-
21 cactus
-
22 nopal
-
23 peyote
(ботаника) мескал, лофофора (Lophophora;
кактус) (любой) кактус (растущий в Мексике) мескалин( наркотическое вещество, получаемое из мескала) -
24 torch thistle
бот. царица ночи, кактус крупноцветный (Cereus gen.) (ботаника) царица ночи, кактус крупноцветный (Cereus gen.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > torch thistle
-
25 peyote
[p(e)ıʹəʋtı] n2. (любой) кактус ( растущий в Мексике)3. мескалин (наркотическое вещество, получаемое из мескала) -
26 cactus loves dry air
-
27 torch thistle
[ˌtɔːtʃ'θɪs(ə)l]Ботаника: кактус крупноцветный (Cereus gen.), царица ночи, цереус крупноцветковый, кактус крупноцветковый (Cereus grandiflorus) -
28 star cactus
-
29 rainbow cactus
Echinocereus rigidissimus (лат); высокий кактус со стволом цилиндрической формы; распространен в пустынных районах штатов Юго-Запада [ Southwest] и Мексики. Цветы розоватого цветаEnglish-Russian dictionary of regional studies > rainbow cactus
-
30 peyote
-
31 cactus
cactus кактусbarrel cactus ферокактус пурпуровый, Ferocactus wislizenibrain cactus педиокактус Симпсона, Pediocactus simpsonicrab cactus эпифиллум, Epiphyllumgiant cactus цереус гигантский ( Cereus giganteus)hedgehog cactus эхинокактус, Echinocactusnipple cactus мамиллярия миссурийская, Mamillatia missouriensisprickly-pear cactus опунция обыкновенная, Opuntia vulgarispurple cactus мамиллярия живородящая, Mamillaria viviparaserpent cactus никтоцереус змеевидный, Nyctocereus serpentinussnowball cactus педиокактус Симпсона, Pediocactus simpsonistar cactus звездчатый кактус, астрофитум, Astrophytumtree cactus опунция черепитчатая, Opuntia imbricatatwisted-spined cactus опунция свитоиглая, Opuntia totispinavelvet cactus бергерокактус Эмори, Bergerocactus emoryiwing cactus птерокактус, PterocactusEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > cactus
-
32 cereus
-
33 cholla
-
34 love
lʌv
1. сущ.
1) а) любовь, приязнь, симпатия;
привязанность( некая совокупность приятных эмоций в сочетании с нежностью, испытываемых к кому-л./чему-л of, for, to, towards) to do smth. for love ≈ сделать что-л. из любви to have no love for smb. ≈ не любить кого-л. to inspire love for ≈ вызывать любовь к deep, profound, sincere, true love ≈ глубокая, искренняя любовь maternal/parental/filial/fraternal love ≈ материнская/родительская/сыновняя/братская любовь to feel love for one's old schoolmates ≈ любить своих бывших одноклассников love for one's country ≈ любовь к стране to have no love lost between one another ≈ недолюбливать друг друга (give/send my) love to... ≈ (передай) привет, наилучшие пожелания и т. п.( употребляется в письмах, разговорах и т. п. в качестве заключительной фразы) Syn: affection, attachment, crush
1.
3), infatuation б) любовь, склонность, тяга( к чему-л.) to show/display love towards smth. ≈ иметь, проявлять тягу к чему-л. to have love of teaching/travel ≈ любить учить/путешествовать Syn: interest
1., inclination ∙ Ant: dislike
1., hate
1.
2) а) любовь, влюбленность;
страсть, влечение to be in love (with) ≈ быть влюбленным (в) to be out of love (with) ≈ ненавидеть, испытывать отвращение (к) blind/limitless/platonic/undying/unrequited love ≈ слепая/платоническая/вечная/безответная любовь for love ≈ по любви, из-за любви love at first sight ≈ любовь с первого взгляда love's young dream ≈ пылкая и безрассудная любовь - fall in love fall out of love б) любовь, секс;
сексуальная активность;
половой акт to make love to а) заниматься любовью (с кем-л.) ;
б) иногда ухаживать за( кем-л.) Syn: affection, crush
1.
