-
1 начинаться
-
2 s'amorcer
начинаться, намечатьсяla discussion s'amorce — намечается дискуссия -
3 partir
I непр. vi (ê)partir pour... — отправляться в..., на...partir pour l'étranger — уехать за границуpartir en convalescence — выписаться из больницыcombien de temps seras-tu parti? — как долго ты будешь отсутствовать?faire partir — 1) отправить, послать по почте 2) отпустить; вспугнуть, потревожить, согнать••il ne s'est pas vu partir разг. — он и не почувствовал, что умирает; он умер тихо [внезапно]faire partir un moteur — запустить мотор••c'est parti (mon kiki) разг. — дело началось; дело пошло3) стремительно выходить, вырываться; вылететь (о пуле, снаряде); раздаваться ( о выстреле); начинаться ( об атаке)faire partir — взорвать (мину и т. п.)le mot est parti — слово вылетело4) раздражатьсяfaire partir le coup — произвести выстрелpartir à rire, partir d'un éclat de rire — разразиться громким смехом5) начинатьсяpartir de... — начинаться с...partir de rien — начать с ничегоà partir de... loc prép — 1) начиная с... 2) из ( какого-либо материала)7) исчезатьla tache ne part pas — пятно не сходитil partit sur ce thème — он стал развивать эту темуII vt уст. -
4 commencer
1. vtcommencer un élève — дать первые уроки ученику2. vion commence à deux heures — начало в два часаcommencez par vous remettre — прежде всего отдохнитеça commence à bien faire разг. — хватит!, довольно!qui bien commence, bien avance; bien commencé à demi avancé погов. — доброе начало полдела откачало -
5 dater
1. vt1) датировать, проставлять числоdater une lettre — проставлять число, дату на письме2. vi1) (de) начинаться, считаться от...; существовать с...; восходить к...vos appointements dateront du premier — плата будет вам идти с первого (числа)cette cathédrale date du XII siècle — этот собор построен в XII веке••ne pas dater d'hier — быть старым, давнишнимdater de loin — быть старым; существовать уже давно2) составить эпоху; иметь большое значение3) устаретьdater terriblement — безнадёжно устареть, отстать ( от времени)cette robe date — это платье вышло из моды -
6 début
m1) начало; возникновениеun bon début est la moitié de l'œuvre погов. — доброе начало полдела откачало; лиха беда началоau début — в начале; сначалаfaire ses débuts — дебютировать; выступать впервые3) pl первые шаги, начало (деятельности, карьеры и т. п.)en être à ses débuts — лишь начинать, делать что-либо впервые; лишь начинатьсяfaire ses débuts dans le monde — впервые выйти в свет4) шахм. дебют -
7 débuter
1. vi1) дебютировать; впервые выступать2) начинать, делать первые шагиdébuter par... — начинать с...3) начинаться2. vt -
8 démarrer
1. vt1) мор. отшвартовывать3) разг. начинать, предпринимать2. vi1) мор. отчаливать, отплывать2) трогаться с места (об автомашине и т. п.)3) перен. начинаться, двигаться вперёд, налаживатьсяfaire démarrer — пустить в ход; сдвинутьdémarre! разг. — убирайся!, отчаливай!5) (de) отказываться от...démarrer de son projet — отказаться от своего плана6) разг. начинать, дебютировать -
9 gomme
f1) камедь ( растительный клей)2) резинаboule de gomme фарм. — смягчительное драже (напр., от кашля)••mystère et boule de gomme! — молчок, не выдавай!, ничего не говори3) мед. гумма4) бот.; см. gommose5) разг. уст.haute gomme разг. — пижоны; хлыщи••à la gomme loc adj, adv арго — 1) никчёмный; низкопробный 2) плохо, кое-как6)remettre la gomme прост. — 1) снова начинать 2) снова начинаться -
10 jeu
m1) играjeu de cubes — кубики ( игра)jeu de "qui perd-gagne" — игра в поддавкиjeux d'imitation — игры-подражание; сюжетные игрыjeux éducatifs — дидактические, обучающие игрыjeu de piste — следование по маршруту ( игра)jeux de main(s) — шутливые тычки, оплеухи; возняjeu d'esprit — 1) удачная, остроумная шутка 2) игра на сообразительностьjeux de la fortune, jeux du destin — превратности судьбыjeu de la nature — игра природы; удивительное явление (напр., камень необычайной формы и т. д.)jeu d'écritures бухг. — документооборот; перечисление без перевода денегthéorie des jeux — теория игрles règles du jeu прям., перен. — правила игрыjouer gros jeu — 1) крупно играть 2) перен. рисковатьles jeux sont faits — 1) ставок больше нет ( в игре в рулетку) 2) всё решено; всё конченоmener le jeu — вести игру; перен. быть застрельщиком••c'est un jeu (d'enfant) — это проще простого; это пустякиse faire un jeu de qch — делать что-либо без трудаen jeu — участвующий в игре; действующийentrer en jeu — 1) вступить в игру 2) вступить в разговор, в дело; принимать участие 3) приходить в движение, в действие; начинаться 4) воен. вступать в бой 5) иметь значениеêtre en jeu — 1) обсуждаться, решаться 2) подвергаться опасностиle sort du pays est en jeu — речь идёт о судьбе страныmettre en jeu — 1) ставить ( в игре) 2) пустить в ход 3) подвергать опасности; ставить под вопрос 4) воен. вводить в бойd'entrée en jeu — с самого начала; сразу жеentrer dans le jeu — 1) принять участие в игре 2) участвовать в делеêtre dans les jeux de qn — действовать в чьих-либо интересахmettre qn dans son jeu — привлечь кого-либо к своему делу; использовать кого-либо в своих интересахmettre hors jeu воен. — вывести из боя; вывести из строяpercer le jeu de qn, voir clair dans le jeu de qn — разгадать чью-либо игру, чьи-либо намеренияjouer le double jeu — вести двойную игру, двурушничатьbien jouer son jeu — умело вести свои делаfaire le jeu de... — лить воду на чью-либо мельницу, быть, играть на руку кому-либо; действовать в чьих-либо интересахsavoir le jeu de qn — знать чьи-либо приёмыêtre pris dans son propre jeu — увлечься своей собственной игрой; начать воспринимать всё всерьёзcela n'est pas de (du разг.) jeu — это против правил, это нечестно; это не по правиламc'est le jeu — таковы правила; вот это по правиламjeux de main, jeux de vilain — рукоприкладство до добра не доведёт2) место для игры; площадка для игрjeu de cartes — колода картle grand jeu — полный набор гадальных карт••faire [sortir] le grand jeu — пустить в ход все средства••avoir beau jeu — быть в благоприятных условиях; не испытывать затрудненийvous avez beau jeu! — хорошо вам!avoir beau jeu de... — легко справиться с...cacher son jeu — 1) скрывать свои карты 2) скрывать свои планы, намерения5) комплект, набор; колода ( перфокарт)jeu de clefs — связка ключейjeu d'épreuves — серия корректурjeu de forces — система силjeu de barres эл. — комплектный шинопровод, комплект шин6) движение; действие; ход ( машины), функционирование; играjeu de mains — движения, работа рук ( пианиста)7) взрыв (мины, фугаса)8) расшатанность; тех. промежуток; зазор; люфт; слабина; мёртвый ходles pièces ont du jeu — эти детали неплотно пригнаныlaisser un peu plus de jeu — 1) ослабить 2) перен. дать больше свободы; меньше ограничивать, сковыватьdonner du jeu — ослабить, отпустить; слегка расстыковать9) перен. взаимное воздействие, влияниеle jeu de l'offre et de la demande — соотношение предложения и спроса -
11 ouvrir
