-
1 Grundlinie
(f)основаниебазис -
2 Grundlinie
f Math. основание; Tennis-Sp. задняя линия -
3 основная линия
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > основная линия
-
4 базис
Grundlinie f.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > базис
-
5 основная базисная линия
Grundlinie f.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > основная базисная линия
-
6 линия основная
линия основная
Сплошная линия, предназначенная преимущественно для изображения на чертеже видимого контура предмета
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > линия основная
-
7 линия впадин
n1) mech.eng. Grundlinie2) weld. Grundlinie (профильной поверхности)3) shipb. Grundlinie (профильная кривая) -
8 подача
жтенн., н. тенн. Aufschlag m; вол. Aufgabe fвладеть подачей — тенн., н. тенн. im Aufschlag sein; вол. an der Aufgabe sein
выполнить подачу — тенн., н. тенн. aufschlagen, den Aufschlag ausführen; вол. die Aufgabe schlagen, die Aufgabe ausführen
выполнить подачу в прыжке — вол. die Aufgabe aus dem Sprung [im Sprung] ausführen
выполнить подачу с разбега — вол. die Aufgabe im Lauf ausführen
получить подачу при жеребьёвке — тенн., н. тенн. die Aufschlagwahl gewinnen; вол. Aufgabewahl gewinnen
принять подачу — вол. eine Aufgabe annehmen, eine Aufgabe abwehren
сменить подачу — тенн., н. тенн. den Aufschlag wechseln; вол. die Aufgabeart wechseln
стоять на подаче — вол. an der Aufgabe sein
подача без вращения мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m ohne Effet [ohne Schnitt]; вол. Aufgabe f ohne Effet [ohne Schnitt]
подача без свистка — вол. Aufgabe f ohne Pfiff
подача, боковая — вол. seitliche Aufgabe f, Rundschlagaufgabe f, Seitaufgabe f
подача, быстрая — тенн., н. тенн. schneller Aufschlag m; вол. schnelle Aufgabe f
подача в аут — тенн. Ausaufschlag m, Fehlaufschlag m
подача «веер» — н. тенн. «Fächer»-Aufschlag m
подача, верхняя — вол. Tennisaufgabe f
подача, верхняя боковая — вол. seitliche Tennisaufgabe f, obere Seitaufgabe f
подача, верхняя прямая — вол. obere Frontalaufgabe f, Tennisaufgabe f
подача в зону нападения — вол. Aufgabe f nach Angriffszone
подача в прыжке — вол. Aufgabe f aus dem Sprung [im Sprung]
подача в сетку — тенн., н. тенн. Netzaufschlag m; вол. Netzaufgabe f
подача, высокая — вол. hohe Aufgabe f
подача, длинная — тенн., н. тенн. nahe Grundlinie plazierter Aufschlag m, langer Aufschlag m
подача «за» — тенн. Ausaufschlag m; вол. Verschlagen n, verschlagene Aufgabe f
подача, завершающая — тенн., н. тенн. Abschlußaufschlag m; вол. Abschlußaufgabe f
подача закрытой рукой — вол. Aufgabe f mit geschlossener Hand
подача за пределы площадки — см. подача «за»
подача к лицевой линии — вол. Aufgabe f nahe der Grundlinie
подача, короткая — тенн., н. тенн. kurzer Aufschlag m, kurz hinter das Netz plazierter Aufschlag m
подача корпуса всадника вперёд — Nachvornneigen n des Oberkörpers des Reiters
подача, кручёная — тенн. Aufschlag m mit Drall, überzogener Aufschlag m, Twist m; н. тенн. stark geschnittener Aufschlag m
подача крюком — вол. Hakenaufgabe f
подача мишени — см. подача стендовой тарелочки
подача мяча — вол. Ballaufgabe f; тенн., н. тенн. Ballaufschlag m
подача на ворота с края верхом [на ворота с края навесом] — фут. Flanke f
подача на игрока, вошедшего в игру при замене — вол. Aufgabe f auf den gerade eingewechselten Spieler
подача на игрока, слабо владеющего приёмом — вол. Aufgabe f auf den abwehrschwachen Spieler
подача накатом — н. тенн. Aufschlag m mit Oberschnitt
подача накатом, длинная — н. тенн. nahe Grundlinie plazierter Aufschlag m mit Oberschnitt
