть (на мёртвой то́чке),
2)tb punto final — то́чка ( знак пунктуации)
punto y aparte — то́чка и но́вый абза́ц; то́чка - абза́ц
punto y coma — то́чка с запято́й
punto y raya — то́чка и тире́; то́чка - тире́
punto y seguido — то́чка и но́вое предложе́ние
puntos suspensivos — многото́чие
dos puntos — двоето́чие
poner (un) punto (al final de algo) — поста́вить то́чку (в конце чего)
3) тж офиц ме́сто; уча́сток; пункт; то́чкаpunto cardinal — геогр сторона́ све́та
punto de apoyo — воен опо́рный пункт
punto de llegada, partida — пункт назначе́ния, отправле́ния
punto de referencia — ориенти́р
punto de reunión — тж воен ме́сто сбо́ра
4) стоя́нка (такси; извозчиков и т п)5) тж физ моме́нт, то́чка, тж фа́за, ста́дия ( процесса)estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás — сейча́с, когда́ дело́ зашло́ так далеко́, мы уже́ не мо́жем поверну́ть вспять
punto álgido, culminante — кульминацио́нный моме́нт; кульмина́ция
punto crético — крити́ческий моме́нт
punto de combustión, congelación, ebullición — то́чка воспламене́ния, замерза́ния, кипе́ния
punto de referencia — важне́йший, кардина́льный моме́нт, то́чка отсчёта (события; процесса)
a este punto — в э́тот, тот, да́нный моме́нт; тогда́
al punto — сра́зу, то́тчас (же)
al punto de la, las x; en punto — то́чно, ро́вно ( в к-л часу)
al punto de las siete; a las siete en punto — то́чно, ро́вно в семь
estar a punto de + inf — быть гото́вым (сделать что-л, тж совершиться); быть на поро́ге, гра́ни чего, на шаг от чего
está a punto de llegar — он до́лжен вот-во́т прийти́
estar en (buen, su) punto — а) созре́ть; поспе́ть; нали́ться б) ( para algo) дойти́ до ста́дии гото́вности, до конди́ции ( для чего) в) перен быть в расцве́те сил, в поре́ расцве́та, в свое́й лу́чшей фо́рме и т п
6) сте́пень, у́ровень ( к-л состояния)hasta cierto punto — до не́которой сте́пени
hasta tal punto que... — до тако́й сте́пени, что...
subir de punto — ( часто о чувстве) уси́литься, вы́расти; ( о настроении) подня́ться
7) пункт; пара́граф; разде́лestamos de acuerdo en todos los puntos — мы пришли́ к согла́сию по всем пу́нктам
punto por punto — пункт по пу́нкту; подро́бно; обстоя́тельно; доскона́льно
8) вопро́с, аспе́кт, моме́нт (исследования; рассуждения)10) очко́; балл; пунктa puntos — спорт по очка́м
ganar, obtener, perder un punto — вы́играть, получи́ть, потеря́ть очко́
11) ( мерное) деле́ние; ме́тка, ри́ска, зару́бка и т п12) = puntada13) пе́тля (сети; кружева; вязания)labor de punto — вяза́ние
de punto — вя́заный; трикота́жный
hacer puntos — вяза́ть
14) = carrera 19)15) тип вя́зки; вя́зка16)punto de mira — а) воен му́шка б) перен чья-л цель; предме́т чьих-л интере́сов, устремле́ний, тж чьего-л внима́ния
17) муз тон настро́йки; камерто́н18)punto de costado — мед ко́лющая боль в боку́
punto débil, flaco — чья-л сла́бая сторона́, сла́бое ме́сто, сла́бость
punto neurálgico — са́мый делика́тный моме́нт; у́зел всех пробле́м; болева́я то́чка
punto vulnerable — незащищённое, сла́бое, уязви́мое ме́сто
20) tb punto filipino pred разг хитре́ц; прохинде́й; шельме́ц; ше́льма ж; проны́ра м и ж; бе́стия¡menudo punto estás hecho! — ну и хитёр же ты (, бра́тец)!
•- a punto fijo- calzar pocos puntos
- con puntos y comas
- dar en el punto
- de todo punto
- estar a punto de caramelo
- perder puntos
- poner los puntos
- poner los puntos sobre las íes
- ¡punto en boca!
