-
121 zugänglich
adj1) доступныйdie Insel ist leicht zugänglich — на этот остров легко попастьzugänglich machen — сделать доступным; популяризовать2) (обще)доступный, открытый ( для посещения или пользования)das Buch ist mir im Augenblick nicht zugänglich — в данный момент эта книга для меня недоступна ( я не могу получить эту книгу)ich will versuchen, Ihnen das Buch zugänglich zu machen — я попытаюсь облегчить вам доступ к этой книге ( достать для вас эту книгу)3) доступный, общительный; внимательный ( к другим)er ist für jedermann zugänglich — он принимает всех, он доступен для всех ( посетителей)vernünftigen Erwägungen zugänglich sein — внимать разумным доводам, прислушиваться к разумным советам -
122 zusammenreimen
1. vt1) рифмовать2) разг. увязывать, согласовывать; объяснятьich kann mir seine Worte und Taten nicht zusammenreimen — я не могу уловить связь между его словами и его поступками2. vi 3. разг. (sich)согласовываться, увязыватьсяdas reimt sich nicht zusammen — одно с другим никак не вяжется -
123 выдать
1) ausgeben (непр.) vt; übergeben (непр.) vt ( передать); aushändigen vt ( вручить); erteilen vt, zustellen vt ( документ)выдать удостоверение — einen Ausweis ausstellen (непр.)2) ( выпустить - о продукции) liefern vt4) ( предать) verraten (непр.) vt; preisgeben (непр.) отд. vt5) ( открыть другим) offenbaren vt ( Part II offenbart, geoffenbart), enthüllen vt, verraten (непр.) vtвыдать себя — sich verraten (непр.)6) (за кого-либо, за что-либо) ausgeben (непр.) vt (für)••выдать замуж — verheiraten vt -
124 вязаться
разг.( соответствовать) (zusammen)passen vi ( с чем-либо - zu); übereinstimmen vi ( согласовываться)••дело не вяжется — die Sache klappt nicht; die Sache kommt nicht vom Fleck ( не продвигается) -
125 за
предлог1) (позади, сзади) hinter (A на вопрос "куда?", D на вопрос "где?"); jenseits ( по ту сторону); außerhalb ( вне)за городом — außerhalb der Stadt, auf dem Landeехать за город — aufs Land ( ins Grüne) fahren (непр.) vi (s)выбросить за окно — aus dem Fenster( zum Fenster) hinauswerfen (непр.) vt2) (за что-либо, за кого-либо) fürмы боремся за демократию — wir kämpfen für die Demokratieголосовать за кого-либо ( за что-либо) — für j-m ( für etw.) stimmen vi3) ( на расстоянии) переводится словами weit, entferntза сто километров от Москвы — hundert Kilometer von Moskau (entfernt)4) ( раньше на какое-либо время) не переводитсяза последние два года — die letzten zwei Jahre, während der letzten zwei Jahreза три дня работа будет сделана — in drei Tagen wird die Arbeit gemacht sein, im Laufe von drei Tagen ( in drei Tagen) ist die Arbeit fertigследовать за кем-либо, чем-либо — (nach)folgen vi (s) (D)поспешить за кем-либо — j-m (D) nacheilen vi (s)гнаться за кем-либо — j-m (D) nachjagen vi (s)мы бежали за ним — wir liefen ihm nach, wir liefen hinter ihm herсидеть за столом — am Tisch(e) sitzen (непр.) viсесть за стол — sich an den Tisch setzen; sich zu Tisch setzenза столом ( во время еды) — bei Tisch8) (вместо, взамен) für; anstelle vonработать за мастера — als Meister arbeiten vi9) (о плате, цене) fürя купил эту книгу за двести рублей — ich habe dieses Buch für zweihundert Rubel gekauftпойти за хлебом — nach Brot gehen (непр.) vi (s)девушка идет за водой — das Mädchen geht Wasser holen11) ( вследствие) infolge, wegen, ausза недостатком времени — wegen ( aus) Mangel an Zeit, wegen Zeitmangel(s)12) ( по причине) für, wegenза то, что... — dafür, daß...наградить за что-либо — für etw. belohnen vtему объявили выговор за опоздание — ihm wurde wegen seiner Verspätung eine Rüge erteilt13)взяться за работу — an die Arbeit gehen (непр.) vi (s), sich an die Arbeit machenдержаться за перила — sich am Geländer( fest)halten (непр.)ни за что (на свете) — um keinen Preis, um nichts in der Weltбеспокоиться за кого-либо — um j-m (A) besorgt seinза подписью кого-либо — unterschrieben ( unterzeichnet) von...за директора Петров ( подпись) — der Direktor (i.V.) (сокр. от in Vertretung) Petrowза исключением — mit Ausnahme von, ausgenommen (A)• -
126 непримиримый
2) ( несовместимый с другим) unvereinbar -
127 один
1) числ. ein (eine, ein); einer ( eine, ein(e)s) (без сущ.); eins ( при счете)входить по одному — einzeln eintreten (непр.) vi (s), einer nach dem anderen eintreten (непр.) vi (s)2) прил. (без постороннего участия; в одиночестве) alleinя могу это сделать один — ich kann das allein machen3) прил. ( тот же самый) ein; derselbe; gleichя живу с ним в одном доме — ich wohne in einem Haus mit ihm, ich wohne in demselben Hausбыть одного мнения — derselben Meinung sein4) мест. ( только) allein, nur; lauter, nichts als5) мест. (какой-то, некий) ein (gewisser)6) в знач. сущ. einer, der eine; das eine, einsни один — nicht einer, keiner, kein einziger••один на один — Mann gegen Mann; unter vier Augen ( наедине)все до одного — alle bis auf den letztenвсе за одного, один за всех — alle für einen, einer für alleодно из двух — eins von beiden; entweder oderодин к одному ( как на подбор) — wie ausgesuchtодно к одному ( о неприятностях) — ein Unglück kommt selten allein -
128 переиграть
2) ( одно за другим) alles der Reihe nach spielen3) разг. im Spiel übertreiben (непр.) vi; unnatürlich spielen vt4) разг. ( превзойти в игре) überspielen vt; sich überlegen zeigen ( кого-либо - gegenüber)
См. также в других словарях:
другим образом — См … Словарь синонимов
Другим дивились, а сами на льду обломились. — Другим дивились, а сами на льду обломились. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
другим порядком — нареч, кол во синонимов: 1 • инокак (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Другим на воспитание («Остаться в живых») — Серия Lost Название на русском = Другим на воспитание Название на языке оригинала = Raised by Another Фотография: Номер серии = 1 сезон, 10 серия Воспоминания героя = Клер Литтлтон День на острове = 15 − 16 Автор сценария = Линн Литт Режиссёр =… … Википедия
Другим на воспитание («Остаться в живых») — Человек по имени Этан Ром англ. Raised by Another Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 1 Эпизод 10 Режиссёр Марита Грабек Автор сценария Линн Литт Воспоминания героя Клер День на острове 15 − 16 Премьера … Википедия
Другим на воспитание — Человек по имени Этан Ром англ. Raised by Another Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 1 Эпизод 10 Режиссёр Марита Грабек Автор сценария Линн Литт Воспоминания героя Клер День на острове 15 − 16 Премьера … Википедия
Другим голосом — Устар. Иначе, другим тоном; серьёзнее и грубее (говорить, разговаривать). А, так ты так то поговариваешь, лебёдка! Так я поговорю с тобой другим голосом! заревел остервеневший злодей (Аксаков. Семейная хроника) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Другим концом вышло — Печор. Шутл. ирон. О невозможности вспомнить что л. СРГНП 1, 329 … Большой словарь русских поговорок
Отношение лишайников к субстрату и другим факторам внешней среды — Субстрат. Медленный рост слоевища не дает возможности лишайникам в более или менее благоприятных местообитаниях конкурировать с быстрорастущими цветковыми растениями или мхами. Поэтому обычно лишайники заселяют такие экологические ниши,… … Биологическая энциклопедия
Живи и жить давай другим — Первая строка оды «На рождение царицы Гремиславы. Л. А. Нарышкину» (1798) Гаврилы Романовича Державина (1743 1816): Живи и жить давай другим, Но только не на счет другого; Всегда доволен будь своим, Не трогай ничего чужого: Вот правило, стезя… … Словарь крылатых слов и выражений
живи и жить давай другим — Ср. Есть три разряда эгоистов: эгоисты, которые сами живут и жить дают другим; эгоисты, которые сами живут и не дают жить другим, наконец эгоисты, которые и сами не живут, и другим жить не дают... Женщины, большею частию, принадлежат к третьему… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона