-
101 a
I f2) высший, первоклассный••no saber ni la a — не знать ни аза, быть полным невеждойII 1. prepir al cine (al médico) — идти в кино( к врачу)subir al techo — подниматься на крышу¿a dónde? — куда?2) направление к, в, наvolverse a la pared — повернуться к стенеmirar al suelo — смотреть в землю3) расстояние в4) в некоторых сочетаниях означает положение вблизи чего-либо, на чём-либо у, за, на5) в ряде наречных сочетаний означает нахождение под воздействием окружающей среды в, на6) в составе наречных и предложных сочетаний обозначает пространственные отношения2. prepа) датуб) время сутокв) количество времени, истекшее с какого-либо момента черезa los ocho días — через восемь днейг) время, истекшее с какого-либо момента наal quinto día — на пятый день3. prep(входит в состав наречных сочетаний со значением последовательности, чередования)línea a línea — строчка за строчкой4. preppintar al óleo — писать маслом5. prepa escondidas — тайкомa la francesa — по-французски, на французский манерvivir a lo grande — жить на широкую ногу6. prep2)¿a qué? — зачем?, для чего?¿a qué me llamas? — зачем ты меня зовёшь?7. prep(входит в состав конструкции sust + a + inf со значением долженствования)8. prep 9. prep(в сочет. с прилагательным) что касаетсяa bueno y honrado no hay quien lo aventaje — что касается доброты и честности, то в этом он превосходит всех10. prep(вводит прямое дополнение, обозначающее лицо, одушевлённый предмет, персонифицированное понятие)curar al enfermo — вылечивать больногоmaltratar al perro — обижать собакуamar a la Patria (a la libertad) — любить родину (свободу)11. prep 12. prep 13. prep(входит в состав конструкции a + inf, выражающей)1) условиеa saber yo que había de venir — если бы я знал (знай я), что он придёт2) приказ¡A callar! — молчать!14. prep(входит в состав конструкции al + inf, выражающей)1) одновременность и последовательность двух действийal entrar... — входя, войдя...al oír aquellas palabras... — услышав эти слова...2) причинуal no encontrarle le dejé un recado — не застав его, я оставил ему записку15. prep(показатель управления при существительных, прилагательных и глаголах)el prólogo a este libro — предисловие к этой книгеdesagradable a la vista — неприятный на видnegarse a pagar — отказываться платить16. prep(входит в состав глагольных перифраз со значением начала действия, ближайшего будущего)echar a correr — броситься бежатьvolver a pensar — вновь подуматьva a llover — скоро пойдёт дождь17. prep(входит в состав наречных и предложных сочетаний с абстрактными существительными) -
102 bronce
-
103 ceniza
f1) зола; пепелcenizas volcánicas — вулканический пепел2) ( чаще pl) прах3) см. cernada 4)••convertir en (hacer, reducir a) cenizas — сжечь дотла; обратить (превратить) в пепелdescubrir la ceniza разг. — ворошить староеhuir de la ceniza y caer en las brasas погов. ≈≈ попасть из огня да в полымя -
104 dictado
m1) почётный ( родовой) титул2) диктовкаescribir al dictado — писать под диктовку3) диктант4) приказание, диктат5) pl веления, предписанияlos dictados de la razón — веление разума -
105 enseñar
-
106 escrito
1.p. irr. de escribir2. adjполосатый, пятнистый ( о плодах и животных)3. m1) бумага, документ2) сочинение, произведение3) юр. ходатайство; апелляция••así está escrito — так суждено; такова уж судьбаno hay nada escrito sobre eso — это спорно; ≈ бабушка надвое сказала -
107 estar
непр. vi1) временно быть (находиться) ( где-либо)el lápiz está sobre la mesa — карандаш( находится) на столеа) при готовности или необходимости что-либо сделатьestar a lo que salga (resulte) — зависеть от исхода делаб) при обознач. календарного числа¿a cuántos estamos? — какое сегодня число?в) при обознач. цены на что-либоlas patatas están a tres pesetas — картофель - по три песетыд) при обознач. температурыel termómetro está a 20 grados — термометр показывает 20 градусовestamos a 25 grados de longitud este — мы находимся на 25 градусе восточной долготыб) при встрече, общении с кем-либоestuvo con el director un rato — он пробыл у директора недолгов) при обознач. полного согласияestoy en todo con usted — я полностью с вами согласен5) с предл. de употр.