-
1 papieren
papieren a бума́жный, (сде́ланный) из бума́гиpapieren a перен. канцеля́рский, сухо́й (о языке́ и т. п.)papieren a : papierene Versprechungen обеща́ния, остаю́щиеся то́лько на бума́геpapierene Weisheit кни́жная прему́дростьunser papierenes Zeitalter наш век, в кото́ром так мно́го пи́шется и печа́тается -
2 papieren
adj1) бумажный, (сделанный) из бумаги2) перен. канцелярский, сухой (о языке и т. п.)3)papierene Versprechungen — обещания, остающиеся только на бумагеunser papierenes Zeitalter — наш век, в котором так много пишется и печатается -
3 papieren
прил.1) общ. (сделанный) из бумаги, бумажный2) перен. сухой, канцелярский (о языке и т. п.), сухой (о языке и т. п.), казённый -
4 papieren
-
5 papieren
a1) бумажный, (сделанный) из бумаги; похожий на бумагу2) перен сухой, невыразительный, канцелярский (о стиле и т. п.) -
6 papieren
бума́жный -
7 papieren
papíeren a1. бума́жный, (сде́ланный) из бума́ги2. перен. казё́нный, сухо́й, канцеля́рский (о языке и т. п.) -
8 papieren
-
9 papieren
бумажный, (сделанный) из бумагиСовременный немецко-русский словарь общей лексики > papieren
-
10 Durchsuchung von Papieren
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Durchsuchung von Papieren
-
11 Wechsel mit anhängenden Papieren
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Wechsel mit anhängenden Papieren
-
12 Einreichung von Papieren
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Einreichung von Papieren
-
13 Kauf von Papieren
сущ.фин. покупка ценных бумаг -
14 Kauf von Wert-Papieren
сущ.фин. покупка ценных бумагУниверсальный немецко-русский словарь > Kauf von Wert-Papieren
-
15 Wechsel mit anhängenden Papieren
Универсальный немецко-русский словарь > Wechsel mit anhängenden Papieren
-
16 Papier
бума́га. wichtige Akte докуме́нт. Papiere Ausweise докуме́нты. etw. zu Papier bringen Gedanken излага́ть /-ложи́ть что-н. пи́сьменно <в пи́сьменной фо́рме>. etw. auf dem Papier festhalten Bild рисова́ть на- что-н. на бума́ге. etw. aufs Papier werfen Gedanken запи́сывать /-писа́ть <набра́сывать/-броса́ть> что-н. на бума́ге. etw. steht nur auf dem Papier что-н. то́лько на бума́ге. etw. bleibt nur ein Stück < Fetzen> Papier, etw. wird zum Papier э́то так и бу́дет <оста́нется> то́лько на бума́ге | ein amtliches Papier официа́льная <служе́бная> бума́га [официа́льный <служе́бный> докуме́нт]. | bei jdm. mit falschen Papieren wohnen жить у кого́-н. по фальши́вым докуме́нтам. ( zeigen Sie mir) Ihre Papiere bitte! прошу́ предъяви́ть ва́ши докуме́нты ! seine Papiere bekommen entlassen werden получа́ть получи́ть расчёт. etw. in (sicheren) Papieren anlegen (надёжно) вкла́дывать /-ложи́ть что-н. в це́нные бума́ги Papier ist geduldig бума́га всё (с)те́рпит -
17 räumen
I 1. vt1) очищать, убиратьetw. beiseite räumen — отодвинуть что-л. (в сторону); убрать что-л. с дороги; устранить (напр., препятствие)2) очищать, освобождать местоHindernisse ( Schwierigkeiten) aus dem Wege räumen — устранять препятствия ( трудности) с путиj-n aus dem Wege räumen — убрать кого-л. с дороги, уничтожить ( неугодного человека)das Lager räumen — ком. распродать залежавшиеся товары10% billiger, um ganz damit zu räumen — ком. отдаю на 10% дешевле, чтобы освободиться от этого товара3) оставлять, освобождать; эвакуироватьdas Feld ( den Platz) räumen — перен. уступить поле боя противнику, признать своё поражение, признать себя побеждённымeine Festung räumen — оставить( эвакуировать) крепостьdas Land räumen — оставить ( покинуть) странуder Ritter räumte den Sattel — рыцарь был выброшен ( выбит) из седлаeine Wohnung räumen — освободить квартиру, выехать из квартиры4) мор. тралить; вытраливать; воен. разграждать, разминироватьMinengassen räumen — проделывать проходы в минных полях5) тех. протягивать, обрабатывать на протяжном станке (что-л.)6) горн. убирать (напр. уголь в забое); очищать забой2. viwer hat da wieder unter meinen Papieren geräumt? — кто это опять рылся в моих бумагах?IIсм. raumen -
