-
1 разом
нареч. разг.1) (в один прием) de una vez, a la vez, al mismo tiempoвсе ра́зом — todos a una2) (сразу, мгновенно) de un golpe, de repenteра́зом поко́нчить с чем-либо — acabar con algo de un golpe -
2 arca
f2) ларец, шкатулка ( для драгоценностей)hacer arcas — открыть (вскрыть) сейф в присутствии кого-либо5) анат. подложечная область6) уст. грудь, грудная клетка7) уст. саркофаг••arca de la alianza( del testamento) рел. — ковчег заветаarca del hueso Ам. — ключица -
3 al mismo tiempo
сущ.1) общ. (одновременно) сразу, в одно и то же время, в одно слово, в то же время, в то же самое время, в тот же миг, кстати, одновременно, причём2) разг. (одновременно) заодно, разом, секунда в секунду, попутно (в то же время)3) прост. (разом) враз -
4 de un golpe
сущ.1) общ. (о стрельбе) залпом, в один присест, единым махом, разом, с места, с первого раза (сразу)2) разг. (сразу, мгновенно) разом, одним (единым) махом -
5 arca
f1) ящик; сундук; ларь2) ларец, шкатулка ( для драгоценностей)4) pl сейф ( помещение)5) анат. подложечная область6) уст. грудь, грудная клетка7) уст. саркофаг- arca del diluvio
- arca de Noé••arca de agua — цистерна, резервуар ( для воды)
arca de embustes (mentiras) — лжец, врун
arca del cuerpo — туловище, торс
arca del hueso Ам. — ключица
arca del pan разг. — живот, утроба
arca llena y arca vacía погов. — разом густо, разом пусто
-
6 camino
mcamino de cintura( de circunvalación) — окружная железная дорогаponerse en camino, tomar el camino en las manos разг. — отправиться в путь2) дорога, путь; путешествие3) ездка4) путь, средство, способ ( для достижения чего-либо)6) Арг., Перу, Ур. дорожка, половик8) курс, путь ( корабля)- camino carretero - camino carretil - camino de ruedas - camino real - camino trillado - camino trivial - abrir camino - andar al camino - de camino - ir cada cual por su camino - ir uno fuera de camino - ir su camino••camino de flores — лёгкий путь ( в жизни), путь, усыпанный розамиde un camino dos mandados разг. ≈≈ убить двух зайцев; одним разом два наказаhacer(se) camino — пробить себе дорогу (путь)ir (ser) fuera de camino una cosa — быть не к месту, не у места ( о чём-либо)llevar camino una cosa — быть обоснованным, иметь основаниеmeter (entrar) a uno por camino — вывести из заблуждения кого-либо; убедить кого-либо ( в чём-либо)partir el camino — пойти на взаимные уступкиquedarse a medio camino разг. — остановиться на полпути, не довести дело до концаsalir al camino — выйти на большую дорогу, заняться разбоемtraer a uno a buen camino — направить (наставить, обратить) кого-либо на путь истины -
7 de
prep(в сочет. с арт. el образует del)el cuarto de Juan — комната Хуанаб) отношенияel padre de Miguel — отец Мигеляв) определительному (качественной оценки, возраста, материала и т.п.)una mujer de estatura mediana — женщина среднего ростаun hombre de edad avanzada — мужчина преклонного возрастаг) целогоel azul del cielo — синева небае) мерыun vaso de agua — стакан водыж) субъектаз) объектаla construcción del dique — строительство плотиныbeber del vino — выпить винак) количестваmás de dos horas — более двух часовgrupo de cinco personas — группа из пяти человек2) при указании на отправной пункт, начало движения из, с, отbajar de la torre — спускаться с башни3) при указании на происхождение лица или предмета из4) при указании предмета, темы, содержания книги, разговора и т.п. о, про; по5) при указании на время от, сde hoy en ocho días — через восемь дней6) при уточняющем определении по, вancho de espaldas — широкий в плечах8) при указании на причину из, из-за, с, отbostezar de hastío — зевать от (со) скуки9) (de + сущ.) соотв. рус. относ. прил.hombre de talento — талантливый человекgusano de seda — шелковичный червь10) соотв. рус. твор. п.