подача накатом, ложная — н. тенн. vortäuschender Aufschlag m mit Oberschnitt
подача на определённого игрока — вол. Aufgäbe f auf den bestimmten Spieler
подача, нацеленная — вол. plazierte [gezielte] Aufgabe f
подача не в зону — тенн., н. тенн. ( в парной игре) Zonenfehler m
подача, неправильная — тенн., н. тенн. Fehler aufschlag m, fehlerhafter Aufschlag m; вол. Fehlaufgabe f, fehlerhafte Aufgabe f
подача, несостоявшаяся — тенн., н. тенн. Fehlaufschlag m
подача, неточная — тенн., н. тенн. unexakter [unplazierter] Aufschlag m; вол. unexakte [unplazierte] Aufgabe f
подача, нижняя — см. подача снизу
подача, нижняя боковая — вол. seitliche Aufgabe f von unten, untere Aufgabe f seitlich
подача, нижняя прямая — вол. untere Frontalaufgabe f, direkte Aufgabe f von unten
подача, обманная — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit Täuschungsbewegungen beim Ausholen, Trickaufschlag m; вол. Trickaufgabe f
подача открытой рукой — вол. Aufgabe f mit offener Hand
подача патрона — Zubringen n der Patrone, Patronenzubringen n
подача, первая — тенн., н. тенн. erster Aufschlag m; вол. erste Aufgabe f
подача, планирующая — вол. Flatteraufgabe f
подача, плоская — тенн. glatter [flacher] Aufschlag m
подача, правильная — тенн., н. тенн. gültiger Aufschlag m; вол. gültige Aufgabe f
подача, простая — тенн., н. тенн. einfacher Aufschlag m; вол. einfache Aufgabe f
подача, прямая — тенн., н. тенн. gerader Aufschlag m; вол. gerade Aufgabe f
подача, пушечная — тенн. Kanonenaufschlag m
подача, резаная — тенн., н. тенн. angeschnittener Aufschlag m
подача с боковым вращением мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit Seitenschnitt
подача с боковым вращением мяча, длинная — тенн., н. тенн. langer Aufschlag m mit Seitenschnitt
подача с верхним вращением мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit Oberschnitt
подача с верхним вращением мяча, длинная — тенн., н. тенн. langer Aufschlag m mit Oberschnitt
подача сверху — вол. Tennisaufgabe f
подача «свечой» — вол. «Kerze» f
подача с вращением мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit Effet [mit Schnitt]; вол. Aufgabe f mit Effet [mit Schnitt]
подача, силовая — тенн. Kraftaufschlag m; вол. scharf geschlagene Aufgabe f
подача слева — тенн., н. тенн. Aufschlag m von links; вол. Aufgabe f von links
подача, сложная — тенн., н. тенн. kombinierter Aufschlag m; вол. komplizierte Aufgabe f
подача с нижним вращением мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit Unterschnitt
подача снизу — тенн. Unterhandaufschlag m; вол. Aufgabe f von unten, untere Aufgabe f
подача с обратным вращением мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit Unterschnitt
подача со смешанным вращением мяча — тенн., н. тенн. Aufschlag m mit kombinierter Rotation
подача с поступательно-боковым вращением мяча, длинная — тенн., н. тенн. langer Aufschlag m mit Seitenoberschnitt
подача справа — тенн., н. тенн. Aufschlag m von rechts; вол. Aufgabe f von rechts
подача с разбегу — вол. Aufgabe f im Lauf
подача с руки — вол. Aufgabe f aus der Hand
подача с сильным вращением мяча — тенн., н. тенн. stark geschnittener Aufschlag m
подача стендовой тарелочки, повторная — Wiederholungsabgabe f der Taube
подача, теннисная — вол. Tennisaufgabe f
подача, точная — тенн., н. тенн. exakter [plazierter] Aufschlag m; вол. exakte [plazierte] Aufgabe f
подача углового (удара) — фут., хокк. на траве Schlagen n der Ecke [des Eckballes], Treten n der Ecke [des Eckballes]; Treten n des Eckstoßes
подача ударом кисти — вол. Aufgabe f mit Flachhandschlag