- punto redondo -
3 choque
I m1) толчок, удар; столкновение (тж перен.)2) спор; ссора••tropas de choque воен. — ударные частиII m мед. -
4 depósito
m3) вещь, сданная на хранение5) воен. магазин, магазинная коробка6) резервуар, бак8) осадок9) геол. осадок, отложение10) воен. сборный пункт11) мед. скопление жидкости ( в организме) -
5 servicio
сущ.1) общ. служебное помещение, (выполнение) прохождение (службы), (действие) сервировка (de mesa), (секретная служба) разведка (secreto), (учреждение) бюро, дежурство, общественная уборная, одолжение, отдел, сервиз, служение, туалет, услуга (в разн. знач.), служба (тж. воен.)2) мед. отделение (в больнице)3) устар. благодеяние, услужение4) спорт. подача (мяча) (в различных видах)5) воен. (задание) наряд6) экон. агентство, бюро, использование, работа, работа по найму, сервис, функционирование, обслуживание, служба, услуга, эксплуатация, служба (организация)7) прост. обслуга -
6 cuadro
m 1) квадрат, четириъгълник; 2) жив. картина; 3) театр. картина; 4) кин. кадър; 5) рамка (на прозорец, на картина); 6) живо и изразително описание на спектакъл, събитие; 7) прен. природна картина; 8) таблица; 9) ел. табло; cuadro de mando(s) командно табло; 10) воен. кадрови състав; 11) воен. каре; cuadro clínico мед. клинична картина; cuadro vivo представяне на творба или сцена с мълчаливи фигури, застинали в определено положение; estar (quedarse) en cuadro прен. изгубвам всичко, стигам до просешка тояга. -
7 choque
I m1) толчок, удар; столкновение (тж перен.)2) спор; ссора3) воен. схватка, стычка••de choque — передовой, ударный
II m мед.tropas de choque воен. — ударные части
-
8 depósito
m1) склад, база; хранилище; лабаз; пакгауз3) вещь, сданная на хранение4) денежный вклад; депозит5) воен. магазин, магазинная коробка6) резервуар, бак8) осадок9) геол. осадок, отложение10) воен. сборный пункт11) мед. скопление жидкости ( в организме)12) муз. пневмоническая система ( в органе) -
9 abrirse
1. прил.1) общ. (êîìó-ë.) открыться (a), (о почках, цветах) распускаться, (о почках, цветах) распуститься, (î à¡èêå è á. ï.) выдвинуть, (об одежде) распахивать, (об одежде) распахнуть, (открыться - о кране и т. п.) отвернуть, (открыться для врага) обнажить, (открыться) отпереться, (раскрыться - о веках, губах) разомкнуть,расступиться, дать трещину, запечься, отвориться, откупориваться, отомкнуться, разжаться, раскрыться, раскупориваться, распечататься, открыть душу (a; кому-л.), убежать (Лат. Ам.), раздвинуться (о занавесе), прорваться (о нарыве), поверить (открыть; con), раздаваться (открыться), раздаться (открыться), лопаться (раскрыться), лопнуть (раскрыться), развернуть (раскрыться), разворачивать (раскрыться), раствориться (раскрыться)
2) мед. (las puntas del pelo) сечься (о волосах), (las uñas en capas) слоиться (о ногтях)3) разг. лезть, открутить (открыться - о кране и т. п.), откручивать (открыться - о кране и т. п.)4) воен. разомкнуть5) книжн. @разверзнуться2. гл.1) общ. отворяться, отпираться, разверзаться, раскрываться, растворяться, трескаться, рваться (о материи), начинаться, открываться, раскалываться, расползаться, расступаться, расступаться (о толпе), распускаться (о цветах)2) мед. прорываться (о нарыве)3) амер. отказываться от участия (в обществе, организации), выходить, убегать4) перен. открывать, доверять свою тайну (кому-л.) -
10 bolsa
