-
41 сопротивление выходу
Austrittswiderstand электрон.Russian-german polytechnic dictionary > сопротивление выходу
-
42 коэффициент нагрузки
n1) geol. Belastungsziffer2) milit. Belastungswert3) eng. Anpassungsverhältnis, Betriebskoeffizient, Lastleistungsfaktor, Leistungsgrad4) econ. Belastungskennwert, Belastungskoeffizient5) auto. Auslastung, Belastungsbeizahl6) electr. Belastungsfaktor, Belastungsverhältnis, Belastungszahl, Lastfaktor (по входу или выходу), Lastfaktor (по входу или выходу), Lastfaktor, Stellgrad7) microel. Lastzahl (по входу или выходу)8) nucl.phys. Benutzungsfaktor9) aerodyn. Belastungsgrad10) shipb. BelastungsbeiwertУниверсальный русско-немецкий словарь > коэффициент нагрузки
-
43 МВ-фактор
-
44 коэффициент перекристаллизации
n1) food.ind. Umkochzahl (количество сахарозы во всех утфелях, отнесённое к 100 единицам введённого сахара)2) sugar. Umkochzahl (отношение массы сахара в утфелях всех циклов кристаллизации к выходу сахара), Umkristallisationszahl (отношение массы сахара в утфелях всех циклов кристаллизации к выходу сахара)Универсальный русско-немецкий словарь > коэффициент перекристаллизации
-
45 координатный фотоэлектрический полупроводниковый приемник излучения
координатный фотоэлектрический полупроводниковый приемник излучения
координатный ФЭПП
Фотоэлектрический полупроводниковый приемник излучения, по выходу сигнала которого определяют координаты светового пятна на фоточувствительной поверхности.
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
Синонимы
EN
DE
7. Координатный фотоэлектрический полупроводниковый приемник излучения
Координатный ФЭПП
D. Ortsempfindlicher Photoempfänger
E. Position-sensitive detector
-
Фотоэлектрический полупроводниковый приемник излучения, по выходу сигнала которого определяют координаты светового пятна на фоточувствительной поверхности
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > координатный фотоэлектрический полупроводниковый приемник излучения
-
46 охлаждение ГТД
охлаждение ГТД
охлаждение
Процесс понижения температуры деталей ГТД при работе на пониженных эксплуатационных режимах до величин, которые соответствуют его тепловому состоянию, не препятствующему последующему выключению или выходу на повышенный эксплуатационный режим.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
289. Охлаждение ГТД
Охлаждение
D. Abkühlung
E. Coal-down
F. Refroidissement
Процесс понижения температуры деталей ГТД при работе на пониженных эксплуатационных режимах до величин, которые соответствуют его тепловому состоянию, не препятствующему последующему выключению или выходу на повышенный эксплуатационный режим
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > охлаждение ГТД
-
47 готовность к действию
n1) gener. Sprungbereitschaft2) milit. Funktionsfähigkeit, Verwendungsbereitschaft3) psych. Aktionsbereitschaft, Einsatzbereitschaft, Handlungsbereitschaft4) nav. Aktionsbereitschaft (к выходу)5) shipb. ArbeitsbereitschaftУниверсальный русско-немецкий словарь > готовность к действию
-
48 готовность к походу
-
49 пурпурная чума
adj2) microel. Purpurpest (образование на контактах ИС порошкообразных соединений Al и Аи, приводящее к их выходу из строя и отказу ИС) -
50 спасительный путь
-
51 спуск