подача ударом кулака — вол. Aufgabe f mit Faustschlag, Faustschlagaufgabe f
подача ударом ребра ладони — вол. Aufgabe f mit Handkantenschlag
подача «челнок» — н. тенн. «Pendeb-Aufschlag m
-
9 геодезический базис
геодезический базис
базис
Линия, длина которой получена из непосредственных измерений и служит для определения длины стороны геодезической сети.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Базис
D. Basis Grundlinie
E. Base Geodetic base line
F. Base géodésique
Линия, длина которой получена из непосредственных измерений и служит для определения длины стороны геодезической сети
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > геодезический базис
-
10 базис
m Basis, Grundlage f* * *ба́зис m Basis f, Grundlage f* * *ба́зис<-а>м Basis fба́зис нало́говых расчётов Steuerbemessungsgrundlage fба́зис существова́ния Existenzgrundlage f* * *n1) gener. Base, Basen, Grundfläche, Grundlage, Grundlinie (при геодезической съёмке), Basis2) comput. Basissystem3) geol. (Pelm.) Basis, Basisfläche (моноэдр, базальная грань кристалла), Basislinie, Mesostasis, Zwischenmasse4) Av. Basislänge5) phil. (тк.sg) Basis6) eng. Elementarkörper (кристаллической решётки), Elementarzelle (кристаллической решётки), Grundbaustein, Grundseite, Grundzahl7) math. Grundlinie, Standlinie8) econ. Bezugsgrundlage10) artil. Querbalken11) road.wrk. Fuß, Grund12) phys. Grundzelle14) oceanogr. Vermessungsgrundlinie15) shipb. Träger -
11 основание
n1) gener. Anhaltspunkt, Ansatz, Basament, Basen, Basis, Berechtigung (для чего-л.), Fundament, Gestell, Grundlage, Grundlegung (чего-л.), Handhabe (для действий), Institution, Neugründung (нового предприятия, общества), Stiftung (чего-л.), Stock, Ursache, Ursache f =, -n, (тк.sg) Begründung, Errichtung, Anhalt, Grundfläche, Gründung2) geol. Basement, (Gastr.) Basis (раковины), Basisebene (напр. геологического разреза), Basislinie, Boden, Grundstein, Sockel, Unterbau (ñêëàä÷àòîå), Unterfläche, Untergrund3) Av. Trägerplatte4) fr. Raison (для умозаключения), Räson (для умозаключения)5) liter. Erbauung, Geburt (чего-л.), Grund, Grundpfeiler, Stamm, Unterlage6) lat. causa7) milit. Bezug8) eng. Auflage, Bett, Bodenrahmen (кузова), Fußplatte, Grundseite, Grundzahl (системы счисления), Plattform, Radix (логарифма), Radix (системы счисления), Substrat (печатной плиты), Tragschicht (дорожного покрытия), Träger, Unterbau, Unterbettung, Unterplatte, Untersatz, Unterstützung, Wurzel, Grundkörper9) chem. Base10) construct. Basis (напр. колонны), Einbettung, Fundation, Fuß (напр. колонны), Gebäudesohle, Bettung, Auflagerung11) math. Basis (напр., треугольника), Grundlinie (фигуры), Basis (напр. треугольника, системы логарифмов), Fuß, Grundlinie12) law. Anhaltspunkt (напр., обвинения), Begründung (íàïð. einer Firma), (правовое) Causa, Gründung (íàïð. einer Firma), Ratio, Titel13) econ. Bestimmungsgrund (для принятия решения)14) auto. Fuß (борта шины или покрышки), Packlage (дороги), Tragkörper, Sockel (прибора), Unterbau (кузова)15) astr. Sockel (инструмента), Unterbau (инструмента)16) artil. Bettungsplatte, Lagerstelle17) hydrogr. Sohle18) road.wrk. Gründungssohle, Lagerfläche, Unterschicht19) logic. Antezedens20) polygr. Sokel21) radio. Basis (полупроводникового триода), Fuß (напр., антенны), Grundelektrode (полупроводникового триода)22) textile. Kopsansatz23) electr. Fußflansch (опорного изолятора), Fußpunkt, Sockel (корпуса ИС)24) atom. Fußstück, Fußteil26) busin. Basiszahl (системы счисления), Etablierung, Begründung (дела, организации)27) microel. Basisschicht, Halbleiter28) autom. Basiselektrode (полупроводникового триода)29) f.trade. Anlaß, Beweggrund, Begründung30) wood. Bodenträger, Diele, Grundgestell, Unterkonstruktion31) hydraul. Grundplatte32) oceanogr. Base (химическое)34) shipb. Lager, Lagerkörper, Sitz, Grundrahmen (контейнера) -
