-
1 lead
I [led] 1. сущ.1) хим. свинец- red lead- white lead2) = black lead графит для карандашей; грифельSyn:3) разг.; = cold lead пуля4) диал. бак, котёл5)а) мор. лотto heave / cast the lead — бросать лот; измерять глубину лотом
б) грузило, отвес6) ( leads) свинцовые полосы для покрытия крыши; покрытая свинцом крыша; плоская крыша7) ( leads) полигр. шпоны••- swing the lead- put lead in one's pencil 2. прил. 3. гл.1) тех. освинцовывать, покрывать свинцом2) полигр. разделять шпонамиII [liːd] 1. сущ.1)а) лидерство; руководство; инициативаto assume / take the lead — взять на себя инициативу, выступить инициатором; брать на себя руководство
to build up / increase one's lead — укреплять лидирующую позицию
to give up / lose / relinquish the lead — уступать лидерство
to hold / maintain the lead — держать лидерство
Syn:б) пример, образецMost of the legislators followed the lead of the governor. — Большинство законодателей последовали примеру губернатора.
to follow the lead of smb. — следовать примеру кого-л.
Syn:в) директива, указаниег) ключ (к разгадке чего-л.); указатель, намёкto run / track down a lead — найти решение
The police haven't a single lead. — У полиции нет ни единой зацепки.
Syn:д) журн. краткое изложение газетной статьи ( помещается непосредственно перед статьёй); первое, наиболее важное сообщение в сводке, информационном сообщении2) первое место, место впереди; спорт. преимущество, перевесin the lead — в положении лидера, в лидирующей позиции
to gain / have the lead — занять первое место
Each of our porters took the lead in turn. — Каждый наш носильщик по очереди занимал место во главе (отряда).
The black horse took the lead. — Чёрная лошадь вышла вперёд.
Your candidate has a slight lead. — Ваш кандидат немного впереди.
3)б) разводье ( во льдах), проход ( среди ледяного поля)в) тропинка; аллеяг) поводок, цепь ( на которой водят собак)to return one's partner's lead — получив руку, ходить с той же масти, что партнёр
6) геол.а) жилаSyn:б) = deep-lead / great-blue-lead золотоносный песок ( наносные залежи золота вдоль русла древних рек)7) театр.; киноа) главная рольSyn:leading role, star part8) муз. наиболее яркая часть пьесы (исполняемая оркестром, особенно джаз-бандом; солирующий исполнитель или инструмент; начальная часть пассажа, исполняемая солирующим инструментом)9) эл. подводящий провод10) тех.а) опережение, предварение (впуска пара и т. п.)в) стрела, укосина11) воен. упреждение, приведение огня ( по движущейся цели)12) концерт, даваемый в пользу нуждающегося, больного человека его друзьями; от friendly lead2. прил.передний; передовой, лидирующий3. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. led1)а) вести, сопровождать, быть проводником; вести (за руку, на поводке); воен. возглавить войско и направить движениеto lead (a bride) to the altar, to church — вести (невесту) к алтарю, жениться
They led us down to the river. — Они вывели нас к реке.
She led the group from the bus to the auditorium. — Она провела группу из автобуса в аудиторию.
The prisoners were led into the courtroom. — Заключённых ввели в зал суда.
He longed to lead his men on to victory. — Он мечтал повести свои войска к победе.
Syn:I led him by roughly two feet and pressed the trigger of the Luger. (D. Hamilton) — Я взял упреждение на два фута и спустил курок.
2) влиять, склонять, убеждатьThe candidate's integrity and strength led the voters to support him. — Честность и сила кандидата побудили избирателей оказать ему поддержку.
She knew the colonel was easily led. — Она знала, что полковник легко поддаётся убеждению.
There was nothing in the prospectus to lead him to such a conclusion. — В проспекте не было ничего, что могло бы привести его к такому заключению.
Syn:3)а) вести, служить каналомThe path leads down to the river. — Тропинка ведёт к реке.
Their road led them through a little copse. — Дорога вела их через небольшую рощицу.
The road leads back to town. — Эта дорога ведёт обратно в город.
