-
1 богослужение
богослужение с Gottesdienst m 1 -
2 богослужение
богослужение Gottdienst {m} -
3 богослужение
-
4 литургия богослужение
-
5 месса богослужение обедня
месса, богослужение, обедня Messe -
6 Gottesdienst halten
сущ.1) общ. совершать богослужение2) церк. служить3) христ. провести богослужение, совершить,богослужение -
7 Andacht
f =, -en1) тк. sg благоговение2) молитва, молебен, богослужениеeine Andacht halten — совершать богослужение, ( молебен)seine (stille) Andacht verrichten — (молча) помолиться3)ich hatte heute keine (rechte) Andacht — разг. я сегодня был рассеян, я сегодня не мог сосредоточиться -
8 halten
1. vt1) держатьj-n an ( bei) der Hand halten — держать кого-л. за рукуsich (D) ein Tuch vors Gesicht halten — прикрывать лицо платком2) соблюдать; исполнять (что-л.), придерживаться (чего-л.); сохранять (что-л.)Fasten halten — рел. соблюдать постFrieden halten — поддерживать мир, жить в миреdas Gleichgewicht halten — сохранять( держать) равновесие (тж. перен.)einander das Gleichgewicht halten — взаимно уравновешиваться; перен. тж. быть равноценнымKameradschaft halten — водить дружбу, дружитьden Kurs ( die Richtung) halten — мор. держать курс, придерживаться курса (тж. перен.)den Kurs auf etw. (A) halten — брать курс на что-л. (тж., перен.)Maß halten — знать( соблюдать) меруOrdnung halten — поддерживать( соблюдать) порядокden erreichten Planvorsprung halten — держаться достигнутых сверхплановых показателейRuhe halten — сохранять спокойствие; молчать; поддерживать спокойствиеdie Treue halten — оставаться вернымsein Versprechen halten — сдержать своё обещаниеwas ich verspreche halte ich auch — что я обещаю, то и сделаюsein Wort halten — сдержать слово3) иметь, держать (что-л.)Waren auf Lager halten — держать на складе запас товаровeine Zeitung halten — выписывать газетуetw. bei sich (D) halten — держать ( оставлять) что-л. при себеetw. zur Verfügung halten — иметь что-л. в распоряжении ( в запасе)das Erz hält Silber — руда содержит серебро4) удерживать, задерживатьdas Faß hält Wasser — бочка не течётden Mund halten — держать язык за зубамиhalt's Maul!, halte deinen Rand! — груб. заткни глотку!, молчи!den Atem an sich halten — сдерживать ( затаить) дыхание5) воен. удерживать, оборонятьdas Feld halten — победить, одержать верх (тж. перен.)6) ( für A) считать (кого-л., что-л. кем-л., чем-л.), принимать (кого-л., что-л. за кого-л., за что-л.)j-n für einen Freund halten — считать кого-л. другомes für eine Ehre halten,... — считать за честь...j-n für dumm halten — считать кого-л. глупымetw. für geboten halten — считать что-л. необходимымetw. für ratsam halten — считать что-л. целесообразнымvon j-m, von etw. (nicht) viel halten — быть (не)высокого мнения о ком-л., о чём-л.er hält nichts von meinen Ratschlägen — он ни в грош не ставит мои советы8) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеeine Ansprache halten — обратиться с речью ( с приветствием)bei ( in) sich (D) Einkehr halten — поэт. углубиться в себя, обдумывать свой поступокeinen feierlichen Einzug halten — торжественно въезжать ( вступать) (куда-л.); перен. торжественно вступать в свои праваEmpfang halten — устраивать приёмGericht halten — творить суд ( расправу)Gottesdienst halten — совершать богослужениеHochzeit halten — праздновать ( справлять) свадьбуKirche halten — совершать богослужение, служить обедню ( утреню, вечерню)Markt halten — устраивать рынок; торговать на рынке ( на ярмарке)sein Mittagsschläfchen halten — отдыхать ( спать) после обедаRast halten — отдыхать, делать привалeine Rede halten — произносить речь, выступать с речьюSchule halten — проводить занятия в школеeine Vorlesung halten — читать лекцию ( перед аудиторией)Wache ( Wacht) halten — сторожить, стоять на страже9) содержать, сохранять что-л. в определённом состоянии, на характер которого указывает прилагательноеetw. besetzt halten — занимать что-л.; оккупировать что-л.ein Bild dunkel halten — выдержать картину в тёмных тонахsich (D) etw. gegenwärtig halten — помнить, представлять себе что-л.; учитывать, принимать во внимание, иметь в виду что-л.; j-netw. gut ( schlecht) halten — хорошо ( плохо) обращаться с кем-л., с чем-л.; разг. хорошо ( плохо) содержать кого-л., что-л.etw. kühl halten — держать что-л. на холодеdas Haar kurz halten — носить короткие волосы (ср. kurzhalten)j-n streng halten — держать кого-л. в строгости ( в ежовых рукавицах)etw. verschlossen halten — держать