1. непр.; vt1) открывать, раскрывать, растворять; отпиратьouvrir de grands yeux — раскрыть глаза, таращить глаза; смотреть с любопытствомouvrir sa maison à qn — принимать кого-либо у себя дома••ouvrir l'appétit — возбуждать аппетит2) открывать, начинатьouvrir les pourparlers — начать переговорыouvrir le bal — открыть бал, танцевать в первой пареouvrir le jeu — играть первымouvrir la piste de ski — первым проехать по лыжне, проложить лыжнюouvrir un pâté — начать ( есть) паштет4) проламывать, прокладыватьouvrir une tranchée — выкопать траншею5) основывать; открывать6) вскрывать, разрезатьouvrir une veine — вскрыть вену7) обнажить, открыть ( месторождение)8) разг. включать9) эл. выключать, отключать, разъединять10)ouvrir les rangs — разомкнуть шеренгу11) перен. раскрытьouvrir l'esprit de qch à qn — делать кого-либо восприимчивым к чему-либо; научить кого-либо понимать что-либо2. непр.; vi1) открыватьсяcette porte ouvre mal — эта дверь плохо открывается3) спорт начинаться; начать игру с...ouvrir sur un tel joueur — начать игру, бросив мяч такому-то игроку ( в регби)ouvrir à [d'un] trèfle — начать игру с трефовой карты•- s'ouvrir -
12 reprendre
1. непр.; vtreprendre du rôti — ещё положить себе жаркогоreprendre sa place dans les rangs — снова вернуться в стройreprendre le dessus — вновь одержать верхreprendre un criminel — поймать, схватить преступника••que je ne vous y reprenne pas! — чтобы больше этого не было!5) возить, брать с собойreprendre le chemin de... — поехать обратно в...reprendre le deuil — вновь надеть траур8) поправлять; чинить, штопать; тех. ремонтировать; переделыватьreprendre une maille — поднять петлю ( в вязанье)9) восстанавливать; возобновлятьreprendre le travail — вновь приняться за работуreprendre son cours — возобновить чтение лекцийreprendre sa liberté — вновь обрести свободуreprendre haleine [souffle] — отдышаться, передохнуть, перевести духvoilà que ça le reprend! разг. — снова на него нашло!11) повторятьreprendre l'histoire par le détail — пересказывать историю с самого начала13) подправлять, переделывать; обновлятьreprendre une pièce — играть пьесу в новой постановке14) продолжить, приспосабливая к новым условиямreprendre une politique — вернуться к политике, внося в неё изменения15) брать у другого; выкупать ( предприятие)16) порицать, критиковать, осуждать; бранить, журитьreprendre un élève — исправить ученикаreprendre un enfant sur sa conduite — сделать замечание ребёнку за его поведение17) продолжать ( речь)18) ком. брать назад проданный товар19) подхватывать (припев и т. п.)2. непр.; vi1) оправиться после болезни, окрепнуть; прибавить в весеle malade reprend — больной выздоравливает2) вновь оживляться (о делах и т. п.); активизироваться3) заживать6) возобновляться, возвращатьсяle froid reprend — опять похолодало7) приниматься ( о растении); отрастать8) возобновляться, вновь начинаться; начинать работать ( о моторе)reprendre de plus belle — продолжаться с новой силой• -
13 s'annoncer
1) объявить о себе, о своём прибытии; дать знать о себе2) вырисовываться; обещать быть ( каким-либо); начинатьсяça s'annonce plutôt mal — от этого трудно ждать чего-либо хорошего -
14 s'emmancher
-
15 s'enclencher
1) сцепляться, зацепляться2) перен. начинаться -
16 s'engager
1) (à qch, à faire qch) обязываться, взять на себя обязательство3) ( dans) запутатьсяson pied s'engagea dans l'étrier — его нога застряла в стремени4) ввязываться, впутываться ( во что-либо)s'engager dans un bois — зайти в лес, углубиться в лесs'engager dans une voie — поехать по какой-либо дороге7) ( dans) входить, всовываться, вставляться ( о какой-либо детали)8) вступать в бой ( о войсках)9) начинаться10) занять определённую идейно-политическую позицию; примкнуть к какому-либо движению (о деятеле искусства, литературы) -
17 s'ouvrir