The path leads down to the main road. — Дорожка приводит к главной дороге.
Road signs lead the traffic out of the city. — Дорожные знаки указывают транспорту выезд из города.
б) вести, приводить (о мотивах, условиях, обстоятельствах)Chance led him to London. — Случай привёл его в Лондон.
Instinct early led him into the political arena. — Природное чутьё рано привело его на политическую арену.
в) ( lead to) приводить к (каким-л. результатам); быть причиной (чего-л.)Social drinking may lead to alcoholism. — Пьянство в компаниях может привести к алкоголизму.
г) ( lead into) приводить к (чему-л., обычно плохому), ввергать во (что-л.)Behaviour like this will lead you into trouble. — С таким поведением вам гарантированы неприятности.
4) вести (какой-л. образ жизни)He leads a full, active life. — Он живёт полной насыщенной жизнью.
- lead a depraved life- lead a loose life
- lead a dissolute lifeSyn:5) возглавлять, руководить, управлять, командоватьto lead a band / an orchestra — руководить оркестром, дирижировать оркестром
The vice-chairman will lead the meeting. — Собрание будет вести заместитель председателя.
The quarterback leads the football team. — Защитник возглавляет свою команду.
Of the causes pneumonia led the list. — Пневмония возглавляет список всех болезней.
Syn:6)а) быть первым, опережать ( в состязании); иметь преимущество, превосходитьAs a teacher he leads. — Как учитель он превосходит всех других.
б) ( lead into) приступать к (чему-л.), вступать во (что-л.)The pianist led into the next piece of music. — Пианист перешёл к новой мелодии.
7) юр. действовать в качестве главного адвоката в деле, возглавлять (защиту, обвинение)Lead originally from your strongest suit. — Сначала ходи с масти, которой у тебя больше всего.
I led the king of trumps. — Я положил козырного короля.
9) тех. опережать•- lead back to
- lead off
- lead on
- lead out
- lead through
- lead up to••- lead smb. a dance- lead smb. a chase
- lead the dance
- lead the van
- lead by the nose
- lead me to
- lead with one's chin -
2 приводить
несовер. - приводить;
совер. - привести( кого-л./что-л.)
1) (пешком) bring
2) (о дороге и т.д.) lead
3) (к кому-л./чему-л.) result (in), lead (to), bring (to)
4) (к чему-л.) ;
мат. reduce (to) приводить к общему знаменателю ≈ to reduce to a common denominator
5) quote, cite, adduce;
list приводить что-л. в пример ≈ to cite smth. as an example приводить цитату ≈ to cite/make a quotation приводить доказательства ≈ to produce/adduce proofs приводить пример ≈ to give an example, to cite an instance
6) (во что-л.) bring (to), put (in), set (in) приводить кого-л. в чувство, приводить в себя ≈ to bring smb. to his senses;
to bring smb. round разг. приводить в движение ≈ to set in motion приводить в смятение ≈ to throw into confusion приводить в восторг ≈ to delight, to enrapture, to entrance приводить в бешенство ≈ to drive mad, to throw into a rage приводить в ярость ≈ to infuriate приводить в отчаяние ≈ to reduce/drive to despair приводить в ужас ≈ to horrify приводить в замешательство ≈ to throw into confusion приводить в затруднение ≈ to give difficulty (to), to cause difficulties (to) приводить в изумление ≈ to surprise, to astonish приводить в соответствие ≈ (с чем-л.) >to bring into accord( with) приводить в беспорядок ≈ make to untidy, to disorder, to disarrange, to get into a mess приводить в негодность ≈ to put/bring out of commission, to make useless/worthless ∙ приводить кого-л. к присяге ≈ to administer the oath to smb., to swear smb. in приводить в исполнение, привести
1. (вн.;
доставлять) bring* (smb., smth.), take* (smb., smth.) ;
привести детей домой bring*/take* the children home;
привести судно в гавань bring* a ship into harbor;
2. (вн.;
указывать дорогу куда-л.) lead* (smb., smth.), bring* (smb., smth.) ;
следы привели охотников к норе the tracks led the hunters to a burrow;
3. (вн.;
служить поводом для прихода куда-л.) bring* (smb.) ;
горе привело её сюда it was misfortune that brought her here;