12 основная линия
adj1) gener. Basislinie, Grundlinie, Leitlinie2) navy. Basis3) milit. Hauptlinie4) astr. Grundlinie (системы координат)5) electr. wirkliche Leitung6) hydraul. Arbeitsleitung, Betriebsleitung, Hauptleitung -
13 линия
ж1. Linie f2. ( об игроках) Linie f, Reihe fпересечь линию — die Linie passieren, die Linie überqueren
переступить линию — die Linie überschreiten, über die Linie gehen
линия атаки (об игроках) — Angriffslinie f, Angriffsreihe f, Stürmerreihe f, Sturmreihe f
линия, береговая — Küstenlinie f
линия, боевая — фехт. Gefechtslinie f, Fechtlinie f
линия, боковая (поля, площадки) — Seitenlinie f
линия боковой границы (поля боя) — фехт. seitliche Grenzlinie f
линия вбрасывания мяча из-за боковой линии — регби Gassenlinie f
линия вертикали — конн. (линия, определяющая собранность лошади) Senkrechte f
линия ворот — Torlinie f
заплыть за линию ворот — в. поло über die Torlinie hinausschwjmmen
линия, выходная — в. лыжи Ausgangslinie f
линия для одиночной игры, боковая — тенн. Seitenlinie f für das Einzelspiel, innere Seitenlinie j
линия для парной игры, боковая — тенн. Seitenlinie j für das Doppelspiel, äußere Seitenlinie f
линия дорожки, пограничная — л. атл. Bahnlinie f
линия задней границы (поля боя) — фехт. hintere Grenzlinie f
2. ( об игроках) вол. Hinterfeld n; регби hintere Reihe fлиния, задняя — 1. фехт. rückwärtige Grenzlinie f; вол. Grundlinie f
линия зачётного поля, боковая — регби Malmarklinie f
линия зачётного поля, задняя — регби Malfeld-Auslinie f
линия защиты (об игроках) — Abwehrreihe f, Verteidigerreihe f, Deckungsreihe f; вол. Hinterreihe f
линия, извилистая — Schlangenlinie f
линия, измерительная — вело Meßlinie f
линия, кильватерная — Kiellinie f
линия, красная — хокк. rote Linie f
линия, кривая — gebogene Linie f, Kurve f
линия крови — Blutlinie f
линия круга удара — ганд. Schußkreislinie f
линия, ладейная — шахм. Turmlinie f
линия, лицевая — ганд. Torauslinie f; баск. Endlinie f, Grundlinie f
линия, маркировочная — Markierungslinie f
линия маршрута конкура — Linienführung f des Parcours
линия «мёртвого» мяча — регби Malfeld-Auslinie f
линия, 2-метровая — в. поло 2-m-Linie f
линия, 4-метровая — в. поло 4-m-Linie f
линия, 7-метровая — ганд. 7-m-Linie f
линия, 10-метровая — регби 10-m-Linie f
линия, 22-метровая — регби 22-m-Linie f
линия, 23-метровая — хокк. на траве 22,90-m-Linie f
линия мишеней — лук Scheibenlinie f
линия нападения — см. линия атаки
линия начала боя — фехт. Startlinie f, Aufstellungslinie f
линия обороны — см. линия защиты
линия, овальная — eiförmige Linie f
линия, ограничительная — Grenzlinie f, Begrenzungslinie f
линия, осевая — Achsenlinie f
линия, открытая — шахм. offene Linie f
линия отрыва — пр. на лыжах Schanzentischkante f
линия перехода на общую дорожку — л. атл. Übergangsevolvente f, Evolventenübergang m in die «freie Bahn»
линия, переходная — коньки Kreuzungslinie f
линия подачи — тенн. Aufschlaglinie f; вол. Aufgabelinie f
линия полузащиты — фут. ( об игроках) Läuferreihe f
линия предупреждения — фехт. Warnlinie f
линия преимущества — регби Vorteilslinie f
линия, прерывистая — abgebrochene Linie f
линия, прицельная — Visierlinie f
линия разметки — Markierungslinie f; ( перед финишным створом) Zielabstandslinie f, Zielhilfslinie f
линия свободного броска — баск. Freiwurflinie f