n1) gener. Steig (узкая, спускающаяся вниз улица; Andreassteig (Kiew) - Андреевский спуск (Киев)), Abgang (к выходу), Abhang, Ablauf (воды, пруда), Abstieg, Abstieg (с горы), Abwärtsgang, Aussetzung (шлюпок; на воду), Entleerung (âîäû), Herabsteigen (с горы), Niederfahrt, Niederlassung, Rutsche, (наклонная боковая часть лезвия ножа) Wate, die Neigung, Abfahrt (с горы на лыжах), Abzug (курка), Ablaß, Einfahren (в шахту), Einholung (флага), Hangabfahrt (ëûæè), Senkung, Echappement (в часовом механизме), Niedergang (аэростата)2) geol. Absteig, Gesenk, Neigung3) Av. Abblasen (газа, пара), Absteigen, Ausfluß (жидкости), Hemmung (механизма), Sinken, (тк.sg) Abstieg4) sports. Abfahrt (действие и место)5) milit. Abblasen (воздуха, газа), Abfeuerung (ударника), Entspannung (стреляющего приспособления), Gefalle, Gefällstrecke, Schlag (троса), Drücker (курка)6) eng. Ablasen (ïàðà), Ablassen, Abstechen, Abstich, Abwärtsbewegung, Anfahren (в шахту), Anfahrt (в шахту), Ausfluß, Ausfluß flüsse, Auslaß, Auslöser, Auslösung, Austrag (для жидкости), Austragung (для жидкости), Fahrt, Gabelangriff, Gefälle, Hemmung (Bauteil einer Uhr), Hemmwerk, Lutte, Luttenrohr, Schurre, Senken, Stürzen (по наклонному жёлобу), Hemmung7) chem. Wachssalbe, Zerat8) construct. Einleitung, Hang, Abblasen (пара, воды)9) railw. Entleeren (âîäû), Senkung (местности)10) auto. Herablassen, Rampe, Talfahrt, Zapfen11) archit. Hang (название улицы)12) artil. Abblasen (ãàçà), Abzugswelle, Abzugwelle, Entspannung (стреляющего приспособления, ударника, затвора), Gefäll, Stange13) mining. Abwärtsförderung, Abziehung, Einfahrt (в шахту), Förderrolle, Niederlassen (напр., в ствол шахты), Rollenfahrt, Rollkasten, Verstürzen (напр., горной породы)14) road.wrk. Rinne15) polygr. Einschießen (полос), Vorschlag16) textile. Ablaßkante, Abschrägung17) photo. Auslösung (затвора фотоаппарата)18) electr. Auslöser (затвора фотоаппарата), Entleeren, Hemmung (в часах), Abblasen (ïàðà), Absenken19) oil. Abzug (жидкости), Einbau (напр. бурильной колонны в скважину), Fahrt (бурильного инструмента)20) astronaut. Rückkehr (на Землю)21) food.ind. Abdrücken, Ablauf (жидкости), Abzapfung (жидкости), Abziehen, Rutschbahn (напр., для мешков), Rutsche (напр., для мешков)22) atom. Abfluß23) wood. Ablaufen, Abrutsche, Abwärtsfahrt, Auslösung (пружины), Fallen24) aerodyn. Abheben (жидкости), Fall, Ablauf (на воду), Ablaß (жидкости)25) nav. Absinken, Aussetzung (шлюпки)27) shipb. Abfließen, Abfluss, Ablass, Fiervorgang, Niederholen (напр. паруса), Aussetzen (спасательной шлюпки), Fieren (напр. шлюпки)28) cinema.equip. Auslösen (затвора фотоаппарата), Auslösung (затвора фотоаппарата) -
52 hinausbegleiten
провожать <водить> к выходу/до двери -
53 startklar
startbereit; F fig. готов(а) начать (В); готов(а) к выходу/отъезду -
54 подготовка
подготовка ж. Aufbereitung f; Aufrichten n; Ausarbeitung f; Ausbildung f; Bereitstellung f; Präparation f; Präparieren n; Vorbearbeitung f; Vorbehandlung f; Vorbereitung f; горн. Vorrichtung f; Zubereitung fподготовка ж. публикаций с использованием настольных редакционно-издательских систем computerunterstütztes Publizieren nподготовка ж. формовочной земли Aufbereiten n des Formsandes; Aufbereiten n des Formstoffs; Formstoffaufbereitung f; лит. Sandaufbereitung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > подготовка
-
55 приготовление
приготовление с. Ansatz m; Aufarbeitung f; Aufbereitung f; Bereitstellung f; Bereitung f; Vorbereitung f; Zubereitung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > приготовление
-
56 сопротивление