3), desire
1., infatuation, lust
1., passion
1.
3) состояние влюбленности, любовь;
любовная история, роман all the old loves of mine ≈ все прежние мои увлечения Syn: love-affair
4) а) предмет любви;
милый, милая;
милочка, душечка (обращение к незнакомой женщине, девушке и т. п.) she's a new love of mine ≈ она моя новая милая подружка my love's gone forever ≈ моя любимая ушла навсегда my love ≈ дорогой, дорогая;
любовь моя (обращение) so where are you going, love? ≈ так куда вы, голубушка, направились? Syn: sweetheart, darling
1., honey
1. б) ;
прелесть, чудо( о ком-л., чем-л. привлекательном) what a love of a child/man/dress ≈ что за прелесть! (о ребенке, человеке, платье и т. д.)
5) миф., поэт. (Love) амур, купидон;
Эрос (воплощение бога любви)
6) а) любовь (к Богу, ближнему), сострадание б) церк. (^) Бог Syn: god
1.
7) спорт нуль, нулевой счет( особ. в теннисе) at love ≈ 'всухую' (не дав противнику заработать ни очка) by two to love ≈ со счетом 2:0 love all ≈ 'сухая' ничья (счет 0:
0) ∙ for the love of ≈ ради, во имя for the love of Mike ≈ ради бога not for love or money, not for the love of Mike ≈ ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки for love of the game ≈ из любви к искусству play for love ≈ играть не на деньги labour of love ≈ труд не за деньги, бескорыстный труд there's no love lost between them а) они - непримиримые враги;
б) уст. они друг друга тихо ненавидят love in a cottage ≈ рай в шалаше love and a cough cannot be hidden посл. ≈ любви да кашля не утаишь to give one's love (to smb.), to send one's love (to smb.) ≈ передавать (посылать) привет кому-л.
2. гл.
1) а) любить to love smb.'s children, wife, parents, friends ≈ любить своих детей, жену, родителей, друзей to love blindly ≈ слепо любить to love dearly ≈ нежно любить to love deeply ≈ глубоко любить to love passionately ≈ страстно любить to love really, very much ≈ сильно любить Syn: cherish б) любить, обожать( какое-л. занятие, делать что-л.) ;
хотеть( делать что-л.) she loves to play violin/sunbathing ≈ она любит играть на скрипке/солнечные ванны he-'s right the kind of person I love ≈ он как раз относится к моей любимому типу людей I'd love to stay with you ≈ я бы с удовольствием остался с вами Syn: like II
1., adore в) (о животных, растениях) любить какую-л. конкретную среду, нуждаться в определенных условиях обитания the violet loves a sunny bank ≈ фиалки любят солнечные речные берега
2) разг. ласкать, гладить, играть в любовные игры (тж. с up) ;
совокупляться Why don't you give her a hug, love her up a bit? ≈ Почему бы тебе не обнять ее, приласкать немного? we loved each other all night long ≈ мы любили друг друга всю ночь напролет Syn: caress, fondle ∙ love you and leave you ≈ извини(те), но мне пора( прощальная фраза) (he) loves me, (he) loves me not ≈ любит, не любит (гадание) love them and leave them ≈ поматросить и бросить( женщину) любовь, привязанность, приязнь - motherly * материнская любовь - * for one's children любовь к своим детям - * of country любовь к родине, патриотизм - * of gain корыстолюбие - to have a * of learning иметь тягу к знаниям - to show * towards smb. проявлять любовь /доброжелательность/ к кому-л. - he has a * of adventure он большой охотник до приключений - no * lost between them они друг друга недолюбливают /терпеть не могут/ влюбленность, любовь, страсть - * letter любовное письмо - * scene сцена любовного свидания (в романе, фильме) - * match брак по любви - unrequited * любовь без взаимности - * at the first sight любовь с первого взгляда - in *) with smb.) влюбленный( в кого-л.) - to fall in * (with smb.) влюбиться( в кого-л.) - to be in * (with smb.) любить (кого-л.), быть влюбленным (в кого-л.) - to fall out of * with smb. разлюбить кого-л. - to make * to ухаживать за;
заигрывать, флиртовать;
иметь физическую близость с кем-л.;
ласкать - to marry for * выйти замуж /жениться/ по любви - * is blind любовь слепа предмет любви, возлюбленный;
возлюбленная - my * моя милая - don't let us quarrel, my * не будем ссориться, любимая - I have lost my * я потеряла любимого человека - an old * of mine моя старая /давняя/ пассия - the outdoors is her greatest * больше всего на свете она любит природу;