а) при обознач. актуального действияestar de viaje — быть в отъезде; путешествоватьв) при обознач. занятия, должности6) с предл. en употр.а) при обознач. местонахожденияв) при обознач. цены чего-либоel reloj me está en mil pesetas — часы мне обошлись в тысячу песета) обознач. готовность что-либо сделать, неизбежность чего-либоno estamos para bromas — нам сейчас не до шутока) при обознач. действия, которое не совершено или должно быть совершеноla carta está por escribir — письмо должно быть написаноesto está por suceder — это вот-вот случится (произойдёт)б) при обознач. готовности что-либо сделатьestoy por irme contigo — я готов пойти с тобойestaba por comprar ese reloj — я собирался купить эти часыв) при обознач. предпочтения кому-либо, чему-либоestoy por la vida del campo — я предпочитаю жить в деревнеestá cantando (trabajando, escribiendo) — он поёт (работает, пишет)10) уст. см. ser11) Гонд. с некот. сущ. обознач. благополучный исход действия, выраж. этими сущ.ya estuvo aquel asunto — этот вопрос решился положительно- estar en - estar por uno - ¡bien está! - ¡está bien!••estar a la que salta разг. — не упускать случаяestar tras de una cosa — добиваться чего-либо¿cómo está usted? — как вы поживаете?¿dónde estamos? — ничего себе!, ну и дела!¿estamos? — понятно?, ясно?¡pues estamos bien! ирон. — вот так сюрприз!, ну и ну!ya está bien — ладно уж! -
108 lápiz
m1) графит2) грифель, карандашlápiz estilográfico( de mina) — автоматический карандашlápiz tinta — химический карандашescribir con (a) lápiz — писать карандашомdibujo a lápiz — карандашный рисунокafilar un lápiz — очинить карандаш3) рисунок, сделанный карандашом, карандашный рисунок -
109 limpio
adj1) чистый, незагрязнённый2) чистый, опрятный, чистоплотный3) чистый, без примеси ( о зерне)5) чистый, незапятнанный6) честный, бескорыстный7) свободный8) ( чаще Ам.) разг. с пустым карманом••estar limpio разг. — не знать урокаhablar limpio — говорить на хорошем литературном языкеquedar limpio — остаться без грошаirse en limpio П.-Р. разг. — остаться при пиковом интересе, остаться с носомsacar en limpio — вывести на чистую воду -
110 mesa
f1) столmesa de escribir — письменный столmesa para (de) comer — обеденный столcubrir (poner) la mesa — накрыть на столdar (la) mesa — пригласить (посадить) за стол ( рядом с собой)levantar (alzar) la mesa — убрать со столаlevantarse de la mesa — встать (выйти) из-за столаsentarse a la mesa — сесть за столmesa de milanos — бедный (скудный) стол3) президиум4) служба, должность; служебные обязанности5) плато, плоскогорье7) грань ( драгоценного камня)9) выигрыш ( за партию в бильярд)10) полигр. наборный стол; касса-реал••mesa de cambios — коммерческий банкestar a mesa y mantel de otro — питаться на чужой счётhacer mesa gallega — забрать весь выигрыш ( в игре)tener a uno a mesa y mantel — кормить (содержать) кого-либо -
111 papel
m1) бумагаpapel (en) blanco — лист бумаги; чистый бланкpapel de calco, papel para calcar — калькаpapel de filtro, papel de José — фильтровальная бумагаpapel fotográfico( sensibilizado) — фотобумагаpapel de lija, papel esmeril — наждачная бумагаpapel de seda — шелковка; тонкая упаковочная бумагаpapel moneda, papel-moneda — бумажные деньгиpapel vergé (vergueteado, verjurado) — бумага верже2) бумага, лист (клочок) бумаги3) pl бумаги, документы4) бланк5) ( чаще pl) газета6) pl мор. судовые документы7) статья; рукопись8) театр. роль (тж перен.)desempeñar (hacer, representar) un papel — играть роль9) документ, денежный документ10) pl com. ценные бумаги (облигации и т.п.)papel de pagos al Estado ком. — гербовый сбор••embadurnar ( embarrar, emborronar, manchar) papel — пописывать; марать бумагу, заниматься бумагомараниемhacer su papel — исполнить свою роль ( в каком-либо деле), способствовать ( чему-либо)traer los papeles mojados — плести небылицы, врать, завираться -
112 polvo