сопротивление ж. Beständigkeit f; Festigkeit f; Gegendruck m; Ohmwert m; Rückdruck m; воен. Wehr f; эл. Widerstand m; Widerstandswert m; эл. elektrischer Widerstand mсопротивление ж., включенное на выходе мостовой схемы выпрямления эл. Brückenwiderstand mсопротивление ж. в цепи катода, шунтированное конденсатором Kathodenkombination fсопротивление ж. внешней цепи эл. Abschlußwiderstand m; эл. Außenwiderstand m; эл. äußerer Widerstand mсопротивление ж. деформации Formänderungsfestigkeit f; Formänderungswiderstand n m; Umformwiderstand mсопротивление ж. динамического торможения двигателя постоянного тока эл. Anker-Kurzschluß-Widerstand mсопротивление ж. излому при длительной нагрузке в области пульсации в знакопостоянном цикле Biegedauerfestigkeit f im Schwellbereichсопротивление ж. изнашиванию Verschleißbeständigkeit f; Verschleißfestigkeit f; Verschleißwiderstand mсопротивление ж. износу Scheuerwiderstand m; Verschleißbeständigkeit f; Verschleißfestigkeit f; Verschleißwiderstand mсопротивление ж. истиранию Abnutzungsfestigkeit f; Abriebfestigkeit f; Abriebwiderstand m; Abschleiffestigkeit f; Reibfestigkeit f; Schabefestigkeit f; Scheuerwiderstand m; Verschleißfestigkeit fсопротивление ж. коррозии Korrosionsbeständigkeit f; Korrosionsfestigkeit f; мех. Korrosionswiderstand m; Rostbeständigkeit fсопротивление ж. нагрузки Lastwiderstand m; эл. Nutzwiderstand m; Verbraucherwiderstand m; äußerer Widerstand mсопротивление ж. переменного тока Impedanz f; Scheinwiderstand m; эл. Wechselstromwiderstand m; elektrische Impedanz f; elektrischer Scheinwiderstand mсопротивление ж. размягчению при нагреве под давлением (об огнеупорах) Druckerweichung f; Druckfeuerbeständigkeit fсопротивление ж. разрыву Bruchfestigkeit f; Bruchgrenze f; бум. Zerreißfestigkeit f; Zugfestigkeit fсопротивление ж. разрыву под действием внутренних сил (напр., внутреннего давления) Zerplatzfestigkeit fсопротивление ж. растяжению Dehnungswiderstand m; Zerreißfestigkeit f; Zugfestigkeit f; statische Zerreißfestigkeit f; statische Zugfestigkeit fсопротивление ж. растяжению при асимметричных циклах Zugschwellfestigkeit f; Zugursprungsfestigkeit fсопротивление ж. сдвигу Abscherfestigkeit f; Gleitwiderstand m; Scherfestigkeit f; мех. Schubfestigkeit fсопротивление ж. сжатию Druckfestigkeit f; мех. Druckwiderstand m; Kompressionswiderstand m; statische Druckfestigkeit fсопротивление ж. срезу Abscherfestigkeit f; мех. Scherfestigkeit f; Schnittfestigkeit f; Schnittwiderstand mсопротивление ж. утечки эл. Ableitungswiderstand m; эл. Ableitwiderstand m; Ableiwiderstand m; Leckwiderstand m; Nebenschlußwiderstand m; эл. Nebenwiderstand m; эл. Querwiderstand m; Verlustwiderstand mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > сопротивление
-
57 ток
ток м., питающий рельсовую цепь ж. Gleisspeisestrom mток м., протекающий через контакт м. Kontaktstrom mток м., вызванный волной перенапряжения Wellenstrom mток м. утечки эл. Ableitungsstrom m; эл. Abstrom m; Fehlerstrom m; Fehlstrom m; Isolationsstrom m; Kriechen n; Kriechstrom m; Leckstrom m; Streustrom m; Störstrom m; Verluststrom m -
58 испытания на долговечность
испытания с мн на долговечность испытания изделия, производимые с целью определения его срока службы по износу или по выходу из строя какого-либо механизма или деталиРусско-немецкий словарь по энергетике > испытания на долговечность
-
59 мгновенная критичность реактора
критичность ж реактора, мгновенная состояние ЯР, при котором цепная ядерная реакция поддерживается только на одних мгновенных нейтронах, или когда его реактивность равна суммарному выходу запаздывающих нейтроновKritizität f, augenblickliche; Kritikalität f, blitzschnelle; Verhalten n, kritische plötzlicheРусско-немецкий словарь по энергетике > мгновенная критичность реактора
-
60 противодавление