что-л. закрытым ( на запоре)etw. vorrätig halten — иметь ( держать) что-л. в запасеetw. warm halten — держать что-л. в тепле10) содержать, сохранять в определённом состоянии, на характер которого указывает предложная группа, б. ч. с существительнымalle auf den Beinen halten — не давать никому покоя; держать всех в состоянии готовности ( на ногах)j-n auf dem laufenden halten — держать кого-л. в курсе делаj-n beim Wort halten — ловить кого-л. на словеzwei Dinge gegeneinander halten — сравнивать ( сопоставлять) две вещиj-n in Ehren halten — чтить, почитать кого-л.etw. in Evidenz halten — вести списки чего-л., регистрировать что-л.etw. in Gang halten — не давать чему-л. остановиться (тж. перен.); j-netw. in Gewahrsam halten — (со)держать что-л. в сохранности; держать кого-л. под арестомetw. in Ordnung halten — (со)держать что-л. в порядкеetw. unter Schloß halten — держать что-л. под замком••2. vider Zug hält hier fünf Minuten — поезд стоит здесь пять минутdie Zeit hält nicht — время не ждёт, время идёт2) держаться, держать; сохранятьсяder Nagel hält — гвоздь держит(ся)der Leim hält — клей( хорошо) держитdas gute Wetter hält — хорошая погода держитсяdu mußt mehr auf dich halten — ты должен больше следить за собойauf seine Ehre halten — дорожить( своей) честьюauf seine Gesundheit halten — следить за своим здоровьемauf gute Manieren halten — придавать значение хорошим манерамauf Träume halten — верить в сныstreng auf etw. (A) halten — строго следить за чем-л.4) разг.es mit j-m halten — держать чью-л. сторону; быть заодно, якшаться с кем-л.wie soll man es mit ihm halten? — как мне вести себя с ним?er hielt es stets mit den Frauen — он всегда был неравнодушен к женщинамer hält es mit beiden Parteien ≈ он и нашим и вашимwie halten Sie es damit? — как вы на это смотрите?, как вы к этому относитесь?5)3. (sich)1) держатьсяsich gerade ( aufrecht) halten — держаться прямоsich gut halten — хорошо вести себя; см. тж. halten 3. 3)sich schadlos halten — получить возмещение за убыткиsich (ganz) still halten — притаиться, тихо сидетьsich kaum auf den Füßen halten — сбиться с ног, валиться с ног (от усталости)sich für sich (A) halten — держаться особнякомsich in den Grenzen halten — соблюдать приличие, не позволять себе ничего лишнего (по отношению к кому-л.)2) придерживаться, держаться (чего-л.)sich an die Besuchsstunden halten — соблюдать часы приёма (посетителей)sich zu einer Partei halten — принять чью-л. сторонуdu hast dich stets zu ihm gehalten — ты всегда был на его стороне3) держаться, сохранятьсяer wird sich nicht halten — он не удержится (на посту, на работе)Obst hält sich nicht — фрукты долго лежать не могутdas Stück wird sich nicht lange halten — эта пьеса быстро сойдёт со сценыdas Wetter wird sich halten — погода установиласьsich gut halten — хорошо сохраняться, не портиться (о продуктах, пище); см. тж. halten 3. 1diese Frau hat sich gut gehalten — разг. эта женщина хорошо сохранилась -
9 Kirche
f =, -n1) церковьaus der Kirche austreten — выйти из церкви, отступить от догматов церквиdie Bekennende Kirche — ист. "Исповедующая церковь" (движение сопротивления представителей евангелической церкви против церковной политики фашистов)2) церковь ( здание); кирка ( протестантская)3) богослужение, (церковная) службаKirche halten — совершать богослужение, служить обедню ( утреню, вечерню)zur Kirche lauten — звонить к обедне ( к утрене, к вечерне)••die Kirche im Dorf(e) lassen — разг. не тратить времени ( сил, слов) впустую -
10 Marienandacht
сущ.общ. богослужение в честь девы Марии, богослужение в честь девы богоматери -
11 Gottesdienst
der; -es, -еБогослужение;die Gottesdienste beginnen in unserer Kirche um neun Uhr und um siebzehn Uhr – служба в нашей церкви начинается в девять часов и в семнадцать часов;
einen Gottesdienst abhalten/halten/leiten – проводить службу;
den Gottesdienst besuchen – ходить на службу;
den Gottesdienst einläuten – звонить к обедне;
der bischöfliche Gottesdienst – архиерейское богослужение
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Gottesdienst
-
12 Christmette
fКристметте, торжественное богослужение в ночь с 24 на 25 декабря. В настоящее время существует традиция прямой трансляции рождественского богослужения по радио и телевидению <наряду со словом Christmette употребляются: Christmesse ("месса во славу Христа"), Mitternachtsmesse (букв. "месса в полночь"), Mitternachts-Gottesdienst (букв. "богослужение в полночь"). Mette восходит к церковнолат. mattina – "ночная (утренняя) месса"> → Heiliger Abend, Weihnachten -