18 unter
I prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) подzehn Meter unter dem Meeresspiegel — десять метров ниже уровня моряunter Wasser stehen — находиться под водойer trägt unter dem wollenen Hemd ein leinenes — под шерстяной рубашкой он носит полотнянуюein Kind unter dem Herzen tragen — носить дитя под сердцемes geschah unter meinen Augen — это произошло у меня на глазахetw. gerade unter der Hand ( unter den Fingern) haben — перен. как раз работать над чем-л., быть непосредственно занятым чем-л.mit j-m unter einem Dache wohnen — жить с кем-л. под одной крышейArbeit unter Tage — горн. работа под землёйunter fremder ( falscher) Flagge segeln — плыть под чужим флагомden Boden unter den Füßen verlieren — потерять почву под ногами2) (A) указывает на направление( куда?) подsich unter den Baum stellen — встать под деревоden Kopf unters Wasser tauchen — окунуть голову в водуdie Henne nimmt die Küken unter die Flügel — наседка берёт цыплят под крылоj-m etw. unter die Nase halten — совать кому-л. что-л. под нос; разг. тыкать кого-л. носом во что-л., делать кому-л. внушениеj-n unter sein Dach laden — приглашать кого-л. к себе домой; предложить кому-л. кровdas Heer unter die Fahne rufen — собирать ( сзывать) войскоunter die Waffen rufen — призвать на военную службу; поставить под ружьёunter die Waffen treten — встать под ружьёj-n unter die Erde bringen — свести в могилу кого-л.; угробить кого-л. (груб.)unter den Hammer kommen — пойти с молотка3)4) (D) указывает на местонахождение( где?) среди, междуunter den Zuschauern sitzen — сидеть среди зрителейes war kein Verräter unter ihnen — среди них не было предателейder älteste unter ihnen — самый старший среди ( из) нихeiner unter Tausenden — один из тысячunter mehreren Dingen das beste auswählen — выбрать из нескольких вещей лучшуюwir sind hier unter uns — мы здесь свои людиunter anderem (сокр. u. а.) — между прочим5) (A) указывает на направление( куда?) среди, междуer setzte sich unter die Zuschauer — он занял место среди зрителейHölderlin gehört unter die Klassiker der deutschen Literatur — Гёльдерлин принадлежит к классикам ( к числу классиков) немецкой литературыer kommt selten unter Menschen — он редко выходит на люди ( бывает в обществе)er will unter die Soldaten — разг. его тянет в армиюetw. unter die Leute bringen — разглашать что-л.Wasser unter den Wein tun — подмешивать воду в вино6) (D, редко A) указывает на недостижение определённого предела, отставание от известного уровня ниже, меньшеnicht unter fünf Kilogramm — не менее пяти килограммовnicht unter sechzig Mark verkaufen — продать не дешевле чем за шестьдесят марокetw. unter dem wahren Werte ( unter dem Einkaufspreis) verkaufen — продать что-л. (по цене) ниже действительной стоимости ( ниже покупной цены)Jugendlichen unter 14 Jahren ist der Zutritt verboten — дети до 14 лет не допускаютсяunter vier Wochen wird er nicht fertig — менее чем за четыре недели, ему не справиться( не успеть)unter j-m stehen — быть ниже кого-л. по должности ( по чину)an Talent tief unter j-m stehen — намного уступать кому-л. в талантеunter j-m sitzen — школ. уст. учиться хуже кого-л., отставать от кого-л.unter seinem Stande heiraten — выйти замуж за человека не из своего круга; жениться на девушке не из своего круга; совершить