-
1 opprimere
-
2 opprimere
opprìmere* vt 1) угнетать, притеснять, тиранить 2) давить, теснить opprimere il respiro — стеснять дыхание 3) fig удручать -
3 opprimere
непр. vt1) угнетать, притеснять, тиранить2) давить, теснитьopprimere il respiro — стеснять дыхание3) перен. удручать•Syn:Ant: -
4 opprimere
-
5 opprimere
-
6 opprimere il respiro
гл.общ. стеснять дыханиеИтальяно-русский универсальный словарь > opprimere il respiro
-
7 давить
несов.2) В (прижимать, сжимать) stringere vtсапог давит ногу — lo stivale è strettoгоре давит грудь перен. — il dolore stringe il petto / cuoreдавить своим авторитетом — opprimere con la propria autorità4) В ( выжимать) spremere vt, strizzare vt, schiacciare vt5) В ( убивать) schiacciare vtлиса давит кур — la volpe strozza i polli -
8 подавить
сов. В2) (раздавить все, многое) schiacciare vt (tuffo, molto)подавить восстание — reprimere / schiacciare la rivolta4) ( своим превосходством) superare vt; sopraffare vt, opprimere vt; sbalordire vt, schiacciare vtподавить своим авторитетом — opprimere con la propria autorità5) ( привести в угнетенное состояние) affliggere vt, rendere afflitto, addolorare vt -
9 угнетать
несов. В1) opprimere vt, tenere in soggezione, tiraneggiare vt, vessare vt, angariare vt; sfruttare vt эк., полит.2) перен. (мучить, терзать) opprimere vt, tormentare vtего угнетали мрачные мысли — era oppresso da neri pensieri -
10 angariare
Syn:Ant: -
11 conculcare
-
12 costringere
непр. vt1) ( a qc) вынуждать, принуждать; доводить2) перен. сдерживать, подавлять•Syn:Ant:liberare, svincolare, lasciar fare / stare -
13 deprimere
-
14 ossessionare
-
15 pesare
1. ( peso); vtвзвешивать (также перен.)2. ( peso); vi (a, e)1) весить, иметь вес3) удручать, угнетатьpesare sul cuore — лежать на сердце, тяготитьgli anni pesano — годы дают о себе знать•- pesarsiSyn:misurare ( il peso); ponderare, soppesare, considerare, valutare, giudicare, перен. avere importanza; gravare, opprimere, annoiareAnt: -
16 premere
1. vtpremere il bottone del campanello — нажать на кнопку звонка2) жать, сжиматьla scarpa preme il piede — ботинок жмёт ногу3) выжимать, давить (лимон, виноград)premere il nemico — потеснить врага5) тех. нагнетать2. vi (a)1) ( con) давить, нажимать; толкать2) настаивать ( на чём-либо)4) прост. быть спешным / неотложнымnon mi preme — мне не к спеху / не горит, надо мною не каплет5) (e) быть нужным / важным, иметь значениеmi premeva (di) vederti — мне очень нужно было тебя видеть•Syn:pigiare, (com)primere, pressare, schiacciare, forzare, opprimere, gravare; stringere, перен. interessare, importareAnt: -
17 redimere
непр. vt1) спасатьredimere dal disonore — спасти от позора2) освобождать, раскрепощать•Syn:Ant: -
18 schiacciare
vt1) давить, сплющиватьschiacciare un cappello — смять / сплющить шляпу2) разбиватьschiacciare le noci — колоть орехиschiacciare la testa a qd — размозжить голову кому-либоschiacciare qd al / contro il muro — прижать кого-либо к стене4) угнетать, подавлятьschiacciare una rivoluzione — подавить революцию•Syn:stiacciare, comprimere, calcare, ammaccare, acciaccare, calpestare, spiaccicare, premere, pressare, schiantare, перен. opprimere, soggiogare, umiliare••schiacciare un sonnellino / pisolino / una dormitina — соснуть, вздремнуть, разг. прикорнуть, прост. придавить -
19 sollevare
(- evo) vtsollevare la testa dal libro — приподнять голову от книгиsollevare la polvere — поднять пыльsollevare l'animo — поднять дух, подбодрить3) перен. выдвигать, ставить, возбуждать, поднимать4) повышать, возводитьsollevare a un grado — повысить в званииsollevare al trono — возвести на престол5) возмущать, поднимать на восстание6) вызывать, стимулироватьsollevare il dubbio — вызвать сомнение•Syn:levar(si), alzar(si), levare / tirare su, перен. dar sollievo, confortare, risollevare, consolare, rianimare; ribellarsi, rivoltarsi, insorgereAnt:•• -