4. ( вн. к дт. ;
к выводу, решению и т. п.) lead* ( smb. to) ;
привести к правильному заключению lead* to а correct conclusion;
новые факты привели к важному открытию new facts led to an important discovery;
5. ~ кого-л. в отчаяние drive* smb. to despair;
~ кого-л. в хорошее настроение put* smb. in a good* mood;
6. ~ что-л. в готовность make* smth. ready;
~ что-л. в действие set* smth. going, put* smth. into operation;
~ что-л. в исполнение carry out smth., put* smth. into effect;
execute( smth.) ;
7. ( вн. к дт.;
быть причиной чего-л.) lead* ( smb. to), result (in), bring* about( smth.) ;
привести кого-л. к гибели lead* smb. to destruction;
result in smb.`s death;
привести к путанице cause confusion;
8. (вн., ссылаться на что-л.) cite (smth.), quote (smth.), adduce (smth.) ;
~ доказательства adduce proof;
~ цитату quote a passage;
~ пример give* an example;
~ что-л. в пример quote smth. as an example/illustration;
~ кого-л. в пример hold* smb. up as an example;
привести кого-л. в себя
1) (из состояния обморока) revive smb., bring* smb. round;
2) (из задумчивости) bring* smb. back to reality, rouse smb. ;
привести к одному, к общему знаменателю reduce to а common denominator;
это не приведёт ни к чему хорошему it will lead to no good, it will have no good result;
~ к присяге (кого-л.) administer the oath to smb., swear* smb. in;
~ся, привестись безл. (дт.) (случаться) happen, chance;
ему привелось быть там he happened/chanced to be there.Большой англо-русский и русско-английский словарь > приводить
-
3 NL
1) Компьютерная техника: Nested Lists, Next To Last, Not Linked, Numbered List, No Level (вариант лицензирования продукции Microsoft)2) Военный термин: Natick Laboratories, Navy League, nearest land, not listed, not located3) Техника: natural language, neodymium laser, new line character, night letter, noise limiter, nonlinearity, notification limit4) Сельское хозяйство: net loss5) Математика: Negative Large6) Метеорология: Northern Lights7) Юридический термин: No Lies, No Litigation8) Страхование: no liability9) Грубое выражение: Nadia Lover10) Политика: Netherlands11) Радио: noise limited (ограниченный шумами)12) Телевидение: noise reduction13) Телекоммуникации: Network Layer, Number of unallocated channels on link14) Сокращение: National Laboratory, National League, Native Language, Netherlands (NATO country code), no limit, nolead, north latitude, Dutch (Netherlands), National League (baseball), NewLine character, телеграмма, отправляемая ночью со скидкой (night letter), no label (required)15) Физиология: Normal, Normal Limits17) Нефть: Neutron-Lifetime Log, neutron log, neutron logging, non-led gas, north line, thermal decay time log18) Канадский термин: Newfoundland and Labrador19) Транспорт: Navigation List20) Бурение: северная линия (north line)21) Образование: No Learning22) Сетевые технологии: Node Loop23) Программирование: Next Line, No Loops, Non Leading24) Океанография: New License25) Сахалин Ю: nitrogen low pressure, азот низкого давления26) Безопасность: New Lock27) Расширение файла: Norton Desktop Icon Library28) Чат: No Longer....29) Правительство: North Lima30) NYSE. N L Industries, Inc.31) Программное обеспечение: No Licensing -
4 Nl
1) Компьютерная техника: Nested Lists, Next To Last, Not Linked, Numbered List, No Level (вариант лицензирования продукции Microsoft)2) Военный термин: Natick Laboratories, Navy League, nearest land, not listed, not located3) Техника: natural language, neodymium laser, new line character, night letter, noise limiter, nonlinearity, notification limit4) Сельское хозяйство: net loss5) Математика: Negative Large6) Метеорология: Northern Lights7) Юридический термин: No Lies, No Litigation8) Страхование: no liability9) Грубое выражение: Nadia Lover10) Политика: Netherlands11) Радио: noise limited (ограниченный шумами)12) Телевидение: noise reduction13) Телекоммуникации: Network Layer, Number of unallocated channels on link14) Сокращение: National Laboratory, National