мезальянс7) (D, реже A) указывает на пребывание под чьим-л. руководством, надзором и т. п., под каким-л. воздействием под, приunter Geschäftsaufsicht stehen — находиться под коммерческим надзоромj-n unter seinen Schutz nehmen — взять кого-л. под свою защитуunter diesem Lehrer — при этом учителе, когда преподавал этот учительunter der Regierung Karls des Großen — во времена правления Карла Великого, при правлении Карла Великогоunter der Hitze leiden — страдать от жарыunter einem Joch seufzen — стонать под игом8) (D) указывает на условия, обстоятельства, образ действия при, под, с, вunter keiner Bedingung — ни под каким условием, ни при каких условияхKinokarten unter Schwierigkeiten besorgen — с трудом достать билеты в киноunter Mitwirkung von j-m — при содействии, при участии кого-л.unter der Voraussetzung, daß... — предположив, что...; при условии, что...unter dem Siegel der Verschwiegenheit — под секретом, секретноunter Dampf liegen — мор. быть под парами, готовиться к отплытиюunter Segel sein — стоять под парусамиunter Quarantäne stehen — быть под карантиномunter falschen Namen — под чужим именем; инкогнитоunter der Fahne stehen — служить в армии, быть на военной службеunter (den) Waffen stehen — стоять под ружьём, быть в полной боевой готовностиII adj (употр. тк. в склоняемой форме)1) нижний3) низший -
19 бумажный
Iбумажные деньги — Papiergeld nII( хлопчатобумажный) baumwollen, Baumwoll- (опр. сл.) -
20 бумажный
бумажный II (хлопчатобумажный) baumwollen, Baumwoll... бумажная ткань Baumwollstoff m 1a бумажный I Papier..., papieren бумажная фабрика Papierfabrik f c бумажные деньги Papiergeld n 1
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Papieren — Papieren, adj. et adv. aus Papier bereitet. Ein papierenes, papiernes, Fenster. Eine papierne Laterne … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
papieren — papieren:⇨langweilig … Das Wörterbuch der Synonyme
papieren — pa·pie·ren Adj; 1 nur attr, nicht adv; aus Papier: eine papierene Blume 2 so wie Papier <etwas fühlt sich papieren an> 3 sehr kompliziert und schwer zu verstehen <ein Deutsch, ein Stil> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
papieren — pa|pie|ren 〈Adj.〉 1. aus Papier 2. wie Papier ● papierener Stil 〈fig.〉 nüchterner, fantasieloser Stil * * * pa|pie|ren <Adj.>: 1. aus Papier bestehend: ein papier[e]nes Tischtuch; Ü ihre Haut sieht p. (fahl u. dünn, gespannt u. trocken, so… … Universal-Lexikon
papieren — pa|pie|ren: 1. a) aus Papier bestehend; b) wie Papier beschaffen, aussehend. 2. trocken, unlebendig, steif (im Stil, Ausdruck) … Das große Fremdwörterbuch
papieren — papiere … Kölsch Dialekt Lexikon
papieren — pa|pie|ren (aus Papier); papier[e]nes Tischtuch; papier[e]ner Stil … Die deutsche Rechtschreibung
papieren — peprewoysi … Woordenlijst Sranan
Durchsicht von Papieren — Die Durchsicht von Papieren ist eine strafprozessuale Maßnahme bei Durchsuchungen im Ermittlungsverfahren. Die gesetzliche Regelung findet sich nach dem deutschen Strafprozessrecht in § 110 StPO. (1) Die Durchsicht der Papiere des von der… … Deutsch Wikipedia
Papier — Stapel von Blattpapier Papier (von französisch papier, aus griechisch πάπυρος pápyros ‚Papyrusstaude‘) ist ein Material, das vorwiegend zum Beschreiben und Bedrucken verwendet wird und größtenteils aus … Deutsch Wikipedia
Gestrichene Druckpapiere — Gestrichenes Papier (auch Kunst oder Bilderdruckpapier) ist ein Papier, bei dem die Oberfläche mit einem Bindemittelauftrag („Strich“) veredelt ist. Als Material für den Bindemittelauftrag wird sogenannte Streichfarbe verwendet, deren… … Deutsch Wikipedia