f1) сумка, мешокbolsa de ambulancia( sanitaria) — санитарная сумка2) кошель, кошелёк4) уст. меховой мешок ( для согревания ног)6) pl мешки ( под глазами)8) биржаbolsa negra — чёрная биржа; чёрный рынокjugar a la bolsa — спекулировать на бирже9) Ам. см. bolsillo10) анат. сумка11) мед. киста12) горн. жила15) геол. карман, небольшая залежь16) футляр ( для скрипки)17) портфель20) pl анат. мошонка••bolsa rota — мот, транжираbolsa turca — бурдюк, мех (для воды, вина)bolsa de billar — луза бильярдаbolsa de Dios уст. — милостыняbolsa para hielo — пузырь для льдаde bolsa Чили loc. adv. — на даровщинку, нашармакаalargar la bolsa — попридержать деньги; поднакопить деньжатcastigar a uno en la bolsa разг. — ударить по кармануllenarse la bolsa разг. — набить карманvolver bolsa a uno Мекс. — надуть кого-либоestar peor que en la bolsa — не знать, как распорядиться деньгами -
11 caballo
m1) конь, лошадьcaballo de carrera(s) — скаковая лошадьcaballo de tiro ( de carga) — обозная (упряжная) лошадьcaballo padre — племенной (заводской) жеребецmontar (subir) a caballo — садиться на лошадьponer a uno a caballo — обучать верховой езде ( кого-либо)ser de a caballo Арг., Мекс., Чили — быть хорошим наездником2) шахм. конь3) карт. конь (в испанской колоде; соответствует даме)4) козлы5) pl воен. кавалеристы, конники7) Куба кабальо (мера веса = 92 кг)8) мед. бубон- caballo de agua - caballo de mar - caballo marino - caballo de batalla - sacar bien el caballo - sacar limpio el caballo••caballo blanco — человек, вкладывающий деньги в сомнительное предприятиеcaballo de buena boca разг. — неприхотливый человек ( чаще в еде)caballo de vapor; caballo de fuerza физ. — лошадиная силаandar a caballo Чили разг. — быть семи пядей во лбуandar a caballo una cosa Арг., Чили, Ур. — не хватать ( о чём-либо)a caballo presentado (regalado), no hay que mirarle el diente погов. — дарёному коню в зубы не смотрятcon mil (dos mil, cien mil) de a caballo разг. ≈≈ двигай (проваливай) отсюда!, катись колбасой! -
12 cortadura
f1) разрезание, разрезывание2) разрез3) расселина, ущелье4) вырезка ( бумажная фигура)5) мед. резаная рана7) горн. расширенная часть штрека8) pl обрезки -
13 charpa
-
14 evacuar
vt1) оставлять, освобождать, очищать (место, помещение)2) эвакуировать, производить эвакуацию (тж воен.)3) мед. очищать, опорожнять (желудок, кишечник и т.п.)4) представлять (доклад, отчёт и т.п.)5) уст. ослаблять, обессиливать6) юр. оформлять (документы и т.п.) -
15 golpe
m1) удар; толчок, столкновениеgolpe mortal — смертельный ударasestar un golpe — нанести удар2) обилие, множество3) удар, несчастье6) лунка (для семян, рассады)8) муз. удар (по клавишам, струнам и т.п.)9) удивление, изумление10) озарение, счастливая мысль; остроумное словцо12) Мекс. железный молот- golpe de fortuna - golpe en vago - a golpes - al golpe - de golpe - caer de golpe - dar uno el golpe••golpe de calor мед. — тепловой ударgolpe de Estado — государственный переворотgolpe de gracia — последний( смертельный) удар, которым добивают, чтобы прекратить страдания раненогоgolpe de mar — водяной вал, шквалgolpe de teléfono галл. — телефонный звонокgolpe de tos — приступ кашляgolpe de vista — беглый взглядa golpe seguro loc. adv. — навернякаde golpe y porrazo (zumbido) loc. adv. разг. — поспешно, необдуманноdar uno golpe en bola — совершить удачную (выгодную) сделку; благополучно завершить какое-либо делоerrar (fallar, marrar) el golpe — промахнуться промазатьparar uno el golpe — отвести беду, отразить удар¡golpe!, ¡va el golpe! Мекс. — с дороги! ( окрик на улице)a golpe dado no hay quite ≈≈ дело сделано -
16 martillo
mmartillo neumático — пневматический молотокmartillo de forja — кузнечный молотmango del martillo — молотовище, рукоятка молота (молотка)labrar a martillo — обрабатывать молотом4) см. martillado5) анат. молоточек ( в среднем ухе)6) Ант. о-ва, Чили крыло здания7) спорт. молотlanzamiento de martillo — метание молота8) эл. молоточек прерывателя -
