-
101 écœurant
1) тошнотворный3) перен. тошнотворный, отвратительный, омерзительный4) разг. обескураживающий; ужасныйil a une chance écœurante — ему ужасно везёт; с ним не потягаешься -
102 faute
f1) ошибка; промах; вина, погрешность; проступокliste de fautes — список опечатокfaute d'école [d'écolier] — грубая, непозволительная ошибкаc'est (de) votre faute — это ваша вина, вы виноватыc'est la faute à... — это вина, это виноват...c'est la faute à pas de chance прост. — ничего не попишешьce n'est vraiment pas sa faute si... — он тут ни при чём; ему нечего хвастаться, если...qui fait la faute la boit погов. — виноватого бьют; заварил кашу, сам и расхлёбывайfaute avouée à demi pardonnée посл. — повинную голову меч на сечёт2) юр. виновное действие; неумышленная вина; упущениеfaute contractuelle — виновное нарушение договорной обязанностиprendre en faute — взять с поличным, уличить3) изъян, дефект, недостатокfaute de... loc prép — за неимением, за отсутствием чего-либо; из-заfaute d'avoir été prévenus à temps, (nous)... — из-за того, что (нас...) вовремя не предупредили•• -
103 inespéré
-
104 initiale
1. adj ( fém от initial) 2. f••les initials de la chance — счастливые инициалы (совпадение инициалов имени и фамилии)2) бот. зачаток, первичная клетка -
105 manque
I m1) недостаток, нехватка; дефицит; отсутствиеmanque de parole — нарушение данного словаmanque de goût — недостаток вкуса, безвкусицаmanque à gagner — потеря предполагаемого дохода; упущенная выгода; недополученная прибыль(par) manque de уст. loc prép — за неимением3) текст. пропущенная петля4) промах, оплошность6)(état de) manque — состояние наркомана, лишённого наркотиков; острая потребность в наркотике, абстинентный синдромêtre en manque — страдать от отсутствия наркотикаII 1. adj уст.негодный; неполный; слабый2. fà la manque разг. — никуда не годный; никчёмный -
106 mauvais
1. adj ( fém - mauvaise)mauvais esprit, mauvaise tête — 1) вздорный человек, ненадёжный человек 2) смутьянprendre en mauvaise part — понимать в плохом смыслеtrouver mauvais — не одобрять, находить дурнымfaire mauvais visage à qn — нелюбезно встретить кого-либоmauvais signe — дурной, плохой знакmauvaise plaisanterie — злая, дурная шуткаrire mauvais — злорадный смехmauvaise joie, joie mauvaise — злорадствоse faire plus mauvais qu'on n'est — чернить себя самогоil fait mauvais de... — плохо, не следует; опасно••l'avoir mauvaise, la trouver mauvaise — быть недовольным3) неприятный; невкусныйfaire un mauvais repas — плохо поесть, невкусно поестьc'est pas mauvais — это ( очень) вкусноmauvaise odeur — неприятный, дурной запахmauvais moment — неприятный, неблагоприятный момент4) невыгодныйmauvaise cause, mauvais procès юр. — трудное делоmauvais calcul — неточный расчёт, просчётmauvaise lecture d'un manuscrit — неправильное прочтение рукописиprendre la mauvaise route — пойти не по той дороге6) слабый ( о здоровье)avoir de mauvais yeux — иметь слабое зрение7) злокачественный; вредный2. mплохое, дурное••3. m (f - mauvaise)злой человек [злая женщина]; злюка4. advдурно, скверно -
107 rendez-vous
m1) свидание; встречаdonner [fixer] rendez-vous à qn — назначить свидание; встречу кому-либоprendre (un) rendez-vous avec... — 1) договориться о встрече 2) условиться о приёме; записаться на приём (к адвокату, к врачу и т. п.)recevoir sur rendez-vous — принимать по предварительной записи ( о враче)rendez-vous social — встреча представителей правительства [предпринимателей] и профсоюзовrendez-vous spatial — встреча [сближение] космических летательных аппаратов••2) место свидания, встречиrendez-vous de chasse — охотничий домик -
108 risquer
