-
1 наедине
наедине allein; zu zweit (вдвоём); unter vier Augen (с глазу на глаз) -
2 наедине
allein; zu zweit ( вдвоем); unter vier Augen ( с глазу на глаз) -
3 allein
er lebt ganz allein он живё́т соверше́нно дин; он живё́т в по́лном одино́чествеer steht allein он одино́кj-n allein lassen оста́вить (кого-л.) одного́mit j-m allein sprechen говори́ть (с кем-л.) наедине́ganz für sich allein в по́лном одино́честве; наедине́ с собо́йallein auf weiter Flur разг. оди́н-одинё́хонек, все́ми поки́нутыйallein самостоя́тельно; сам, сама́, само́, са́миdas Kind läuft schon allein ребё́нок уже́ хо́дит без посторо́нней по́мощи; ребё́нок уже́ бе́гает без посторо́нней по́мощиer erledigt alles allein он всё реша́ет сам; он всё де́лает самer ist auf sich allein angewiesen он може́т рассчи́тывать то́лько на самого́ себя́das muß er mit sich allein abmachen э́то он до́лжен реши́ть сам наедине́ с собо́й; э́то он до́лжен реши́ть сам наедине́ со свое́й со́вестьюdas weiß ich (von) allein разг. э́то я и так зна́ю; э́то я и сам зна́юdie Krankheit ist von allein weggegangen разг. боле́знь прошла́ сама́ собо́йeinzig und allein то́лько лишь, лишь то́лько, исключи́тельноer allein kann noch helfen то́лько он оди́н и може́т помо́чь, кро́ме него́ никто́ не може́т помо́чьschon allein der Gedanke daran ist mir unangenehm уже́ мысль об э́том мне неприя́тнаallein (одни́х) то́лько; не счита́я друго́гоeine reiche Gemäldesammlung, allein fünf Holländer бога́тое собра́ние карти́н, одни́х то́лько произведе́ний голла́ндских мастеро́в в нём пятьich wartete auf ihn, allein er kam nicht я его́ ждал, но он не пришё́л; я его́ ждал, одна́ко же он не пришё́л -
4 allein
1) für sich, ohne Gesellschaft оди́н. ohne Außenstehende наедине́. einsam, verlassen одино́кий. mit sich (ganz) allein sein быть наедине́ с собо́й. ich muß jetzt (mit mir) allein sein я до́лжен тепе́рь оста́ться <побы́ть> оди́н <оста́ться наедине́ с собо́й>. ein Hauss allein bewohnen жить одному́ в до́ме. jdn. allein antreffen застава́ть /-ста́ть <застига́ть засти́гнуть> кого́-н. одного́. jdn. allein sprechen говори́ть по- с кем-н. наедине́. ( im Leben) (ganz) allein (da)stehen быть (совсе́м) одино́ким. das Haus steht ganz allein дом стои́т особняко́м. Jeder stirbt für sich allein Roman Ка́ждый умира́ет в одино́чку2) selbst, ohne fremde Hilfe сам, оди́н. etw. mit sich allein abmachen реша́ть реши́ть что-н. наедине́ с собо́й. jd. ist auf sich allein angewiesen < gestellt> кто-н. мо́жет рассчи́тывать то́лько на себя́ самого́. alle Arbeit allein machen де́лать с- всю рабо́ту самому́. mit etw. allein fertig werden справля́ться /-пра́виться с чем-н. одному́ <самому́>. danke, ich kann es allein благодарю́, я сам смогу́. schon allein laufen können ходи́ть уже́ самому́. das Kind läuft schon allein ребёнок уже́ хо́дит сам. etw. (von) allein wissen знать что-н. самому́. das weiß ich (von) allein э́то я и сам зна́ю. von allein сам собо́й [umg по себе́]. die Entzündung ist von allein weggegangen воспале́ние прошло́ са́мо собо́й [по себе́]. die Krankheit geht schon von allein weg боле́знь пройдёт сама́ собо́й [по себе́]3) nur, außer allem anderen, allen anderen оди́н. ( schon) allein der (bloße) Gedanke …, allein (schon) der (bloße) Gedanke …, (schon) der (bloße) Gedanke allein … одна́ (уже́) э́та мысль, одна́ (то́лько) мысль. das allein genügt nicht < reicht nicht aus> одного́ э́того недоста́точно. ( einzig und) allein an sich denken ду́мать исключи́тельно о себе́. nicht allein das, sondern auch … не одно́ э́то, но и … allein an Mehl brauchen wir einen Doppelzentner одно́й муки́ нам ну́жен це́нтнер. bei dem Empfang gab es allein an Wein drei Sorten <gab es allein drei Sorten Wein> на приёме одни́х вин бы́ло <име́лось> три со́рта. jeden Tag erhalten wir allein über zehn Briefe одни́х пи́сем мы ка́ждый день получа́ем свы́ше десяти́. eine reiche Sammlung, allein fünf holländische Meister бога́тая колле́кция, одни́х (то́лько) голла́ндских мастеро́в пять4) einzig еди́нственно5) jedoch одна́ко (же) -