природа - ее страсть (просторечие) душечка, голубушка (обращение к посторонней) - where's your ticket, *? где ваш билет, девушка /дорогая/? (разговорное) кто-л. или что-л. привлекательное - what a little * of a child! какой прелестный ребенок!, какая прелесть! - he is an old * он чудесный /милый/ старичок - what *s of teacups! какая прелесть эти чашки! (L.) Эрос, амур, купидон любовная интрига;
любовная история - his first * его первая любовь, его первый роман (спортивное) ноль - * all счет 0:0 > for the * (of) ради;
во имя > put that gun down, for the * of God ради бога, брось пистолет > to give /to send/ one's * to smb. передавать /посылать/ сердечный привет кому-л. > for * of the game из любви к искусству > for * or money любой ценой > not to be had for * or money нипочем не достать;
ни за какие деньги, ни за какие коврижки > to play for * играть не на деньги > * in a cottage с милым рай и в шалаше > all is fair in * and war (пословица) в любви и на войне все средства хороши > * is neither bought nor sold (пословица) любовь не продается и не покупается > * should not be all on one side (пословица) любовь должна быть взаимной > faults are thick where * is thin (пословица) когда любви мало, то недостатков много > unlucky in *, lucky at play (пословица) несчастлив в любви, да счастлив в игре любить - to * one's wife любить жену - to * one's country любить свою родину, быть патриотом - I * my work я люблю свою работу ласкать (друг друга) - that night they *d эту ночь они провели вместе любить (что-л.) ;
находить удовольствие( в чем-л.) ;
хотеть (чего-л.) - to * comfort любить комфорт - I * the way he smiles мне ужасно нравится, как он улыбается - I * ice-cream я обожаю мороженое - some people * to find fault некоторые люди любят придираться;
некоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки - will you come with me? - I should * to не пойдете ли вы со мной? - Охотно /С удовольствием/ - I would so * to see you again я бы так хотел /я был бы так рад/ увидеть вас снова нуждаться в чем-л. - roses * sunlight розы любят свет - cactus *s dry air кактус любит сухой воздух /не растет в сырости/ > * me, * my dog (пословица) любишь меня, люби и мою собачку > to * smb., smth. as the devil *s holy water любить кого-л., что-л. как собака палку ~ влюбленность;
to be in love (with) быть влюбленным (в) ;
to fall in love (with) влюбиться (в) ;
to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) ~ влюбленность;
to be in love (with) быть влюбленным (в) ;
to fall in love (with) влюбиться (в) ;
to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) for ~ of the game из любви к искусству for the ~ of ради, во имя;
for the love of Mike = ради бога for the ~ of ради, во имя;
for the love of Mike = ради бога to give (to send) one's ~ (to smb.) передавать (посылать) привет (кому-л.) ~ хотеть, желать;
находить удовольствие (в чем-л.) ;
I'd love to come with you я бы с удовольствием пошел с вами love миф. амур, купидон ~ влюбленность;
to be in love (with) быть влюбленным (в) ;
to fall in love (with) влюбиться (в) ;
to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) ~ любить ~ любовная интрига;
любовная история ~ любовь, привязанность;
there's no love lost between them они недолюбливают друг друга ~ спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game "сухая" ~ предмет любви;
дорогой, дорогая;
возлюбленный, возлюбленная (особ. в обращении my love) ~ (что-л.) привлекательное;
a regular love of a kitten прелестный котенок ~ хотеть, желать;
находить удовольствие (в чем-л.) ;
I'd love to come with you я бы с удовольствием пошел с вами ~ спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game "сухая" ~ and a cough cannot be hidden посл. любви да кашля не утаишь ~ спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game "сухая" ~ in a cottage = рай в шалаше to make ~ to добиваться физической близости to make ~ to ухаживать за not for ~ or money, not for the ~ of Mike ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки not for ~ or money, not for the ~ of Mike ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки to play for ~ играть не на деньги ~ (что-л.) привлекательное;
a regular love of a kitten прелестный котенок ~ любовь, привязанность;
there's no love lost between them они недолюбливают друг друга ~ спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game "сухая" -
35 rooted cactus
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rooted cactus
-
36 succulent
ˈsʌkjulənt
1. прил.