1. vt1) подвергать опасности, рисковать чем-либоqui ne risque rien n'a rien, qui ne risque rien ne gagne rien посл. — кто не рискует - не выигрывает; риск - благородное дело2) отваживаться на что-либо; пытаться, рискнуть сделать что-либоrisquer sa chance — попытать счастьяrisquer une question — позволить себе задать вопросrisquer le nez à la fenêtre — высунуть нос в окноil risquait dix ans de prison — он мог получить десять лет тюремного заключения2. vi (de + infin)1) рисковать, подвергаться опасности2) мочь ( о чём-либо неожиданном)• -
109 tenter
I vt1) искушать, соблазнять, прельщать; манитьtenter Dieu — искушать [испытывать] судьбуtenter le diable — поддаваться искушению2) пробовать, испытыватьtenter l'aventure — пуститься наудачуtenter tout pour tout — поставить всё на карту; идти ва-банк3) (de) пытатьсяtenter de faire qch — пытаться что-либо сделатьII vt редконакрывать тентом, брезентом -
110 tourner
1. vt••tourner la tête à qn — вскружить голову кому-либоce vin tourne la tête — это вино ударяет в головуtourner le sang [les sens] à qn — взволновать кого-либоtourner le cœur — вызывать тошнотуtourner et retourner — 1) вертеть во все стороны; крутить 2) перен. рассматривать со всех сторон2) поворачивать; переворачивать; поворачивать в обратном направлении, назадtourner la tête — повернуть головуtourner la page — 1) перевернуть страницу 2) перен. переменить занятие, тему беседы3) перевёртывать, перелицовывать4) (vers qn, vers qch) обращать к...; устремлять, направлятьtourner les yeux vers, sur... — посмотреть на...5) обходить, огибатьtourner une montagne — объехать горуtourner l'ennemi — обойти противника6) обойти, избегнуть7) точить на станке; обтачивать, отделывать8) выражать, составлятьbien tourner une lettre — умело составить письмоtourner un compliment — придумать, сказать комплимент9) стаптывать10) (en, à) обращать, превращать, восприниматьtourner en raillerie qch — обратить что-либо в шуткуtourner qn en dérision — высмеять кого-либо, поднять кого-либо на смех12) кул. перемешиватьtourner une pâte — месить тесто2. vi1) вертеться, поворачиваться, вращаться, кружиться; обращатьсяla tête lui tourne — у него кружится головаil voit tout tourner — у него всё кружится перед глазамиfaire tourner — вращать, вертетьfaire tourner un disque — ставить, запускать пластинку••tourner du côté de qn — принять чью-либо сторонуtourner à tout vent — держать нос по ветруtourner autour de... — ходить, вертеться вокруг кого-либо или чего-либо; перен. вращаться вокруг ( какой-либо темы)tourner autour d'une femme — вертеться вокруг какой-либо женщины, ухаживать за женщиной2) разъезжать, быть в поездке, в турне3) работать (о машине, предприятии)tourner au ralenti — работать на малом газе, на малых оборотах ( о моторе)tourner rond — 1) ровно работать ( о моторе) 2) перен. хорошо идти, благоприятно развиватьсяfaire tourner une usine — пустить в ход завод4) поворачивать, сворачивать, изменять направление5) (à, en) переходить в..., превращаться, принимать какой-либо оборотle temps tourne au froid — похолодало; становится холодноtourner à l'excès — перейти в излишествоla grippe tourne à la pneumonie — грипп переходит в воспаление лёгкихla chance a tourné — счастье изменилоtourner (à) bien [(à) mal] — принять хороший [плохой] оборот6) созревать7) свёртываться, створаживаться, скисатьle lait a tourné — молоко свернулось, скисло9) оборачиваться ( о запасах товаров), обновляться• -
111 безусловный
-
112 блага
пользоваться благами жизни — profiter des biens terrestres -
113 бороться
lutter vi, combattre vi, vtбороться за что-либо — combattre ( или lutter) pour qchбороться с кем-либо, с чем-либо — combattre qn, qch, lutter contre qn, qchбороться с усталостью, со сном — résister à la fatigue, au sommeilбороться за лучшее место — chercher sa place au soleil (fam); défendre sa chance; lutter vi ( в соревновании)бороться за первенство — disputer la première place; disputer le championnat (тк. спорт.) -
114 везение
-
115 везучесть
ж.chance f; veine f разг. -
116 везучий
qui a de la chance ( или de la veine) -
117 возможность