а) профессииtrabajar de maestro — работать учителемб) субъектав) дополненияcubrirse de gloria — покрыть себя славойг) качестваjactarse de valiente — хвастать своей храбростьюacabar de una vez — покончить разомacordarse de una cosa — вспоминать о чём-либоacusar de una cosa — обвинять в чём-либоavergonzarse de una cosa — стыдиться чего-либоcuidar de uno — заботиться о ком-либоreírse de una cosa — смеяться над чем-либо12) в составных названиях соотв. именительному приложенияla isla de Cuba — остров Кубаla ciudad de México — город Мехикоel mes de abril — апрель месяц13) при названии лица в определительных констр. соотв. рус. им. п.el bueno de Pedro — добряк Педроel sabio de Juan — умник Хуан- de pasoes hora de comer — пора обедать -
8 de un voleo
1) быстро, проворно2) с первого удара, разом -
9 de una vez
loc. adv.1) сразу, разом2) тотчас, немедленно -
10 del primer voleo
1) быстро, проворно2) с первого удара, разом -
11 golpe
m1) удар; толчок, столкновениеgolpe mortal — смертельный ударasestar un golpe — нанести удар2) обилие, множество3) удар, несчастье6) лунка (для семян, рассады)8) муз. удар (по клавишам, струнам и т.п.)9) удивление, изумление10) озарение, счастливая мысль; остроумное словцо12) Мекс. железный молот- golpe de fortuna - golpe en vago - a golpes - al golpe - de golpe - caer de golpe - dar uno el golpe••golpe de calor мед. — тепловой ударgolpe de Estado — государственный переворотgolpe de gracia — последний( смертельный) удар, которым добивают, чтобы прекратить страдания раненогоgolpe de mar — водяной вал, шквалgolpe de teléfono галл. — телефонный звонокgolpe de tos — приступ кашляgolpe de vista — беглый взглядa golpe seguro loc. adv. — навернякаde golpe y porrazo (zumbido) loc. adv. разг. — поспешно, необдуманноdar uno golpe en bola — совершить удачную (выгодную) сделку; благополучно завершить какое-либо делоerrar (fallar, marrar) el golpe — промахнуться промазатьparar uno el golpe — отвести беду, отразить удар¡golpe!, ¡va el golpe! Мекс. — с дороги! ( окрик на улице)a golpe dado no hay quite ≈≈ дело сделано -
12 parejo
1. adj2) ровный, плоский ( о местности)2. m Ант. о-ва, Ц. Ам. 3. adv1) Ам. одновременно, разом2) Вен. часто••duro y parejo Арг., Пар., Ур. — с силой, упорно, энергично -
13 paro
I mсиница, гаичкаII m1) разг. прекращение работы2) (тж paro forzoso, paro obrero) безработицаparo encubierto( disfrazado, oculto) — скрытая безработицаparo friccional — текучая безработица, фрикционная безработица••en paro loc. adv. Кол. — сразу, одним разом -
14 romanía
de romanía loc. adv. малоупотр. — быстро; разом, одним махом -
15 tarrajazo
-
16 tirón
I mученик, подмастерьеII mdar un tirón de orejas — выдрать (отодрать) за уши2) волочение (проволоки и т.п.)3) Арг. цепь с рукояткой ( для волочения чего-либо)••de un tirón loc. adv. — разом, одним махомni a dos (tres) tirones loc. adv. — ни в какую; ни с первого (ни со второго) раза (захода) -
17 una
I неопр. арт. ж. ед. II 1. adj mодин, одна, одно2. adj1) единственный ( в своём роде)4) pl около, приблизительно3. pron indetmás de uno — не один, многие2) pl некоторые, кое-кто3) ( в противопоставлении с otro) одинel uno ríe, el otro llora — один смеётся, другой плачетlos unos dicen que sí, los otros que no — одни говорят да, другие - нетuno y otro — тот и другой, обаuno a otro — друг друга, друг другу; взаимно, обоюдноuno a uno, uno tras otro, de uno en uno, uno por uno — один за другим, друг за другом; по одному4) (соответствует русскому неопределённому употреблению 2 л., обычно когда говорящий имеет в виду самого себя)lo mejor es hacerse uno mismo sus cosas — лучше самому заниматься своими делами4. m- a una••uno de más, uno de tantos — один из многих; каких многоunos cuantos — несколько, немногиеuno que otro — немногие, один-другойuna y no más — в первый и последний разuno de dos — одно из двух; либо то, либо другоеlo uno por lo otro — так на так, баш на башes uno y lo mismo, es todo uno — это одно и то же -