20 намять
сов.намять траву на газоне — calpestare molta erba nel prato3) В (давлением причинить боль) indolenzire vt (per pressione), opprimere vt, schiacciare vt••намять бока кому-л. прост. — spianare le costole a qd
- 1
- 2
См. также в других словарях:
opprimere — /o p:rimere/ v. tr. [dal lat. opprimĕre, der. di premĕre premere, gravare , col pref. ob ] (pass. rem. opprèssi o oppriméi, opprimésti, ecc.). 1. [esercitare un peso sopra qualcosa: cibo che opprime lo stomaco ] ▶◀ appesantire, gravare (su),… … Enciclopedia Italiana
opprimere — op·prì·me·re v.tr. FO 1. tenere qcn. in stato di schiavitù: i Romani oppressero molti popoli Sinonimi: schiavizzare. 2. tiranneggiare: opprimere i deboli, opprimere un popolo con le tasse Sinonimi: angariare, sopraffare, vessare. 3. fig.,… … Dizionario italiano
opprimere — {{hw}}{{opprimere}}{{/hw}}v. tr. (pass. rem. io oppressi o opprimei , tu opprimesti ; part. pass. oppresso ) 1 Gravare in modo fastidioso (anche fig.): un cibo che opprime lo stomaco; mille pensieri lo opprimono | (est.) Estenuare: il caldo mi… … Enciclopedia di italiano
opprimere — v. tr. 1. appesantire, gravare, caricare, premere, pesare, schiacciare, attanagliare CONTR. sgravare, alleggerire 2. (est., di caldo, di stanchezza, ecc.) sopraffare, sovraccaricare, soffocare, estenuare CONTR. sollevare, confortare, ricreare 3.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
opprimer — [ ɔprime ] v. tr. <conjug. : 1> • obprimer 1356; lat. opprimere I ♦ 1 ♦ Soumettre à une autorité excessive et injuste, persécuter par des mesures de violence. ⇒ asservir, assujettir, écraser, tyranniser. Opprimer un peuple, les faibles. «… … Encyclopédie Universelle
oppresser — [ ɔprese ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe « gêner par une pression, accabler »; du lat. oppressum, supin de opprimere → opprimer ♦ Gêner (qqn) dans ses fonctions respiratoires, comme en lui pressant fortement la poitrine. « Il me semblait que … Encyclopédie Universelle
oprimir — (Del lat. opprimere.) ► verbo transitivo 1 Hacer presión sobre una persona o una cosa: ■ estos zapatos te oprimen el pie. IRREG. participio .tb: opreso 2 Causar una cosa molestias o angustia a una persona: ■ tanto trabajo me oprime. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
schiavizzare — schia·viz·zà·re v.tr. CO 1. ridurre in schiavitù, rendere schiavo Contrari: affrancare, liberare. 2. estens., privare della libertà e dell indipendenza politica, opprimere, asservire Sinonimi: asservire, assoggettare, opprimere, sottomettere.… … Dizionario italiano
oppressione — /op:re s:jone/ s.f. [dal lat. oppressio onis, der. di opprimĕre opprimere , part. pass. oppressus ]. 1. a. [il fatto di opprimere, spec. in senso politico e sociale: l o. dei deboli, degli indifesi ] ▶◀ (non com.) conculcazione, costrizione,… … Enciclopedia Italiana
propos — Propos, Vient du Latin, Propono, et signifie ores conference de paroles entre deux ou plusieurs, Sermo, Oratio, Conlocutio, comme, Ils ont propos ensemble de mes affaires, Sermonem habent de rebus meis. Par son propos j ay entendu, Ex eius… … Thresor de la langue françoyse
oppresseur — [ ɔpresɶr ] n. m. et adj. m. • 1359; lat. oppressor ♦ Personne qui opprime. ⇒ tyran . « la muette hostilité qui sépare l oppresseur de l opprimé » (Camus). Adj. m. « La barbarie du régime oppresseur » (Jaurès). ⇒ oppressif; despotique, tyrannique … Encyclopédie Universelle