ж.иметь, дать возможность — avoir, donner la possibilitéесть возможность... — il est possible de..., il y a possibilité de..., il est loisible de...нет (накакой) возможности... — il est impossible de...2) ( удобный случай) occasion f, chance fпри первой возможности — à la première occasion3) мн.возможности ( средства для осуществления) — ressources f pl, moyens m pl -
118 добрый
1) bon (перед сущ.)добрые глаза — des yeux reflétant la bonté ( или un bon regard)2) bon3) ( близкий) bon4) ( отличный) bon••люди доброй воли — hommes m pl de bonne volontéв добром здравии уст. — en bonne santéдобрый день!, с добрым утром!, доброе утро! — bonjour!будьте добры — ayez la bonté de...чего доброго он рассердится разг. — il pourrait se fâcherего добрая воля разг. — il l'aura vouluдобрых три часа разг. — trois bonnes heures -
119 желать
1) (испытывать желание, хотеть) désirer vt, vouloir vt; aspirer vi à qch (тк. для себя в отношении отвлеченных понятий)желать невозможного — vouloir ( или désirer) l'impossible2) ( пожелать чего-либо кому-либо) souhaiter qch à qn; vouloi qch à ( или de) qnжелать счастья, здоровья кому-либо — souhaiter du bonheur, une bonne santé à qn, vouloir le bonheur de qn3) ( испытывать страсть) désirer vt -
120 крупно
••
См. также в других словарях:
chance — [ ʃɑ̃s ] n. f. • XIIe chaance « manière dont tombent les dés »; lat. pop. cadentia, de cadere « tomber » → choir 1 ♦ (XIIIe) Manière favorable ou défavorable selon laquelle un événement se produit (⇒ aléa, hasard); puissance qui préside au succès … Encyclopédie Universelle
Chance Brothers — Chance s Glassworks, Spon Lane, Smethwick Chance Brothers and Company was a glassworks originally based in Spon Lane, Smethwick, West Midlands (formerly in Staffordshire), in England. It was a leading glass manufacturer and a pioneer of British… … Wikipedia
Chance (film) — Chance Directed by Amber Benson Produced by Amber Benson Danielle Benson Diane Benson Kelly Wheeler Rupert Cole Written by Amber Benson Starring … Wikipedia
Chance (comics) — Chance is the name of two unrelated fictional characters in the Marvel Universe. The first is a mercenary and enemy of Spider Man, the second a mutant who originally appeared in Fallen Angels vol. 1 #1. Contents 1 Chance (Nicholas Powell) 1.1… … Wikipedia
Chance (Begriffsklärung) — Chance bezeichnet einen sozialethischen bzw. mathematischen Begriff, die Möglichkeit des Eintreffens eines bestimmten Ereignisses, siehe Chance die Art und Höhe eines Einsatzes beim Roulette, siehe Chance (Roulette) mehrere Jagdflugzeuge der US… … Deutsch Wikipedia
Chance — (ch[.a]ns), n. [F. chance, OF. cheance, fr. LL. cadentia a allusion to the falling of the dice), fr. L. cadere to fall; akin to Skr. [,c]ad to fall, L. cedere to yield, E. cede. Cf. {Cadence}.] 1. A supposed material or psychical agent or mode of … The Collaborative International Dictionary of English
Chance comer — Chance Chance (ch[.a]ns), n. [F. chance, OF. cheance, fr. LL. cadentia a allusion to the falling of the dice), fr. L. cadere to fall; akin to Skr. [,c]ad to fall, L. cedere to yield, E. cede. Cf. {Cadence}.] 1. A supposed material or psychical… … The Collaborative International Dictionary of English
Chance — may refer to: Contents 1 Philosophy, logic and theology 2 Places 3 Music … Wikipedia
Chance Phelps — Chance Russell Phelps Official photo Born July 14, 1984(1984 07 14) Riverton, Wyoming … Wikipedia
Chance Milton Vought — Chance M. Vought vers 1915. Chauncey dit Chance Milton Vought est un ingénieur, un aviateur et un industriel américain, né le 26 février 1890 à New York et décédé le 25 juillet 1930 à Southampton, sur l î … Wikipédia en Français
Chance Vought — Chance Milton Vought Chauncey dit Chance Milton Vought est un ingénieur, un aviateur et un industriel américain, né le 26 février 1890 à New York et décédé le 25 juillet 1930 à Southampton, sur l île de Long Island, aux États Unis. Sommaire 1… … Wikipédia en Français