-
1 штопать
repriser vt, ravauder vt, reprendre vt; rafistoler vt ( fam); faire une reprise (abs) -
2 rentraire
-
3 passefiler
vt уст. -
4 raccommoder
vt1) чинить, штопать2) поправлять, исправлятьraccommoder sa fortune — поправить свои дела3) примирять, мирить• -
5 rapetasser
-
6 ravauder
-
7 remplir
vt1) ( de qch) наполнять, наливать, насыпать; заполнять, заливать, засыпать; переполнять; дополнять; доливать; досыпатьremplir une pipe de tabac — набить трубку табаком2) заполнять (бланк и т. п.), вписывать3) исполнять, осуществлятьremplir un rôle — исполнить рольremplir sa promesse — выполнить своё обещаниеremplir l'attente, les espérances — оправдать ожидания, надеждыremplir une condition — выполнять условие4) заниматьremplir une fonction — выполнять функцию; занимать должность5) (de) перен. преисполнить; наполнять6)7) юр. возмещать, уплачивать••remplir qn de ses frais — возместить кому-либо издержки• -
8 rentrayer
-
9 reprendre
1. непр.; vtreprendre du rôti — ещё положить себе жаркогоreprendre sa place dans les rangs — снова вернуться в стройreprendre le dessus — вновь одержать верхreprendre un criminel — поймать, схватить преступника••que je ne vous y reprenne pas! — чтобы больше этого не было!5) возить, брать с собойreprendre le chemin de... — поехать обратно в...reprendre le deuil — вновь надеть траур8) поправлять; чинить, штопать; тех. ремонтировать; переделыватьreprendre une maille — поднять петлю ( в вязанье)9) восстанавливать; возобновлятьreprendre le travail — вновь приняться за работуreprendre son cours — возобновить чтение лекцийreprendre sa liberté — вновь обрести свободуreprendre haleine [souffle] — отдышаться, передохнуть, перевести духvoilà que ça le reprend! разг. — снова на него нашло!11) повторятьreprendre l'histoire par le détail — пересказывать историю с самого начала13) подправлять, переделывать; обновлятьreprendre une pièce — играть пьесу в новой постановке14) продолжить, приспосабливая к новым условиямreprendre une politique — вернуться к политике, внося в неё изменения15) брать у другого; выкупать ( предприятие)16) порицать, критиковать, осуждать; бранить, журитьreprendre un élève — исправить ученикаreprendre un enfant sur sa conduite — сделать замечание ребёнку за его поведение17) продолжать ( речь)18) ком. брать назад проданный товар19) подхватывать (припев и т. п.)2. непр.; vi1) оправиться после болезни, окрепнуть; прибавить в весеle malade reprend — больной выздоравливает2) вновь оживляться (о делах и т. п.); активизироваться3) заживать6) возобновляться, возвращатьсяle froid reprend — опять похолодало7) приниматься ( о растении); отрастать8) возобновляться, вновь начинаться; начинать работать ( о моторе)reprendre de plus belle — продолжаться с новой силой• -
10 repriser
vtчинить; штопать -
11 заштопать
см. штопать -
12 подштопать
см. штопать -
13 faire de la couture
гл.общ. шить, штопатьФранцузско-русский универсальный словарь > faire de la couture
-
14 passefiler
гл.устар. штопать -
15 raccommoder
гл.1) общ. исправлять, мирить, штопать, поправлять, примирять, чинить2) прост. (по)чинить (заштопать) -
16 rapetasser
гл.1) разг. латать, чинить, штопать2) перен. подлатать, подправить, кое-как исправить, компилировать -
17 rapiécer
гл.1) общ. класть заплаты, латать, штопать (repriser), чинить2) перен. залатать3) выч. склеивать (напр. ленты), вносить (в программу) "заплаты" (с целью исправления или изменения) -
18 ravauder
гл.1) общ. штопать, компилировать, чинить2) разг. молоть вздор, болтать -
19 rentrayer
гл.общ. искусно штопать, штуковать -
20 reprendre
гл.1) общ. бранить, брать обратно, брать с собой, взять назад, вновь начинаться, возвращаться, журить, критиковать, оправиться после окрепнуть, осуждать, снова схватить, чинить, штопать, поехать по (...), воспроизводить (Il apparaît dans la ligne d'indication un texte reprenant une description de l’alarme.), отнять (вернуть своё), отобрать (вернуть своё), активизироваться, брать ещё, возобновлять, обновлять, отнимать, отрастать, переделывать, прибавить в весе, ремонтировать, начинать работать (о моторе), выкупать (предприятие), брать, брать у другого, вновь густеть, вновь нанимать, вновь поймать, возить, возобновляться, восстанавливать, заживать, повторять, подправлять, поправлять, порицать, продолжить, приспосабливая к новым условиям, снова надевать, снова пойти, вновь оживляться (о делах и т.п.), приниматься (о растении), вновь замерзать (о реке), суживать (одежду), подхватывать (припев и т.п.), продолжать (речь), оправиться после болезни, снова брать2) перен. вновь овладеть (о чувстве, болезни и т.п.), вновь охватить3) тех. воспринимать (усилия и т. п.) (Les armatures ISOPRO reprennent les efforts tranchant de dalles en béton.)4) бизн. брать назад проданный товар
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ШТОПАТЬ — ШТОПАТЬ, штопаю, штопаешь, несовер., что (нем. stopfen). Заделывать дыру в какой нибудь ткани, переплетая нить. Штопать чулки. Штопать белье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ШТОПАТЬ — (от нем. Stopfen затыкать). Зачинять дыры в тканях переплетеньем виток. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШТОПАТЬ нем. stopfen, затыкать, забивать. Затягивать нитками дырки в тканях. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
ШТОПАТЬ — ШТОПАТЬ, штопывать чулки, носки, штопорить новг., костр. зачинять дыры без рубца, переплетом. Штопают и сукно, стягивая кромочки сукна, штукуют. Не умею, да и сроду не штопывала чулков! ся, страд. Штопанье, действие по гл. Штопальная игла, долгая … Толковый словарь Даля
штопать — См … Словарь синонимов
штопать — ШТОПАТЬ, аю, аешь; несов., кого. Обманывать. Только ты меня то не штопай! Ср. уг. «штопать» грабить … Словарь русского арго
ШТОПАТЬ — ШТОПАТЬ, аю, аешь; анный; несовер., что. Заделывать дырку в одежде, в какой н. ткани, материале, переплетая нити, не затягивая края в рубец. Ш. чулки. Ш. сети. Ш. ковёр. | совер. заштопать, аю, аешь; анный. | сущ. штопанье, я, ср. и штопка, и,… … Толковый словарь Ожегова
штопать — аю. Из нидерл., нж. нем. stорреn, нов. в. н., ср. в. н. stорfеn штопать от ср. лат. stuppāre набивать паклей , греч. στύππη пакля (Клюге Гётце 597); см. Горяев, ЭС 426; Преобр., Труды I, 107 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Штопать — несов. перех. Заделывать дыру в какой либо ткани или в каком либо изделии, переплетая определённым образом нити и не затягивая края в рубец. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
штопать — рвать … Словарь антонимов
штопать — Заим. в начале XVIII в. из голландск. яз., где stoppen < ср. лат. stuppare «чинить паклей», суф. производному от stuppa «пакля» … Этимологический словарь русского языка
штопать — Заимствование из голландского, где stoppen восходит к латинскому stuppare – паклевать , от stuppa – пакля , восходящего к греческому первоисточнику. Родственно английскому stop – останавливать … Этимологический словарь русского языка Крылова