5 allein
1. adj inv1) один, одна, одно, одни; наедине; в одиночествеer lebt ganz allein — он живёт совершенно один ( в полном одиночестве)j-n allein lassen — оставить кого-л. одногоmit j-m allein sprechen — говорить с кем-л. наединеganz für sich allein — в полном одиночестве; наедине с собойallein auf weiter Flur — разг. один-одинёхонек, всеми покинутый2) самостоятельно; сам, сама, само, самиdas Kind läuft schon allein — ребёнок уже ходит ( бегает) без посторонней помощиer ist auf sich allein angewiesen — он может рассчитывать только на самого себяdas muß er mit sich allein abmachen — это он должен решить сам наедине с собой ( со своей совестью)das weiß ich (von) allein — разг. это я и так ( и сам) знаю2. adv1) только, исключительно; единственно; ничто ( никто) кромеeinzig und allein — только лишь, лишь только, исключительноer allein kann noch helfen — только он один и может помочь, кроме него никто не может помочьschon allein der Gedanke daran ist mir unangenehm — уже мысль об этом мне неприятна2) (одних) только; не считая другогоeine reiche Gemäldesammlung, allein fünf Holländer — богатое собрание картин, одних только произведений голландских мастеров в нём пять3. cjно, однако (же)ich wartete auf ihn, allein er kam nicht — я его ждал, но ( однако же) он не пришёл -
6 eine Gardinenpredigt halten
Универсальный немецко-русский словарь > eine Gardinenpredigt halten
-
7 das muß er mit sich allein abmachen
прил.общ. это он должен решить сам наедине с собой, это он должен решить сам наедине со своей совестьюУниверсальный немецко-русский словарь > das muß er mit sich allein abmachen
-
8 Alleinsein
1) Einsamkeit, Verlassenheit одино́чество. jdn. beschleicht ein Gefühl des Alleinseins кто-н. чу́вствует [ус] себя́ одино́ким2) Beisammensein (zu zweit) пребыва́ние наедине́. ein Alleinsein mit jdm. vermeiden избега́ть /-бежа́ть оста́ться наедине́ с кем-н. -
9 Privataudienz
-
10 beten
1. viob sie wohl gebetet haben? — шутл. не молились ли они там? (о влюблённых, оставшихся наедине)er muß gebetet haben ≈ ирон. ему повезло; ему, должно быть, наворожилиum etw. (A) — молиться о чём-л.; вымаливать что-л.; просить( у бога) чего-л.2. vt2) говорить ( читать) словно молитву ( монотонно) -
11 Gardinenpredigt
f разг.головомойка ( от жены), семейная сценаeine Gardinenpredigt halten — задать головомойку, устроить (наедине) семейную сцену ( мужу)eine Gardinenpredigt über sich ergehen lassen — покорно сносить головомойку ( от жены) -
12 tête à tête
фр.тет-а-тет, наедине вдвоём, с глазу на глаз -
13 Zwiesprache
fбеседа наедине( с глазу на глаз); диалогmit j-m Zwiesprache halten — вести с кем-л. разговор с глазу на глаз -
14 один
1) числ. ein (eine, ein); einer ( eine, ein(e)s) (без сущ.); eins ( при счете)входить по одному — einzeln eintreten (непр.) vi (s), einer nach dem anderen eintreten (непр.) vi (s)2) прил. (без постороннего участия; в одиночестве) alleinя могу это сделать один — ich kann das allein machen3) прил. ( тот же самый) ein; derselbe; gleichя живу с ним в одном доме — ich wohne in einem Haus mit ihm, ich wohne in demselben Hausбыть одного мнения — derselben Meinung sein4) мест. ( только) allein, nur; lauter, nichts als5) мест. (какой-то, некий) ein (gewisser)6) в знач. сущ. einer, der eine; das eine, einsни один — nicht einer, keiner, kein einziger••один на один — Mann gegen Mann; unter vier Augen ( наедине)все до одного — alle bis auf den letztenвсе за одного, один за всех — alle für einen, einer für alleодно из двух — eins von beiden; entweder oderодин к одному ( как на подбор) — wie ausgesuchtодно к одному ( о неприятностях) — ein Unglück kommt selten allein -
15 один