18 uno
1. adj mодин, одна, одно2. adj1) единственный ( в своём роде)4) pl около, приблизительно3. pron indetmás de uno — не один, многие2) pl некоторые, кое-кто3) ( в противопоставлении с otro) одинel uno ríe, el otro llora — один смеётся, другой плачетlos unos dicen que sí, los otros que no — одни говорят да, другие - нетuno y otro — тот и другой, обаuno a otro — друг друга, друг другу; взаимно, обоюдноuno a uno, uno tras otro, de uno en uno, uno por uno — один за другим, друг за другом; по одному4) (соответствует русскому неопределённому употреблению 2 л., обычно когда говорящий имеет в виду самого себя)lo mejor es hacerse uno mismo sus cosas — лучше самому заниматься своими делами4. m- en uno••uno de más, uno de tantos — один из многих; каких многоunos cuantos — несколько, немногиеuno que otro — немногие, один-другойuna y no más — в первый и последний разuno de dos — одно из двух; либо то, либо другоеlo uno por lo otro — так на так, баш на башes uno y lo mismo, es todo uno — это одно и то же -
19 vagada
fde una vagada loc. adv. Куба — разом, за (в) один присест -
20 враз
См. также в других словарях:
РАЗОМ — РАЗОМ, нареч. (разг.). 1. В один прием. Прочесть всё разом. Выпалить все новости разом. «Подтибрил у нее тогда же, разом, все ее денежки.» Достоевский. 2. Сразу, мгновенно. «Что то разом толкнуло его в грудь и голову.» А.Тургенев. Разом покончить … Толковый словарь Ушакова
разом — См. одновременно … Словарь синонимов
РАЗОМ — РАЗОМ, нареч. (прост.). 1. В один приём. Сделать всё р. 2. Сразу, мгновенно, одновременно. Р. покончить с чем н. Р. замолчали. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
разом — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
разом — нар., употр. сравн. часто 1. Если кто либо делает что либо разом, то это означает, что он совершает какое либо действие в один приём, не растягивая его во времени, не распределяя на этапы. Выпить лекарство разом. | Выпалить все новости разом. 2.… … Толковый словарь Дмитриева
разом — нареч. Разг. 1. В один приём. Разом тысячу на туза поставил. Выпила стакан разом, не отрываясь. Выпалить все новости разом. 2. Мгновенно, сразу. Его слова р. вернули мне утраченное мужество. Р. встать. Р. решили вопрос. Р. покончить с чем л. 3.… … Энциклопедический словарь
разом — нареч.; разг. 1) В один приём. Разом тысячу на туза поставил. Выпила стакан разом, не отрываясь. Выпалить все новости разом. 2) Мгновенно, сразу. Его слова ра/зом вернули мне утраченное мужество. Ра/зом встать. Ра/зом … Словарь многих выражений
Разом — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. В один приём. отт. Без промедления или очень быстро; сразу же, мгновенно. 2. Одновременно. 3. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разом — р азом, нареч … Русский орфографический словарь
разом — Syn: см. одновременно … Тезаурус русской деловой лексики
разом — присл. 1) Спільно, вкупі з ким , чим небудь. || Спільними зусиллями, гуртом. || Щільно один біля одного. 2) В той самий час, в ту саму мить, одночасно. || Заодно. •• Ра/зом з тим у той же, час; водночас. 3) Раптом, несподівано, зненацька. || От… … Український тлумачний словник