League, Native Language, Netherlands (NATO country code), no limit, nolead, north latitude, Dutch (Netherlands), National League (baseball), NewLine character, телеграмма, отправляемая ночью со скидкой (night letter), no label (required)15) Физиология: Normal, Normal Limits17) Нефть: Neutron-Lifetime Log, neutron log, neutron logging, non-led gas, north line, thermal decay time log18) Канадский термин: Newfoundland and Labrador19) Транспорт: Navigation List20) Бурение: северная линия (north line)21) Образование: No Learning22) Сетевые технологии: Node Loop23) Программирование: Next Line, No Loops, Non Leading24) Океанография: New License25) Сахалин Ю: nitrogen low pressure, азот низкого давления26) Безопасность: New Lock27) Расширение файла: Norton Desktop Icon Library28) Чат: No Longer....29) Правительство: North Lima30) NYSE. N L Industries, Inc.31) Программное обеспечение: No Licensing -
5 nl
1) Компьютерная техника: Nested Lists, Next To Last, Not Linked, Numbered List, No Level (вариант лицензирования продукции Microsoft)2) Военный термин: Natick Laboratories, Navy League, nearest land, not listed, not located3) Техника: natural language, neodymium laser, new line character, night letter, noise limiter, nonlinearity, notification limit4) Сельское хозяйство: net loss5) Математика: Negative Large6) Метеорология: Northern Lights7) Юридический термин: No Lies, No Litigation8) Страхование: no liability9) Грубое выражение: Nadia Lover10) Политика: Netherlands11) Радио: noise limited (ограниченный шумами)12) Телевидение: noise reduction13) Телекоммуникации: Network Layer, Number of unallocated channels on link14) Сокращение: National Laboratory, National League, Native Language, Netherlands (NATO country code), no limit, nolead, north latitude, Dutch (Netherlands), National League (baseball), NewLine character, телеграмма, отправляемая ночью со скидкой (night letter), no label (required)15) Физиология: Normal, Normal Limits17) Нефть: Neutron-Lifetime Log, neutron log, neutron logging, non-led gas, north line, thermal decay time log18) Канадский термин: Newfoundland and Labrador19) Транспорт: Navigation List20) Бурение: северная линия (north line)21) Образование: No Learning22) Сетевые технологии: Node Loop23) Программирование: Next Line, No Loops, Non Leading24) Океанография: New License25) Сахалин Ю: nitrogen low pressure, азот низкого давления26) Безопасность: New Lock27) Расширение файла: Norton Desktop Icon Library28) Чат: No Longer....29) Правительство: North Lima30) NYSE. N L Industries, Inc.31) Программное обеспечение: No Licensing -
6 глава
I
1. муж. и жен. head, chief быть/стоять во главе( чего-л.) ≈ to be at the head (of), to chair во главе с кем-л. ≈ headed/led by smb.;
under the leadership of smb. ставить во главу угла ≈ to regard as of paramount importance, to assign primary importance, to put smth. on the top/head of the list
2. жен.
1) поэт. head
2) архит. cupola II жен. chapter( в книге) -
7 length
leŋθ сущ.
1) длина 10 feet in length ≈ 10 футов в длину the length of the rope ≈ длина веревки The chapters of the book are very unequal in length. ≈ Главы книги очень неравномерны по длине.
2) а) расстояние;
тж. перен. You did not say that the disorder had got that length with you. ≈ Ты не говорил, что болезнь зашла так далеко. to go all lengths, to go any length ≈ идти на все, ни перед чем не останавливаться to go the length of doing smth. ≈ решиться сделать что-л. to go the whole length of it ≈ делать что-л. основательно, доводить до конца through the length and breadth (of) ≈ вдоль и поперек, из края в край Syn: distance
1. б) длина чего-л., принимаемая за единицу расстояния His horse led by a length. ≈ Его лошадь шла на корпус впереди других. at arm's length ≈ на вытянутую руку one's length ≈ чей-л. рост to fall all one's length ≈ растянуться во весь рост The Oxford crew won by three and a half lengths. ≈ Команда гребцов Оксфорда выиграла гонки с преимуществом в три с половиной корпуса.