17 obstrucción
f1) препятствие, преграда2) обструкция3) мед. закупорка, непроходимость4) воен. препятствие, заграждение -
18 operación
-
19 paño
m1) сукно2) тканьpaño de altar церк. — покров (покрывало) алтаряpaño de tumba — покров (покрывало для гроба, для покойника)5) пигментное пятно ( на лице)6) смущение, краска смущения7) мед. бельмо8) пятно, налёт (на стекле, зеркале и т.п.)10) панель11) грубость; неотёсанность; глупость12) мор. парус; полотнище, кусок парусины13) Мурс. паньо ( народная песня)14) см. panno15) pl одежда16) жив. драпировка, складки ( на одежде)••paños calientes, paños tibios Ам. разг. — полумеры, половинчатые меры; паллиативы (книжн.)paño de sabana Вен. — участок саванны (между реками, горами, лесами и т.п.)al paño loc. adv. театр. — за кулисамиdar un paño театр. — говорить в сторонуhay paño de que cortar разг. — есть, о чём посплетничатьson del mismo paño разг. ≈≈ они одного поля ягоды -
20 percutor
См. также в других словарях:
воен.-мед. — воен. мед. военно медицинский воен., мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
воен.-мед. — военно медицинский … Словарь сокращений русского языка
воен.-леч. — воен. леч. военно лечебный воен., мед. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ВОЕННО-САНИТАРНОЕ ДЕЛО — ВОЕННО САНИТАРНОЕ ДЕЛО. Военно санитарное дело термин, определяющий систему здравоохранения в войсках и ее практическую реализацию. Идеологические принципы, формы организации и степень развития В. с. д. находятся в теснейшей зависимости от соц. и … Большая медицинская энциклопедия
Список советских и российских генерал-полковников — … Википедия
Военно-медицинский журнал — Военно медицинский журнал ежемесячный научный журнал Министерства обороны Российской Федерации. В в 1930 1933 годах Военно медицинский журнал издавался Военно медицинской академией. В настоящий момент журнал вновь издается Военно… … Википедия
Знаки различия — ЗНÁКИ РАЗЛИ́ЧИЯ военнослужащих. К нач. войны военнослужащие Сов. Армии и ВМФ носили З. р., установленные в кон. 1935 с дополнениями и изменениями, принятыми в 1937, 1939 и 1940. Маршалам Сов. Союза на красных петлицах вышивалась большая золотая… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Военно-медицинские академии — BOÉHHO МЕДИЦИ́НСКИЕ АКАДÉМИИ и военно медицинские факультеты, высш. воен. мед. уч. и н. и. учреждения (разрабатывают проблемы воен. медицины). В годы войны имелось 3 академии и 4 ф та. Ведущее учреждение В. м. а. им. С. М. Кирова в… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
Гейфельдер, Иоганн Фердинанд — (Iohann Ferdinand Heyfelder) доктор медицины и хирургии, действительный статский советник; род. 19 января 1798 г. в Кюстрине, где отец его служил инспектором плотин. 16 ти лет от роду Г. уже сражался против Франции; по окончании войны он изучал… … Большая биографическая энциклопедия
Медицина военная — МЕДИЦИ́НА ВОÉННАЯ, как теория и практика здравоохранения Сов. Вооруж. Сил в годы войны была призвана обеспечить сохранение здоровья и спасение жизни сов. воинов. Она внесла существ. вклад в дело победы над врагом, восстанавливая боеспособность… … Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия
ВОДЯНОЙ ФАНТОМ — ВОДЯНОЙ ФАНТОМ, применяется при определении глубокой дозы в рентгенотерапии. На рисунке изображен В. фантом фирмы Сименса. Он представляет собой металлический полый цилиндр, не пропускающий Рентгеновских лучей,в верхней части которого имеется… … Большая медицинская энциклопедия