противодавление с давление наружной среды, противодействующее выходу рабочего тела из рабочей полостиAuspuffdruck; Ausblasedruck; Gegendruck m; Rückdruck m
См. также в других словарях:
Консультирование по выходу — или консультирование о выходе (англ. Exit counseling) ряд процедур и методик, призванных убедить людей покинуть различного вида организации, группы и объединения, считаемые опасными или деструктивными. Этот ряд условно может быть… … Википедия
абсолютная погрешность акселерометра по выходу — погрешность акселерометра по выходу Разность между истинным значением величины на выходе акселерометра и приведенным к выходу истинным значением измеряемого ускорения. [ГОСТ 18955 73] Тематики акселерометры Синонимы погрешность акселерометра по… … Справочник технического переводчика
коэффициент разветвления по выходу интегральной микросхемы — коэффициент разветвления по выходу Число единичных нагрузок, которое можно одновременно подключить к выходу интегральной микросхемы. Обозначение Краз N Примечание Единичной нагрузкой является один вход основного логического элемента данной серии… … Справочник технического переводчика
Приходить к выходу — ПРИХОДИТЬ К какому ВЫХОДУ. ПРИЙТИ К какому ВЫХОДУ. Устар. Находить, принимать какое либо решение. Так или этак, а он всё таки придёт к этому выходу: он должен бежать! (Достоевский. Братья Карамазовы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Прийти к выходу — ПРИХОДИТЬ К какому ВЫХОДУ. ПРИЙТИ К какому ВЫХОДУ. Устар. Находить, принимать какое либо решение. Так или этак, а он всё таки придёт к этому выходу: он должен бежать! (Достоевский. Братья Карамазовы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
абсолютная погрешность виброизмерительного преобразователя по выходу — погрешность вибропреобразователя по выходу Разность между истинным значением величины на выходе виброизмерительного преобразователя, отображающей измеряемый параметр вибрации и значением величины на выходе, определяемым в принципе по истинному… … Справочник технического переводчика
коэффициент разветвления по выходу — išėjimo šakojimosi faktorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. fan out capability; fan out factor vok. Ausgangsauffächerung, f; Ausgangsfächerung, f; Ausgangslastfaktor, m; Belastbarkeit des Ausgangs, f rus. коэффициент… … Radioelektronikos terminų žodynas
нагрузочная способность по выходу — išėjimo šakojimosi faktorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. fan out capability; fan out factor vok. Ausgangsauffächerung, f; Ausgangsfächerung, f; Ausgangslastfaktor, m; Belastbarkeit des Ausgangs, f rus. коэффициент… … Radioelektronikos terminų žodynas
высокая нагрузочная способность по выходу — didelis išėjimo šakojimosi faktorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high fan out capability; high fan out factor vok. hohe Ausgangsverzweigung, f; hoher Ausgangslastfaktor, m; hohes Fan out, n rus. высокая нагрузочная… … Radioelektronikos terminų žodynas
высокий коэффициент разветвления по выходу — didelis išėjimo šakojimosi faktorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. high fan out capability; high fan out factor vok. hohe Ausgangsverzweigung, f; hoher Ausgangslastfaktor, m; hohes Fan out, n rus. высокая нагрузочная… … Radioelektronikos terminų žodynas
дополнительная погрешность акселерометра по выходу — Изменение погрешности акселерометра по выходу, вызванное отклонением одной из влияющих величин от ее нормального значения или выходом ее за пределы нормальной области значений. [ГОСТ 18955 73] Тематики акселерометры EN coplementary output error… … Справочник технического переводчика