один 1. числ. ein (eine, ein); einer (eine, ein(e)s) (без сущ.); eins (при счёте) один и два три eins und zwei macht drei один из моих друзей einer von meinen Freunden входить по одному einzeln eintreten* vi (s), einer nach dem anderen eintreten* vi (s) один-единственный ein einziger 2. прил.( без постороннего участия; в одиночестве) allein я могу это сделать один ich kann das allein machen он живёт один er lebt allein 3. прил. (тот же самый) ein; derselbe; gleich я живу с ним в одном доме ich wohne in einem Haus mit ihm, ich wohne in demselben Haus один и тот же ein und derselbe это одно и то же das ist eins und dasselbe быть одного мнения derselben Meinung sein мы одних лет wir sind gleichaltrig 4. мест. (только) allein, nur; lauter, nichts als только ты один можешь это сделать nur du (allein) kannst das machen одного этого недостаточно das allein genügt nicht это одни разговоры das ist nichts als Gerede здесь одни незнакомые hier sind lauter Unbekannte 5. мест. (какой-то, некий) ein (gewisser) одно время eine Zeitlang 6. в знач. сущ. einer, der eine; das eine, eins один за другим hintereinander одно к одному eins kommt zum andern ни один nicht einer, keiner, kein einziger одного ты не должен забывать eins darfst du nicht vergessen а один на один Mann gegen Mann; unter vier Augen (наедине) все до одного alle bis auf den letzten все за одного, один за всех alle für einen, einer für alle один-одинёшенек mutterseelenallein один в поле не воин посл.allein kann man nichts ausrichten одним словом mit einem Wort все как один einstimmig, einmütig одно из двух eins von beiden; entweder oder один к одному (как на подбор) wie ausgesucht одно к одному (о неприятностях) ein Unglück kommt selten allein
-
16 Zwiesprache
сущ.высок. диалог, беседа наедине, беседа с глазу на глаз -
17 alleene
прил.общ. в одиночестве, исключительно, наедине, не считая другого, никто кроме, ничто кроме, одни, одно -
18 allein
1. нареч.1) общ. в одиночестве, исключительно, наедине, не считая другого, никто кроме, ничто кроме, одна, одни, одно, сам, сама, сами, само, только, единственно, самостоятельно, один2) юр. исключительный2. прил.общ. в одиночку, уже -
19 alleine
сущ.общ. в одиночку, в одиночестве, исключительно, наедине, не считая другого, никто кроме, ничто кроме, одни, одно -
20 mit allein sprechen
предл.общ. (j-m) говорить (с кем-л.) наедине
См. также в других словарях:
наедине — наедине … Орфографический словарь-справочник
наедине — наедине/ … Правописание трудных наречий
НАЕДИНЕ — НАЕДИНЕ, нареч., с кем. Вдвоём, без посторонних. Поговорить н. Друзья остались н. • Наедине с кем (чем), в знач. предлога с твор. один на один, рядом с кем н. Оказаться наедине с противником. Наедине с собой (наедине с собственной совестью)… … Толковый словарь Ожегова
наедине — нар., употр. сравн. часто 1. Если вы проводите время с кем либо наедине, значит, вы остаётесь с ним вдвоём, без свидетелей. Он хотел побыть со мной наедине. 2. Если вы остаётесь, делаете что либо наедине с собой, со своими мыслями, значит, вы… … Толковый словарь Дмитриева
НАЕДИНЕ — НАЕДИНЕ, наедине нареч. один, в одиночестве; один на один, глаз на глаз, с глазу на глаз. Мы беседовали самдруг (самтретей) наедине. Я размышлял наедине. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
наедине — С глазу на глаз, глаз на глаз, сам друг, tкte а tкte; один, одиноко, в одиночестве Ср … Словарь синонимов
НАЕДИНЕ — НАЕДИНЕ, нареч. один на один, без свидетелей. «Швабрин и я остались наедине.» Пушкин. «Евгений наедине с своей душой был недоволен сам собой.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Наедине с — НАЕДИНЕ, нареч., с кем. Вдвоём, без посторонних. Поговорить н. Друзья остались н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наедине — наедине/, нареч. Они хотели поговорить наедине … Слитно. Раздельно. Через дефис.
наедине с — наедине/ с, предлог с твор. Оказаться наедине с врагом … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Наедине — I нареч. качеств. обстоят. 1. В одиночестве. 2. Употребляется как несогласованное определение. II нареч. качеств. обстоят. 1. Один на один с кем либо; вдвоём без свидетелей. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой