-
1 zumachen
den Brief zumachen закле́ить письмо́die Flasche zumachen заку́порить буты́лкуdas Geschäft zumachen закрыва́ть магази́нich konnte kein Auge zumachen я не мог сомкну́ть глаз, я не мог засну́тьmach den Mund zu! закро́й рот!; перен. разг. что ты рот рази́нул!, чего́ ты уста́вился!zumachen II vi : mach (ein bißchen) zu! поднажми́!, поторопи́сь! -
2 zumachen
1. vt1) закрывать; запиратьden Brief zumachen — заклеить письмоdie Flasche zumachen — закупорить бутылкуmach den Mund zu! — закрой рот!; перен. разг. что ты рот разинул!, чего ты уставился!2) застёгивать ( одежду)2. vi -
3 zumachen
I vr закрывать. Wir werden das Fenster [den Deckel, die Schublade, den Koffer] zumachen.II vi (h)1. закрываться. Wann machen hier die Geschäfte [Läden] zu?2. meppum. ог-ран. поторапливаться. Du mußt zumachen, sonst kommst du zu spät.Mach zu! Поторопись!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zumachen
-
4 zumachen
kein Auge zumachen nie zmrużyć pf oka -
5 Zumachen
гл.судостр. задраивание, закрывание -
6 zumachen
гл.судостр. задраивание, закрывание -
7 zumachen
1.vt разг закрыватьden Kóffer zúmachen — закрыть чемодан
2. vi1) разг закрываться (о магазине)2) разг замкнуться (в себе); отказаться отвечать (на вопрос и т. п.)3) диал: -
8 zumachen
1) schließen: Fenster, Tür, Koffer, Kiste, Schublade, Augen, Mund, Schirm закрыва́ть /-кры́ть. Schublade auch задвига́ть /-дви́нуть. Augen, Mund auch смыка́ть сомкну́ть. Gürtel, Haken, Kleidungsstück, Knopf, Reißverschluß, Schnalle застёгивать /-стегну́ть. Brief закле́ивать /-кле́ить. Flasche заку́поривать заку́порить. Schraubglas зави́нчивать /-винти́ть. diese Nacht habe ich kein Auge zugemacht э́той но́чью я не сомкну́л глаз2) Öffnungszeit beenden; Geschäft aufgeben; Unternehmen stillegen закрыва́ть /-кры́ть. die Fabrik wird im nächsten Jahr zugemacht в бу́дущем году́ фа́брику закро́ют <фа́брика закрыва́ется>. wann machen die Läden zu? когда́ закрыва́ют(ся) магази́ны ? mach zu! поторопи́сь! / поднажми́! / побыстре́й! -
9 zumachen
zúmachen vt разг.1. закрыва́ть2. террит.:mach (ein bí ßchen) zu! — поднажми́!, поторопи́сь!
3. закрыва́ть (шахту, фабрику) -
10 zumachen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > zumachen
-
11 den Brief zumachen
сущ.разг. заклеить письмо -
12 den Laden zumachen
сущ.перен. закрыть лавочку -
13 den Schirm zumachen
сущ.общ. закрыть зонтик -
14 den Stall zumachen
прил.фам. застегнуть брюки -
15 die Augen fest zumachen
арт.общ. зажмуриться, плотно сомкнуть векиУниверсальный немецко-русский словарь > die Augen fest zumachen
-
16 die Bude zumachen
арт.фам. закрыть лавочку -
17 die Flasche zumachen
арт.разг. закупорить бутылкуУниверсальный немецко-русский словарь > die Flasche zumachen
-
18 Tür vor der Nase zumachen
сущ.разг. (j-m die) захлопнуть дверь (перед чьим-л.) носомУниверсальный немецко-русский словарь > Tür vor der Nase zumachen
-
19 das Geschäft zumachen
прил.общ. закрывать магазинУниверсальный немецко-русский словарь > das Geschäft zumachen
-
20 die Tür fest zumachen
арт.общ. плотно закрыть дверьУниверсальный немецко-русский словарь > die Tür fest zumachen
См. также в других словарях:
Zumachen — Zumáchen, verb. regul. act. Es ist: 1. Activum. (1) Machen, daß etwas zu, d.i. verschlossen, werde, da es denn ein sehr allgemeiner Ausdruck ist, welcher alle Arten des Verschließens unter sich begreift. Ein Loch zumachen, es geschehe, auf welche … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zumachen — V. (Grundstufe) ugs.: bewirken, dass etw. nicht offen ist Synonym: schließen Beispiel: Kannst du das Fenster zumachen? Kollokation: eine Schublade zumachen zumachen V. (Grundstufe) ugs.: geschlossen werden Beispiel: Die Banken machen um 17 Uhr zu … Extremes Deutsch
Zumachen — Zumachen, 1) (Hüttenw.), den Ofen, ihn zu einem neuen Schmelzen vorrichten; 2) (Färb.), so v.w. Zusetzen 4) … Pierer's Universal-Lexikon
zumachen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • schließen Bsp.: • Schließ den Vorhang bitte! • Bitte schließ die Tür! • Alice schließt ihre Augen und wirft einen Pfeil auf das Dartbrett. • Wenn sie ihren dummen Mund nicht geschlossen hält, dann… … Deutsch Wörterbuch
zumachen — zumachen, macht zu, machte zu, hat zugemacht 1. Wenn es zieht, mache ich das Fenster zu. 2. Mach bitte die Tür zu! … Deutsch-Test für Zuwanderer
zumachen — zu̲·ma·chen (hat) [Vt/i] 1 (etwas) zumachen etwas schließen ↔ ↑aufmachen (1): Mach bitte (die Tür) zu, es zieht 2 (etwas) zumachen ein Geschäft o.Ä. ↑schließen1 (5) oder aufgeben ≈ dichtmachen: Er musste (das Geschäft) zumachen, weil er… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zumachen — 1. a) schließen, verriegeln, verschließen, zuklappen, zuriegeln, zuschließen; (südd., österr.): zusperren; (österr., sonst landsch.): versperren. b) zuschlagen, zuschmettern, zuwerfen; (ugs.): zuballern, zuknallen, zuschmeißen. 2. die… … Das Wörterbuch der Synonyme
zumachen — abschließen; schließen * * * zu|ma|chen [ ts̮u:maxn̩], machte zu, zugemacht (ugs.) /Ggs. aufmachen/: 1. a) <tr.; hat schließen: ich habe die ganze Nacht kein Auge zugemacht; mach bitte die Tür zu! Syn.: ↑ verschließen. b) <itr.; … Universal-Lexikon
zumachen — zu|ma|chen (umgangssprachlich); zugemacht; auf und zumachen {{link}}K 31{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
zumachen — zumachenv 1.trintr=schließen;denBetriebeinstellen.Seitdem19.Jh. 2.intr=sichbeeilen.Meintentweder»Geschwindigkeitzugeben«oder»sichaufeinZielzubewegen«.1700ff. 3.machenSiezu,sonsttutIhneneineretwashinein:Redewendunganeinen,derversehentlichTascheoder… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
zumachen — zodun, zomaache … Kölsch Dialekt Lexikon