1) сочный
2) бот. мясистый, сочный
2. сущ.;
бот. суккулент (ботаника) сочное, мясистое растение (кактус и т. п.) сочный - * roasted meat сочное жареное мясо( ботаника) сочный, мясистый (медицина) отечный;
отекший succulent бот. сочный, мясистый ~ сочный ~ бот. суккулентБольшой англо-русский и русско-английский словарь > succulent
-
37 cactus
-
38 cereus
-
39 cholla
-
40 succulent
1. [ʹsʌkjʋlənt] n бот.сочное, мясистое растение (кактус и т. п.)2. [ʹsʌkjʋlənt] a1. 1) сочный2) бот. сочный, мясистый2. мед. отёчный; отёкший
См. также в других словарях:
кактус — а, м. cactus <лат. cactus <гр. 1. Южное растение с мясистыми стеблями, обычно снабженными колючками (видоизмененные листья). БАС 1. Впервые отм. в Новом магазине 1820 8 31. ЭС. Я открыл окно, обращенное на уединенный дворик, на котором цвел … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАКТУС — (греч. kaktos). Растение, имеющее один мясистый ствол, покрытый пучками колючих игл. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАКТУС греч. kaktos. Растение, имеющее один только мясистый ствол, покрытый… … Словарь иностранных слов русского языка
кактус — лысый Словарь русских синонимов. кактус сущ., кол во синонимов: 69 • айлостера (2) • … Словарь синонимов
КАКТУС — тебе в карман! Жарг. мол. Выражение негодования; пожелание неудачи. Мальчишник, 222. Рухнуть на кактус. Жарг. мол. Шутл. Сойти с ума, начать вести себя неординарно. СИ, 1998, № 7; БСРЖ, 238. Иди кактусы полоть (прореживать). Жарг. мол. Требование … Большой словарь русских поговорок
кактус — КАКТУС, а, м. (или ЛЫСЫЙ КАКТУС). Ирон. руг. (обычно по отношению к лысому или коротко постриженному человеку) … Словарь русского арго
КАКТУС — КАКТУС, кактуса, муж. (греч. kaktos) (бот.). Тропическое растение с мясистыми стеблями, в колючках и без листьев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КАКТУС — КАКТУС, а, муж. Южное растение с толстыми сочными стеблями, покрытыми колючками, волосками. | прил. кактусовый, ая, ое. Семейство кактусовых (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КАКТУС — муж. лепешечник, расти, рода Cactus, различных видов. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
кактус — многорукий (Андреев); пузатый (Гаршин); тяжкий (Бальмонт) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
КАКТУС — ♠ Осложнения на работе. Поливать кактус предстоит быть любезным с людьми, которые неискренни в общении с вами. Маленький кактус на подоконнике вас обвинят в мелочности и придирчивости. Большой кактус в пустыне близкие вам люди распускают о… … Большой семейный сонник
КАКТУС — Видеть во сне кактус означает, что среда и люди, которые вас окружают, не подходят вашим наклонностям и требованиям. Поливать кактусы – наяву проявить заботу о человеке, которого оставили без внимания и ухода даже самые близкие люди. Если во… … Сонник Мельникова