3) а) продолжительность, протяженность( во времени;
особ. большая протяженность) in length of time ≈ со временем to speak at some length ≈ говорить долго The length of the journey was the chief objection to it. ≈ Главным аргументом против поездки была ее чрезмерная продолжительность. б) фон. долгота( звука)
4) кусок, отрезок
5) отрез a length of dress fabric ≈ отрез на платье длина - the * of a road длина дороги - the * of a field протяженность поля - of certain * определенной длины - the * of a list длина списка - to find the * of the sides найти /определить/ длину сторон - a room 20 feet in * and 12 feet in breadth комната 20 футов длиной и 12 футов шириной расстояние;
протяженность - at arm's * на расстоянии вытянутой руки - ships a cable's * apart корабли на расстоянии кабельтова друг от друга - * of the stage( спортивное) протяженность этапа велогонки - * of march( военное) величина перехода - * of marching( военное) глубина походной колонны - large *s of seas морские просторы протяженность (во времени), длительность, продолжительность - (of) an hour's * продолжительностью в час - the * of a speech продолжительность речи - * of service in grade (военное) выслуга лет в данном чине /звании/ - a stay of some * довольно длительное пребывание - in * of time с течением времени - to see a friend after a * of absence увидеть друг друга после долгого отсутствия - to speak for a * of time долго говорить - breakfast was drawn out to a great * завтрак очень затянулся кусок, отрезок (троса, трубы или провода) плеть (рельса) отрез - a silk dress * отрез шелка на платье (спортивное) длина корпуса - the horse won by three *s лошадь опередила других на три корпуса выход солодовой вытяжки (в пивоварении) (фонетика) долгота (звука или слога) > at * детально, подробно, пространно (тж. at full /at great *, at some/ *) в натуральную величину( о портрете) ;
наконец, в конце концов > to go (to) all *s, to go (to) any *, to go a great * ни перед чем не останавливаться, идти на все > to go (to) the * of smth. пойти /решиться/ на что-л. > he would go to any * to have his way он не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего > to go the whole * of it делать что-л. основательно, доводить что-л. до конца > to find /to get, to have, to know/ the * of smb.'s foot (стараться) узнать чьи-л. слабые стороны;
присматриваться к кому-л.;
раскусить кого-л. > at arm's * на почтительном расстоянии > to travel throught the * and breadth of the country исколесить всю страну вдоль и поперек > to fall all one's *, to measure one's * on the floor /on the ground/ растянуться во всю длину at full ~ во всю длину;
врастяжку at full ~ со всеми подробностями;
the horse won by three lengths лошадь опередила других на три корпуса;
to fall all one's length растянуться во весь рост at ~ в длину at ~ наконец at ~ подробно;
to go all lengths (или any length) идти на все, ни перед чем не останавливаться block ~ вчт. длина блока code combination ~ вчт. длина кодовой комбинации credit ~ срок кредита to draw out to a great ~ затянуть, растянуть (доклад и т. п.) at full ~ со всеми подробностями;
the horse won by three lengths лошадь опередила других на три корпуса;
to fall all one's length растянуться во весь рост field ~ вчт. длина поля at ~ подробно;
to go all lengths (или any length) идти на все, ни перед чем не останавливаться to go the ~ of doing (smth.) позволить себе, осмелиться сделать (что-л.) to go the whole ~ of it делать (что-л.) основательно, доводить до конца at full ~ со всеми подробностями;
the horse won by three lengths лошадь опередила других на три корпуса;
to fall all one's length растянуться во весь рост ~ продолжительность;
протяжение;
of some length довольно продолжительный;
in length of time со временем instruction ~ вчт. длина команды ~ расстояние;
to keep at arm's length держать на почтительном расстоянии length дальность ~ длина ~ длительность ~ фон. долгота гласного ~ отрез;
a length of dress fabric отрез на платье ~ отрезок, кусок ~ продолжительность;