линия, седьмая — шахм. ( седьмая горизонталь) siebente Reihe f
линия сектора, пограничная — Sektoren (begrenzungs)linie f
линия, симметрично-изогнутая — symmetrischgekrümmte Linie f
линия, синяя — хокк. blaue Linie f
линия, сплошная — ununterbrochene Linie f
линия, спринтерская — вело Sprint (er) linie f, Fliegerlinie f
2. вело ( для преследователей) Verfolgungslinie f 3. ( об игроках) Mittelreihe fлиния, средняя — 1. Mittellinie f
заплыть за среднюю линию — в. поло über die Mittellinie hinausschwimmen
перейти срёднюю линию — die Mittellinie überschreiten, die Mittellinie übertreten
линия стайера — вело Steherlinie f
линия старта, дугообразная — Startevolvente f
линия старта, косая — schiefe Startlinie f
линия старта, основная — Hauptstartlinie f
линия схватки — регби Gedrängereihe f
линия схватки, вторая — регби zweite Reihe f des Gedränges
линия схватки, первая — регби erste Reihe f des Gedränges
линия схватки, третья — регби dritte Reihe f des Gedränges
линия трёхчетвертных — регби Dreiviertelreihe f
линия, фехтовальная — Fechtlinie f
пересечь линию финиша — die Ziellinie überqueren, die Ziellinie kreuzen
пересечь линию финиша одновременно — gleichauf einkommen;
пройти линию финиша — die Ziellinie passieren, durch die Ziellinie kommen
линия финиша, косая — schiefe Ziellinie f
линия, центральная — баск. Mittellinie f
линия, центровая — в. лыжи Achsenlinie f
линия штрафной площадки — Strafraumlinie f, Strafraumgrenze f
-
14 базис
базис м. геод. геол.,мат. Basis f; геод. Basislinie f; Grundbaustein m; геод. мат. Grundlinie f; Grundseite f; физ. Grundzelle f; геод. мат. Standlinie f -
15 линия
линия ж. Druckölrohrnetz n; Gerüststrang m; эл. Leitung f; мат. Linie f; свз. Linienzug m; гидравл. Rohrnetz n; Strang m; мет. Straße f; свз. Strecke f; Stromkreis m; Walzstraße f; Walzwerk nлиния ж., проведённая от руки Freihandlinie fлиния ж. атмосферного давления Linie f des atmosphärischen Druckes; at-Linie f; atmosphärische Linie fлиния ж. визирования Absehlinie f; ракет. Deckungslinie f; воен.ав. Gesichtslinie f; Sehlinie f; геод. Visierlinie f; Visierrichtung fлиния ж. для двусторонней групповой связи Konferenzschaltung f; Rundgesprächseinrichtung f; свз. Sammelgesprächseinrichtung fлиния ж. задержки Laufzeitkette f; эл. Verzögerungsleitung f; Verzögerungslinie f; Verzögerungsstrecke fлиния ж. коллективного пользования свз. Gemeinschaftsanschluß m; Gemeinschaftsleitung f; тлф. Gesellschaftsleitung fлиния ж. мелкосортного стана мет. Feinstahlstraße f; Feinstahlstrecke f; Feinstraße f; Feinstrecke fлиния ж. обработки профильного материала Profilbearbeitungsfließreihe f; Profilbearbeitungsfließstraße fлиния ж. очень лёгкой пупинизации S-Leitung f; свз. sehr leicht bespulte Leitung f; sehr leicht pupinisierte Leitung fлиния ж. передачи электрической энергии Elektroenergie-Übertragungsleitung f; elektrische Überlandleitung f; Überlandleitung fлиния ж. " переменное трио" Wechseltriostraße f; Wechseltriosträng m; мет. Wechseltriowalzstraße f; Wechseltriowalzsträng mлиния ж. рабочих клетей среднесортного прокатного стана мет. Mitteleisenstraße f; Mittelstraße f; Mittelstrecke fлиния ж. рабочих клетей среднесортного стана мет. Mitteleisenstraße f; Mittelstraße f; Mittelstrecke fлиния ж. равного потенциала Linie f gleichen Potentials; Niveaulinie f; Potentiallinie f; эл. Äquipotentiallinie fлиния ж. связи Fernmeldeleitung f; Fernmeldelinie f; эл. Koppelleitung f; Leitweg m; Nachrichtenkette f; Nachrichtenlinie f; Nachrichtenstrecke f; Nachrichtenverbindung f; Postleitung f; мор. Relation f; Verbindungsdraht m; Verbindungsleitung f; Verbindungsweg m; Verbundleitung f; Verkehrsleitung f; Übertragungskanal m; Übertragungsleitung fлиния ж. средней пупинизации свз. mittelschwer bespulte Leitung f; mittelschwer pupinisierte Leitung fлиния ж. электропередачи, ЛЭП Elektroenergie-Übertragungsleitung f; Energieübertragungsleitung f; Fernleitung f; Kraftübertragungsleitung f; Primärleitung f; elektrische Überlandleitung f; ; Starkstromleitung f; Überlandleitung f; Übertragungsleitung f -