m1) пыль2) порошок3) щепотка (порошка и т.п.)4) (тж polvos de tocador) пудра••polvo de batata — сладкое блюдо из батата, сиропа, корицы, лимона и ванилинаpolvo de Coconuco — ванильный порошокpolvo de tierra бот. — хвощ полевойpolvos de la madre Celestina шутл. — чудодейственное средство, бальзам, панацея от всех бедechar un polvo Ам. — развратничатьescribir en el polvo — писать на пескеestar hecho un polvo — быть измученным (истерзанным)hacer polvo — уничтожить, развеять, превратить в прах ( что-либо)hacer morder el polvo a uno — положить кого-либо на обе лопаткиlevantar (sacar) del polvo a uno; levantar del polvo de la tierra a uno — вытащить кого-либо из грязи, сделать человекомmatar el polvo — прибивать пыль; сбрызгивать землюno vérsele a uno ni el polvo Арг., Мекс., Пар. — сматывать удочки, смыватьсяsacar polvo debajo del agua ≈≈ на ходу подмётки рватьsacudir el polvo de los pies (de los zapatos) — отречься ( от чего-либо), отряхнуть прах с ног -
113 recado
m1) послание, извещение3) подарок, дар4) провизия, продукты5) комплект, наборrecado de escribir — письменный прибор7) предосторожность, предусмотрительность8) Ю. Ам. сбруя9) полигр. шрифт, комплект литер••a recado, a buen (a mucho) recado loc. adv. — в надёжном месте, в безопасности -
114 абзац
м.с абза́ца — y aparteписа́ть с абза́ца — escribir empezando un nuevo párrafo2) ( часть текста) párrafo m, parágrafo m -
115 браться
несов.бра́ться за́ руки — cogerse de la mano2) за + вин. п. (приступать; начинать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vtбра́ться за чте́ние, за рабо́ту — ponerse a leer, comenzar a trabajarбра́ться за перо́ — ponerse a escribirбра́ться за руль — ponerse al volante3) + неопр. (обязываться что-либо сделать) encargarse (de)бра́ться сде́лать, вы́полнить — encargarse de (comprometerse a) hacerlo, cumplirloбра́ться вы́учить — proponerse aprenderlo4) разг. (появляться, возникать) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar vtотку́да си́лы беру́тся? — ¿de dónde se sacan tantas fuerzas?••бра́ться за кого́-либо разг. — meter mano a unoбра́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonable -
116 бумага
ж.1) papel mпи́счая бума́га — papel de escribirпочто́вая бума́га — papel postalцветна́я бума́га — papel de colorбума́га в (одну́) лине́йку — papel rayadoбума́га в кле́тку — papel cuadriculadoруло́н бума́ги — papel continuoмело́ванная бума́га — papel cuchéгазе́тная бума́га — papel de diarioчертежная бума́га — papel de dibujarпромока́тельная бума́га — papel secanteпапиро́сная бума́га — papel de fumarнажда́чная бума́га — papel de lija (esmeril)но́тная бума́га — papel de músicaла́кмусовая бума́га — papel de tornasolтуале́тная бума́га — papel higiénicoге́рбовая бума́га — papel selladoразбира́ть бума́ги — poner en orden los papelesпросма́тривание бума́г — papeleo mры́ться в бума́гах — papelear vi••оста́ться на бума́ге — quedar en el (sobre) papel; ser letra muertaмара́ть бума́гу — embadurnar (manchar) papelбума́га все те́рпит ирон. — la carta no tiene empacho -
117 взяться
(1 ед. возьму́сь) сов.1) за + вин. п. ( схватиться) cogerse, agarrarse, asirse (непр.)взя́ться за́ руки — cogerse de la manoвзя́ться за́ голову — echarse las manos a la cabeza2) за + вин. п. (приступить; начать) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (а + inf.); tomar vt, manejar vt; abordar vt, acometer vt ( предпринять)он хо́чет взя́ться за де́ло — quiere emprender un negocioвзя́ться за чте́ние — ponerse a leerвзя́ться за рабо́ту — comenzar a trabajarвзя́ться за перо́ — tomar la pluma, ponerse a escribirвзя́ться за руль — ponerse al volante3) + неопр. (обязаться что-либо сделать) encargarse (de)взя́ться сде́лать — encargarse de (comprometerse a) hacerloвзя́ться вы́учить — ponerse a aprender4) разг. (появиться, возникнуть) aparecer (непр.) vi, salir (непр.) vi, sacar viотку́да у тебя́ взяла́сь э́та кни́га? — ¿de dónde te ha venido (has sacado) este libro?••взя́ться за кого́-либо — tomarla (emprenderla) con uno; ocuparse de alguienвзя́ться за ум разг. — ponerse en razón, hacerse razonableотку́да ни возьми́сь разг. — de pronto, de súbito, súbitamente -
118 выдумать
-
119 вынести
