-
1 жадина
-
2 meanie
-
3 meany
-
4 grudge
-
5 meanie
-
6 greedy person
жадина; обжораАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > greedy person
-
7 cormorant
жадинаобжора -
8 cormorant
noun1) zool. большой баклан2) жадина; обжора* * *(n) большой баклан; жадина; обжора* * ** * *[cor·mo·rant || 'kɔːmərənt] n. большой баклан, обжора, жадина* * *жадинаобжора* * *1) зоол. большой баклан 2) а) скряга б) обжора -
9 cormorant
ˈkɔ:mərənt сущ.
1) зоол. большой баклан
2) а) скряга, скупой б) обжора ∙ Syn: glutton, greedy person (зоология) баклан большой (Corvus marinus) обжора, жадина cormorant зоол. большой баклан ~ жадина;
обжораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cormorant
-
10 meanie
-
11 meany
-
12 жадюга
-
13 buzzard
ˈbʌzəd сущ.;
зоол. канюк (зоология) канюк (Buteo gen.) (американизм) (кинематографический) (профессионализм) неудачно взятый кадр( разговорное) гудок;
сирена( американизм) звонок (диалектизм) глупец, невежда (просторечие) (обыкн. old *) старый черт, старый хрен старина, дружище (в обращении) жадина, скряга buzzard зоол. канюк turkey ~ зоол. гриф-индейка -
14 chuff
tʃʌf I сущ. грубиян, хам Syn: boor, rude fellow II гл.;
разг. подшучивать, подтрунивать Syn: banter
2., rally II пыхтение( паровоза) пыхтеть;
двигаться с пыхтением (пренебрежительное) деревенщина, неотесанный мужлан;
грубиян скупердяй, жадина( разговорное) ободрять, подбадривать, воодушевлять;
поощрять chuff грубиян -
15 lickpenny
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lickpenny
-
16 meanie
-
17 meany
-
18 stiff
stɪf
1. прил.
1) а) прям. перен. тугой, негибкий, неэластичный, жесткий The man loves her yoni fiercely with big lingam, the stiff one. ≈ Мужчина мощно любит ее йони большим жестким лингамом (Дж. Джойс, "Улисс", эп. 15 "Цирцея") б) густой, плотный в) окостеневший, одеревенелый;
предик. разг. до изнеможения, до смерти г) перен. устойчивый (о ценах, рынке)
2) а) непоколебимый, непреклонный б) натянутый, холодный, чопорный в) строгий( о наказании, приговоре и т. п.)
3) а) сильнодействующий;
крепкий( о напитке) a stiff doze of medicine ≈ сильная доза лекарства б) сильный( о ветре) в) трудный
4) неловкий, неуклюжий ∙ keep a stiff upper lip
2. сущ.;
сл.
1) а) документ, ценная бумага б) подметное письмо в) деньги
2) а) труп Syn: corpse, dead body б) спорт человек, играющий во втором составе;
запасной
3) а) бродяга, нищий Syn: tramp, vagabond б) презр. своего рода местоимение Hold your trap, you old stiff. ≈ А ну заткнись, старый дурак. в) пьяница вексель поддельная банкнота поддельный чек тайное письмо;
секретное послание;
записка переданная тайком нескладеха босяк, бродяга зануда, "сухарь" жадина, сквалыга мертвецки пьяный человек труп, мертвец участник соревнования, обреченный на неудачу (особ. о скаковой лошади) ;
пустой номер парень, человек - lucky * счастливчик - poor * бедолага (американизм) рабочий( особ. неквалифицированный) ;
работяга;
батрак жесткий, крепкий;
тугой, неэластичный - * brush жесткая щетка - * cardboard твердый картон окоченевший, застывший;
оцепеневший - * with rheumatism скованный ревматизмом - * in death окоченевший /застывший/ (о трупе) - a * one труп, мертвец - to be * with cold окоченеть от холода - my legs feel * у меня ноги совершенно онемели, у меня ноги как деревянные - I feel * я не могу ни согнуться, ни разогнуться - I am * around the neck я голову не могу повернуть напряженный, деревянный - * smile застывшая улыбка - * face напряженное /деревянное/ лицо - * style вымученный стиль плохо действующий, тугоподвижный - * hinges тугие петли - the door is * дверь не открывается - the handle is * ручка не поворачивается полужидкий;
вязкий, густой, плотный - * dough крутое тесто - beat the egg whites until * взбить белки в густую пену твердый, решительный, непреклонный - * denial решительный отказ - * in the back твердый, решительный (о человеке) ожесточенный, упорный - * battle ожесточенная битва - * resistance упорное сопротивление;
(военное) тж. упорная борьба - * fight ожесточенная /упорная/ борьба - * offensive мощное наступление неловкий, неуклюжий - * bow неловкий поклон мертвецки пьяный холодный, чопорный - * manners церемонное обращение - * bow церемонный поклон - * reserve холодная сдержанность - * smile натянутая /вымученная/ улыбка трудный - * examination трудный экзамен - I had a * job to get the book мне пришлось немало потрудиться, чтобы достать эту книгу - the book is * reading чтение этой книги требует усилий, читать эту книгу нелегко тяжелый, крутой( о спуске, подъеме и т. п.) - * terrain труднопроходимая /пересеченная/ местность твердый, трудный для обработки (о почве) сильный (о ветре) крепкий (о напитках) - pour me out something *, give me a * one (разговорное) налейте мне чего-л. покрепче сильнодействующий (о лекарстве) - * dose большая доза (о ценах и т. п.) высокий устойчивый - * market устойчивый рынок чрезмерный( о требованиях и т. п.) строгий (о наказании) плотно упакованный( разговорное) битком набитый( редкое) упрямый (медицина) ригидный (морское) остойчивый, невалкий > * as a poker негнущийся, жесткий;
чопорный, церемонный > to carry /to have, to keep/ * upper lip не терять мужества, не падать духом, держаться молодцом > that's a bit * это уж слишком! до изнеможения, до смерти - to bore smb. * надоесть кому-л. до чертиков - to scare smb. * напугать кого-л. до смерти жестко;
не сгибаясь - his clothes were frozen * его одежда замерзла и стояла колом to keep a ~ upper lip сохранять присутствие духа;
держаться молодцом;
as stiff as a poker чопорный;
= словно аршин проглотил ~ окостеневший;
одеревенелый;
stiff in death застывший, окоченевший (о трупе) ;
he has a stiff leg у него нога онемела I have a ~ neck мне надуло в шею;
I feel stiff = не могу ни согнуться, ни разогнуться I have a ~ neck мне надуло в шею;
I feel stiff = не могу ни согнуться, ни разогнуться ~ a predic. разг. до изнеможения, до смерти;
they bored me stiff я чуть не умер от тоски, скуки;
I was scared stiff я перепугался до смерти to keep a ~ upper lip проявлять твердость характера to keep a ~ upper lip сохранять присутствие духа;
держаться молодцом;
as stiff as a poker чопорный;
= словно аршин проглотил stiff sl бродяга ~ натянутый, холодный, чопорный;
stiff bow церемонный поклон ~ тугой, негибкий, неэластичный;
жесткий;
stiff cardboard негнущийся картон ~ непреклонный, непоколебимый;
stiff denial решительный отказ ~ плотный, густой;
stiff dough густое тесто ~ сильнодействующий;
крепкий (о напитке) ;
a stiff doze of medicine сильная доза лекарства ~ трудный;
stiff task нелегкая задача;
stiff examination трудный экзамен ~ окостеневший;
одеревенелый;
stiff in death застывший, окоченевший (о трупе) ;
he has a stiff leg у него нога онемела ~ sl вексель ~ a predic. разг. до изнеможения, до смерти;
they bored me stiff я чуть не умер от тоски, скуки;
I was scared stiff я перепугался до смерти ~ натянутый, холодный, чопорный;
stiff bow церемонный поклон ~ неловкий, неуклюжий ~ непреклонный, непоколебимый;
stiff denial решительный отказ ~ окостеневший;
одеревенелый;
stiff in death застывший, окоченевший (о трупе) ;
he has a stiff leg у него нога онемела ~ плотный, густой;
stiff dough густое тесто ~ sl поддельный чек ~ сильнодействующий;
крепкий (о напитке) ;
a stiff doze of medicine сильная доза лекарства ~ сильный (о ветре) ~ строгий (о наказании, приговоре и т. п.) ~ трудный;
stiff task нелегкая задача;
stiff examination трудный экзамен ~ sl труп ~ тугой, негибкий, неэластичный;
жесткий;
stiff cardboard негнущийся картон ~ устойчивый (о ценах, рынке) ~ устойчивый ~ sl формалист, педант ~ чрезмерный (о требовании и т. п.) ~ трудный;
stiff task нелегкая задача;
stiff examination трудный экзамен ~ a predic. разг. до изнеможения, до смерти;
they bored me stiff я чуть не умер от тоски, скуки;
I was scared stiff я перепугался до смерти -
19 buzzard
[ʹbʌzəd] n1. зоол. канюк (Buteo gen.)3. = buzzer 1, 2)4. диал. глупец, невежда5. прост. (обыкн. old buzzard)1) старый чёрт, старый хрен2) старина, дружище ( в обращении)3) жадина, скряга -
20 chuff
I1. [tʃʌf] nпыхтение (паровоза и т. п.)2. [tʃʌf] vпыхтеть; двигаться с пыхтениемII [tʃʌf] n пренебр.1. деревенщина, неотёсанный, мужлан; грубиян2. скупердяй, жадинаII [tʃʌf] v разг.ободрять, подбадривать, воодушевлять; поощрять (тж. chuff up)
См. также в других словарях:
ЖАДИНА — ЖАДИНА, жадины, муж. и жен. (разг. фам.). Жадный, скупой человек. Он ужасный жадина: никому не дает своих книг. «Ах, ты, жадина гусь, ах ты, гадина гусь! не товарищ ты больше нам птицам.» Афиногенов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
жадина — см. скряга Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. жадина сущ. • скупой • скупец … Словарь синонимов
ЖАДИНА — ЖАДИНА, ы, муж. и жен. (разг. презр.). Жадный человек. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
жадина — ЖАДИНА, ы, м и ж Разг. Сниж. Человек, всячески избегающий расходов, трат, скупой, корыстолюбивый. Уткин, жадина, денег в кассу взаимопомощи не дал … Толковый словарь русских существительных
Жадина — м. и ж. 1. разг. сниж. Скупой, жадный человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
жадина — жадина, жадины, жадины, жадин, жадине, жадинам, жадину, жадин, жадиной, жадиною, жадинами, жадине, жадинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
жадина — щедрый человек … Словарь антонимов
жадина — ж адина, ы, муж. и жен … Русский орфографический словарь
жадина — (1 м и ж); мн. жа/дины, Р. жа/дин … Орфографический словарь русского языка
жадина — Syn: см. скряга, см. скупой … Тезаурус русской деловой лексики
жадина — ы; м. и ж. Разг. сниж. Жадный человек. Какая ты ж.! Разве можно быть таким жадиной! … Энциклопедический словарь