1) открываться, раскрываться, растворяться, отпираться; распускаться ( о цветке); расступаться ( о толпе)3) простираться; становиться видимым ( кому-либо)4) (à) раскрыться кому-либо; открыть душу кому-либо; поведать, открыть сокровенноеs'ouvrir de qch — признаться в чём-либо5) начинатьсяs'ouvrir le crâne en tombant — проломить себе голову при падении -
18 se lever
1) вставать, подниматьсяse lever de table — вставать из-за столаle jour se lève — день занимается3) начинаться (о ветре и т. п.)le vent se lève — ветер крепчает4) ( contre) подниматься, восставать против5) проясняться ( о погоде) -
19 se rengager
1) см. rengager 2. 1), 2) -
20 source
fsource ferrugineuse — железистый источникsource sulfureuse — серный источник••2) исток, верховье3) тех. источник; исток ( транзистора)source chaude [froide] — источник тепла [холода]4) перен. источник, первопричина; началоtenir de bonne source — узнать из достоверного источникаaller à la source de qch — дойти до основ чего-либоremonter [revenir] à la source [à sa, vers la, aux sources] de qch — доискаться до первооснов, до первоисточника чего-либо; вернуться к истокам, к первоначальным идеям5)retenue à la source — удержание налога в месте выдачи зарплаты, до получения денегlangue source — язык оригинала, язык, с которого переводят
См. также в других словарях:
начинаться — Возникать, завязываться, загораться, зарождаться, затеваться, наставать, наступать, становиться. Настала осень. Становится холодно. Пошел дождь. Осень давно уже вступила в права свои . Салт. Весь сыр бор загорелся из за каких то... сплетен . Гл.… … Словарь синонимов
НАЧИНАТЬСЯ — НАЧИНАТЬСЯ, начинаюсь, начинаешься, несовер. 1. несовер. к начаться. Уличное движение начинается рано. 2. страд. к начинать. 3. Иметь исходной точкой что нибудь, происходить откуда нибудь. Пьеса начинается приездом героя. Река начинается в… … Толковый словарь Ушакова
НАЧИНАТЬСЯ — см. начаться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
начинаться — 1. НАЧИНАТЬСЯ см. Начать. 2. НАЧИНАТЬСЯ, ается; нсв. 1. к Начаться. 2. Иметь исходной точкой что л., простираться откуда л. За деревней начинается лес. Центр начинается с площади. 3. чем, с чего. Иметь в своём начале (о слове, о произведении,… … Энциклопедический словарь
Начинаться — I несов. неперех. 1. Иметь началом, исходной точкой что либо; возникать (о чём либо, имеющем протяженность). 2. Начинать совершаться; происходить. 3. Наступать, наставать. 4. страд. к гл. начинать I II несов. неперех. страд. к гл … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
начинаться — начинаться, начинаюсь, начинаемся, начинаешься, начинаетесь, начинается, начинаются, начинаясь, начинался, начиналась, начиналось, начинались, начинайся, начинайтесь, начинающийся, начинающаяся, начинающееся, начинающиеся, начинающегося,… … Формы слов
начинаться — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: он/она/оно начинается, они начинаются, начинался, начиналась, начиналось, начинались, начинающийся, начинавшийся, начинаясь; св. начаться 1. Если какой либо объект начинается с какого либо места, значит … Толковый словарь Дмитриева
начинаться — прекращаться завершаться заканчиваться кончаться оканчиваться … Словарь антонимов
начинаться — начин аться, ается … Русский орфографический словарь
начинаться — (I), начина/ю(сь), на/ешь(ся), на/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
начинаться — Syn: подоспевать (редк.), наступать, наставать, приходить (кн.), подходить (кн.), завязываться (кн.), возникать Ant: кончаться, оканчиваться, завершаться … Тезаурус русской деловой лексики