16 основание
основание ж. Auflagerung f; хим. Base f; стр. Basement n; мат. Basis f; Basiselektrode f; Basisfläche f; Basismaterialplatte f; Basisschiebt f; Basiszone f; Bett n; мех. Bettung f; Boden m; Fundament n; Fuß m; Fußplatte f; Grund m; Grundfläche f; Grundlage f; Grundlinie f; Grundplatte f; Grundseite f; стр. Gründung f; Lagerfläche f; Schaltaufbauplatte f; Sockel m; Sohle f; Tragkörper m; Träger m; Trägerplatte f; Unterbau m; Unterbettung f; Untergrund m; Unterlage f; Unterplatte f; Untersatz m; Unterstützung f; Wurzel fоснование ж. системы счисления Basis f der Zahlendarstellung; выч. Basis f des Rechensystems; Darstellungsbasis f; Grundzahl f -
17 геодезический базис
геодезический базис
базис
Линия, длина которой получена из непосредственных измерений и служит для определения длины стороны геодезической сети.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Базис
D. Basis Grundlinie
E. Base Geodetic base line
F. Base géodésique
Линия, длина которой получена из непосредственных измерений и служит для определения длины стороны геодезической сети
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > геодезический базис
-
18 геодезический базис
геодезический базис
базис
Линия, длина которой получена из непосредственных измерений и служит для определения длины стороны геодезической сети.
[ ГОСТ 22268-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Базис
D. Basis Grundlinie
E. Base Geodetic base line
F. Base géodésique
Линия, длина которой получена из непосредственных измерений и служит для определения длины стороны геодезической сети
Источник: ГОСТ 22268-76: Геодезия. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > геодезический базис
-
19 база
f Basis, Grundlage; Mil. Stützpunkt m; Depot n; Station; Herberge* * *ба́за f Basis, Grundlage; MIL Stützpunkt m; Depot n; Station; Herberge* * *ба́з|а<-ы>ж1. (осно́ва) Basis f, Grundlage fзаложи́ть ба́зу для чего́-л. den Grundstein [o das Fundament] legen für +akkба́за тамо́женной оце́нки Zollbemessungsgrundlage f2. (това́рный склад) Warenlager nt* * *
1. prepos.ornit. Kuckucksweihe (Aviceda)
2. n1) gener. Achsabstand (автомобиля, трактора и т.п.), Achsstand (автомобиля, трактора и т.п.), Basen, Basis, (временная) Durchgangsheim (напр., туристская), Grundlage, Grundlage (основание, фундамент), Substruktion, (радиотелефона) Basisstation, (опорная) Stützpunkt3) geol. Base, Eichstrecke4) Av. Achsenabstand (колёс шасси), Achsstand (колёс шасси), Basislänge5) milit. (военно-морская) Ausgangshafen, Radstand (шасси автомобиля), Rückhalt, (военная) Stützpunkt6) eng. Achsabstand, Basisfläche, Basiszahl, Bezugslinie, Block (транзистора), Drehzapfenentfernung (вагона), Grundfläche, Grundlinie, Radstand (шасси), Bezug (для замеров, обработки), Radabstand (автомобиля, вагона, локомотива), Radstand (автомобиля, вагона, локомотива)7) construct. Fuß8) math. Standlinie9) railw. Abstand der Achsen (вагона, локомотива, тележки), Abstand der Drehpfannenbolzen (вагона или локомотива), Achsenabstand (вагона, локомотива, тележки), Achsenabstand (напр. вагона, локомотива, тележки), Achsenabstand, Achsenentfernung (вагона, локомотива, тележки), Achsstand (вагона, локомотива, тележки), Achsstand (напр. вагона, локомотива, тележки), Achsstandmaß (вагона, локомотива, тележки), Drehpunktabstand (вагона иди локомотива), Drehzapfenabstand (вагона иди локомотива), Drehzapfenentfernung (вагона иди локомотива), Radabstand (тележки, вагона), Radstand (тележки, вагона), Achsstand (автомобиля, вагона, локомотива)10) law. Materiallager, Stützpunkt, Warenlager11) econ. Lager, Niederlage, Niederlassung12) auto. Basiselektrode (транзистора), Radabstand (автомобиля), Radstand (автомобиля), Achsabstand (напр. автомобиля), Achsstand (напр. автомобиля)14) artil. Unterlage15) radio. Basis (расстояние между двумя радионавигационными станциями), Basis (расстояние между микрофонами или громкоговорителями стереосистемы)16) photo. Basis (дальномера)17) electr. Basis (биполярного транзистора), Basis (транзистора), Basiselektrode18) IT. Ausgangsadresse (адреса), Bezugsadresse (адреса), Grundadresse19) oil. Station20) mech.eng. Bezugsfläche21) busin. Zentrale22) microel. Basisadresse, Basisschicht23) f.trade. Zentralstelle24) wood. Maßbezug25) tel. (беспроводного телефона) Feststation -
20 базис триангуляции
nartil. Grundlinie der Triangulation
См. также в других словарях:
Grundlinie — Grundlinie, 1) die unterste Linie einer Figur, auf welcher diese ruht; 2) (Fundamentallinie), in der Perspective die Linie auf der horizontalen Bodenfläche, auf welcher die Tafel aufsteht; 3) in der Fortification die äußerste Seite eines Polygons … Pierer's Universal-Lexikon
Grundlinie [1] — Grundlinie (Basis), die unterste, wagerecht liegende Seite einer geradlinigen Figur, auf der die Figur gleichsam steht. Vgl. auch Dreieck … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grundlinie [2] — Grundlinie, die Frontlinie, auf der eine Truppe steht oder sich entwickelt; ein Bataillon zieht sich auf der G. auseinander; eine Kompagnie schwärmt auf das Kommando: »Auf der G. schwärmen«, ohne vorzugehen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grundlinie — Grundlinie, s. Basis … Lexikon der gesamten Technik
Grundlinie — Grundlinie, in der Geometrie s.v.w. Basis (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Grundlinie — ↑Basis … Das große Fremdwörterbuch
Grundlinie — Achse; Mittellinie; Spiegelachse * * * Grụnd|li|nie 〈[ njə] f. 19〉 1. unterste Linie (bes. eines Vielecks) 2. 〈Sp.〉 die hinterste Linie eines Spielfeldes * * * Grụnd|li|nie, die: 1. (Math.) unterste Linie, Gerade einer zweidimensionalen… … Universal-Lexikon
Grundlinie — die Grundlinie, n (Aufbaustufe) unterste Linie einer zweidimensionalen geometrischen Figur Beispiel: Die Seiten eines Dreiecks gehen von der Grundlinie aus … Extremes Deutsch
Grundlinie — Eine Grundlinie ist: in der Typografie die Schriftlinie im Sport eine spezielle Spielfeldmarkierung, v.a. beim Aufschlagspiel in der Geometrie die Grundseite eines Vielecks Siehe auch: Basislinie … Deutsch Wikipedia
Grundlinie — galinė linija statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis 20 mm pločio, 152,5 cm ilgio linija teniso stalo gale, ribojanti žaidimo plotą. atitikmenys: angl. end line; goal line vok. Endlinie, f; Grundlinie, f; Torauslinie, f rus. лицевая … Sporto terminų žodynas
Grundlinie — galinė linija statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Linija, ribojanti sporto aikšt(el)ės trumpąją dalį (aikšt(el)ės galuose). atitikmenys: angl. end line; goal line vok. Endlinie, f; Grundlinie, f; Torauslinie, f rus. лицевая линия … Sporto terminų žodynas