13 Abendandacht
f <-, -en> вечернее богослужение, вечерняéíne Ábendandacht hálten — совершать вечернее богослужение
-
14 Abendandacht
-
15 Abendmesse
-
16 Amt
n -(e)s, Ämter1) должность, место, пост; служба; обязанностиsich (D) ein Amt anmaßen — присваивать себе функции ( должностного лица); разыгрывать из себя важную персонуein Amt antreten — приступить к исполнению обязанностей, вступить в должностьein Amt ausüben — исполнять обязанности; исправлять должность (уст.)sein Amt niederlegen — отказаться от должности, сложить с себя обязанности; подать в отставкуsie versah das Amt der Hausfrau — она выполнила обязанности хозяйки дома; она была за хозяйку в домеdas ist nicht seines Amt es — это не входит в его компетенцию; это его не касается; это не его делоtu, was deines Amtes ist — делай своё делоseines Amtes walten — высок. выполнять свои обязанностиj-n aus dem Amt entfernen — отстранить кого-л. от должностиsein Vorgänger im Amt — его предшественник на этом посту ( по службе)ein Mann in Amt und Würden — человек с (высоким) положениемin ein fremdes Amt eingreifen — вмешиваться не в своё делоim Amte stehen ( sein) — занимать должность ( пост)kraft seines Amtes — по долгу службы, в силу своих полномочий ( обязанностей)von Amts wegen — официально; по распоряжению свыше; по долгу службы, в силу своих обязанностей2) учреждение; контора; ведомство, управление; присутственное место (уст.)das Auswärtige Amt (сокр. A. A.) — министерство иностранных делdas Amt für Information — ведомство информацииdas Amt für Maße und Gewichte — палата мер и весовgeben Sie mir bitte ein Amt! — соедините меня, пожалуйста, с городом!, дайте мне, пожалуйста, город!5) церк. служба, богослужение; месса; литургияein Amt (ab)halten — служить мессу ( литургию)••das Amt der Schlüssel — церк. право отпущения грехов -
17 Andachtsstunde
fчас богослужения, богослужение -
18 Bibelstunde
-
19 Christvesper
fвечернее богослужение в сочельник -
20 Gottesdienst
См. также в других словарях:
богослужение — богослужение … Орфографический словарь-справочник
богослужение — Служба, богомолье, месса, молитва, священнодействие, треба; литургия, всенощное (бдение), вечерня, утреня, часы. Ср. . См … Словарь синонимов
богослужение — БОГОСЛУЖЕНИЕ, служба, высок. священнодействие, устар. служение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БОГОСЛУЖЕНИЕ — БОГОСЛУЖЕНИЕ, богослужения, ср. (церк.). Совершение в церкви религиозных обрядов служителями культа. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БОГОСЛУЖЕНИЕ — БОГОСЛУЖЕНИЕ, я, ср. Совершение священнослужителями религиозных церемоний и обрядовых действий, отправление служб (в 6 знач.). Совершать б. | прил. богослужебный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Богослужение — совершается соединением молитвословий, песнопений, чтений и священнодействий, совершаемых священнослужителями по установленному Церковью чину. Является средством выражения христианами религиозной веры и таинственного общения с Богом... Источник:… … Официальная терминология
Богослужение — совершается соединением молитвословий, песнопений, чтений и священнодействий, совершаемых священнослужителями по установленному церковью чину. Является средством выражения христианами религиозной веры и таинственного общения с Богом. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
БОГОСЛУЖЕНИЕ — одно из самых фундаментальных проявлений человеческой религиозности, состоящее в совершении особых действий, цель к рых установление или демонстрация связи (лат. religio) с Божеством. Во всех религиях главным выражением Б. является общественный… … Православная энциклопедия
Богослужение — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Богослуже … Википедия
Богослужение — внешнее выражение религиозной веры в молитвах, жертвах и обрядах различного рода, составляет необходимую принадлежность всех религий и существенную часть религии вообще. Оно во внешнем отражает внутреннее содержание самой веры и религиозное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Богослужение — I.СУЩНОСТЬ БОГОСЛУЖЕНИЯ Смысл и назначение любого Б. заключаются в общении Бога со Своим народом, Господа со Своей Церковью, обновляющейся и укрепляющейся в Б., дабы Божья воля вершилась на земле через посредство людей (Мф 6:9,10), к похвале… … Библейская энциклопедия Брокгауза