(1 ед. вы́несу) сов., вин. п.1) ( унести откуда-либо) llevar vt; llevar fuera, sacar vt ( наружу); quitar vt, retirar vt ( унести)вы́нести ме́бель из ко́мнаты — sacar los muebles de la habitaciónвы́нести ве́щи на перро́н — llevar el equipaje al andén2) разг. ( принести куда-либо) traer (непр.) vt, llevar vtвы́нести на ры́нок — llevar (sacar) al mercado3) ( умчать куда-либо) llevar vt, sacar vt ( velozmente)конь вы́нес его́ из бо́я — el caballo le sacó velozmente del combate4) (выбросить течением, волнами) arrojar vtло́дку вы́несло в мо́ре безл. — la barca fue arrastrada por el mar, el mar se llevó la barca5) ( предложить на обсуждение) proponer (непр.) vt, someter vtвы́нести на че́й-либо суд — someter (poner) al juicio (de)6) (объявить, принять) pronunciar vt, dictaminar vtвы́нести пригово́р — pronunciar una sentencia, sentenciar vtвы́нести резолю́цию — adoptar una resoluciónвы́нести реше́ние — tomar una decisiónвы́нести благода́рность — dar un voto de graciasвы́нести боль — soportar el dolorвы́нести на свои́х плеча́х перен. — llevar (cargar) sobre sus hombrosему́ э́того не вы́нести — no podrá soportarlo••вы́нести примеча́ние на поля́ (книги и т.п.) — hacer una nota marginal, poner (escribir) una nota al margenвы́нести за ско́бки мат. — sacar fuera de paréntesis, sacar factor comúnвы́нести убежде́ние — adquirir la convicciónвы́нести сор из избы́ — sacar los trapos a relucir -
120 выучиться
1) aprender vtвы́учиться чита́ть, писа́ть — aprender a leer, a escribir2) ( закончить учебу) terminar los estudios
См. также в других словарях:
escribir — verbo transitivo,intr. 1. Representar (una persona) [un lenguaje] mediante letras u otro tipo de signos trazados sobre una superficie: Escribió los nombres en la pizarra. Escribimos a máquina. Escribe en español. Lo tengo escrito … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
escribir — (Del lat. scribĕre). 1. tr. Representar las palabras o las ideas con letras u otros signos trazados en papel u otra superficie. 2. Componer libros, discursos, etc. U. t. c. intr.) 3. Comunicar a alguien por escrito algo. U. t. c. intr.) 4. Trazar … Diccionario de la lengua española
escribir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: escribir escribiendo escrito Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. escribo escribes escribe escribimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
escribir — 1. ‘Componer [un texto] por medio de la escritura’ y, como intransitivo, ‘expresarse por escrito’. Solo es irregular en el participio, que tiene hoy una única forma válida, escrito, a diferencia de otros verbos derivados del latino scribere (→… … Diccionario panhispánico de dudas
escribir — (Del lat. scribere.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Representar gráficamente una lengua mediante un alfabeto u otro tipo de signos convencionales: ■ el niño todavía no sabe escribir; me escribió su teléfono en un papel; jefe se… … Enciclopedia Universal
escribir — v tr (Se conjuga como subir. Su participio es irregular: escrito) 1 Trazar sobre alguna superficie, como el papel, letras, números u otros símbolos para representar algún lenguaje: escribir una oración, escribir una pieza de música, escribir una… … Español en México
escribir — transitivo 1) componer, redactar. En el sentido de componer libros, discursos, etc., y de trazar las notas y demás signos de la música. En el primer caso, escribir puede usarse como intransitivo. transitivo y pronominal 2) cartearse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
escribir — {{#}}{{LM E15985}}{{〓}} {{ConjE15985}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16402}} {{[}}escribir{{]}} ‹es·cri·bir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Representar por medio de letras o de otros signos gráficos convencionales: • Escribe tu nombre en esta hoja.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
escribir — (v) (Básico) representar palabras formando letras sobre un papel u otra superficie Ejemplos: En la escuela primaria enseñan a escribir a los niños. Pedro escribe muy mal, no puedo leerlo. Sinónimos: componer, anotar (v) (Básico) apuntarse en un… … Español Extremo Basic and Intermediate
escribir a vuelapluma — Escribir , y, por extensión, hablar, es hacerlo sin detenerse mucho a reflexionar. Como si la pluma, más que escribir, volara sobre los folios. Hoy, realmente, habría que decir, como si los dedos, más que tocarlas, volaran sobre las teclas del… … Diccionario de dichos y refranes
escribir más que El Tostao — escribir más que El Tostado … Diccionario de dichos y refranes