протяжение;
of some length довольно продолжительный;
in length of time со временем ~ продолжительность ~ расстояние;
to keep at arm's length держать на почтительном расстоянии ~ расстояние ~ отрез;
a length of dress fabric отрез на платье ~ of game число ходов ~ of maturity срок долгового обязательства ~ of residence продолжительность проживания ~ of time промежуток времени ~ of work (service) стаж работы (службы) loading ~ продолжительность погрузки ~ продолжительность;
протяжение;
of some length довольно продолжительный;
in length of time со временем packet ~ вчт. длина пакета program ~ вчт. длина программы queue ~ вчт. длина очереди record ~ вчт. длина записи rigid ~ вчт. фиксированная длина route ~ вчт. длина маршрута rubber ~ вчт. упругая длина to speak at some ~ говорить долго string ~ вчт. длина строки through the ~ and breadth (of) вдоль и поперек, из края в край variable ~ вчт. переменная длина vector ~ вчт. размерность вектора word ~ вчт. длина слова -
8 display
1) проявление
2) выделительный
3) дисплей
4) развертывать
5) регистрировать
6) <comput.> выводить
7) индикация
8) обнаружение
9) обнаруживание
10) обнаруживать
11) показывать
12) указывать
13) выделять
14) показ
15) воспроизведение
16) экран дисплея
17) изображение
18) радиолокационный индикатор
19) показания
20) демонстрация
– alphanumeric display
– alphnumeric display
– cathode-ray display
– character display
– control and display
– data display
– digital display
– display board
– display corona
– display data
– display equipment
– display error
– display lighting
– display list
– display oriented
– display register
– display screen
– display segment
– display tube
– display unit
– display work
– dot-matrix display
– electrooptic display
– flat-panel display
– gas plasma display
– generalized display
– integrated display
– LED display
– matrix display
– meter display
– multicolour display
– plasma display
– radar display
– sector display
– segmental display
– seven-segment display
– shift the display
– situation display
– stereoscopic display
– three-dimensional display
– two-dimensional display
– visual display
character display tube — знакопечатающая электронно-лучевая трубка
gas plasma display element — <comput.> трубка газонаполненная
information display rate — скорость воспроизведения информации
vacuum florescent display — вакуумный люминесцентный индикатор
-
9 matrix
1) матрица; дешифратор3) матем. матрица; таблица4) редк. шифратор•- address matrix
- adjacency matrix
- augmented matrix
- authorization matrix
- autocorrelation matrix
- banded matrix
- block matrix
- Boolean matrix
- check matrix
- circuit matrix
- circulant matrix
- coding matrix
- coefficient matrix
- coincident-current matrix
- compose matrix
- computing matrix
- confusion matrix
- connectivity matrix
- constraint matrix
- core matrix
- core-diode matrix
- correcting matrix
- correlation matrix
- decoder matrix
- decomposable matrix
- dependency matrix
- diagonal matrix
- diode matrix
- dot matrix
- electroluminescent matrix
- encoder matrix
- error matrix
- ferrite core matrix
- forward transform matrix
- full matrix
- gain matrix
- game matrix
- graphical plotting matrix
- hardware matrix
- head selector matrix
- Hermitian matrix
- identity matrix
- ill-conditioned matrix
- impact matrix
- incidence matrix
- indecomposable matrix
- integer matrix
- interconnect matrix
- intermediate matrix
- inverse matrix
- Jacobian matrix
- layered matrix
- LED matrix
- level of testing matrix
- light-emitting diode matrix
- light-emitting element matrix
- logical conversion matrix
- loss matrix
- magnetic memory matrix
- matrix of coupling
- matrix of sockets - matrix of wires
- memory matrix
- narrative matrix
- neon-photoconductive switching matrix
- node-to-datum path matrix
- nonsingular matrix
- optical memory matrix
- orthogonal matrix
- parity matrix
- payoff matrix
- photocell matrix
- precedence matrix
- printing matrix
- product matrix
- product-function matrix
- program-timing matrix
- punching matrix
- quasidiagonal matrix
- real matrix
- reduced matrix
- regret matrix
- resistor matrix
- scrambling matrix
- selection core matrix
- selection matrix
- semantic matrix
- singular matrix
- skew-symmetric matrix
- sparse matrix
- squarte matrix
- state matrix
- stencil-cutout matrix
- storage matrix
- switching matrix
- switch matrix
- symmetrical matrix
- symmetric matrix
- traffic matrix
- transformation matrix
- transformer-diode matrix
- transition matrix
- transition probability matrix
- transposed matrix
- triangular matrix
- triple-coincidence matrix
- two-dimensional matrix
- two-row matrix
- two-variable matrix
- unitary matrix
- vertex incidence matrix
- vertex-edge incidence matrix
- V-matrixEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > matrix
См. также в других словарях:
List of Heroes characters — From left to right: Micah, Niki, Nathan, Peter, Noah, Claire, Hiro, Mohinder, Matt, Sylar This is a list of fictional characters in the television series Heroes … Wikipedia
List of Antarctic expeditions by the Soviet Union — is a list of the USSR expeditions to Antarctica. =Expeditions ordered by date= * 1955 ndash;1957 1st Soviet Antarctic Expedition led by Mikhail Somov * 1956 ndash;1958 2nd Soviet Antarctic Expedition led by Aleksei Treshnikov * 1957 ndash;1959… … Wikipedia
List of battles 1401–1800 — List of battles: before 601 601 1400 1401 1800 1801 1900 1901 2000 2001 current See also: List of American Revolutionary War battles Early 15th Century (1401 1450) * 1402 **Battle of Casalecchio January 26 Alberico da Barbiano for Milan defeats… … Wikipedia
List of battles 1801–1900 — List of battles: before 601 601 1400 1401 1800 1801 1900 1901 2000 2001 current See also: Battles of the American Civil War 19th century 1801 to 1825* 1801 ** Battle of Aboukir March 20 British Turkish army under Sir Ralph Abernathy defeats… … Wikipedia
List of battles 601–1400 — List of battles: before 601 601 1400 1401 1800 1801 1900 1901 2000 2001 current 7th century * 603 Battle of Degsastan Northumbrian king Aethelfrith defeats Scots under Áedán mac Gabráin * 612 ** Battle of Yodong fortress Korean Goguryeo defeat… … Wikipedia
List of rail accidents (1950–1999) — List of rail accidents from 1950 to 1999.For historic accidents before 1950, see List of pre 1950 rail accidents .For accidents from 2000 to the present, see List of rail accidents . notoc 1950s 1950* February 17 1950 ndash; Rockville Centre, New … Wikipedia
List of political scandals in the United Kingdom — is an incomplete list of political scandals in the United Kingdom that have resulted from verified or alleged events.1910s* Marconi scandal of insider trading by Rufus Isaacs and others (1912) *Shell Crisis of 1915, which led to the fall of… … Wikipedia
List of battles before 601 — List of battles: before 601 601 1400 1401 1800 1801 1900 1901 2000 2001 current See also: List of Roman battles Before 500 BC5th century BC4th century BC*398 BC Siege of Motya Phoenician city Motya sacked. *397 BC Battle of Messene Ionian Greek… … Wikipedia
List of fictional countries — is a list of fictional countries from published works of fiction (books, films, television series, etc.). Fictional works describe all the countries in the following list as located somewhere on the surface of the Earth as we know it mdash; as… … Wikipedia
List of heirs of Scotland — details those people who have been either heir apparent or heir presumptive to the Kingdom of Scotland, according to the rules of cognatic primogeniture, except at times when other forms of inheritance were specified, for example from 1371 to… … Wikipedia
List of Classic Rock covers — List of Classic Rock magazine covers.{| class= wikitable ! Issue number! Date! Cover 1 November/December 1998 Guns N Roses and Genesis 2 January/February 1999 Black Sabbath and Rush 3 March/April 1999 Jon Bon Jovi and the Eagles 4 May/June 1999… … Wikipedia