-
41 verbalize
verb1) быть многословным2) выражать словами3) gram. превращать в глагол (другую часть речи)Syn:say* * *(v) быть велеречивым; быть многословным; вербализовать; выражать словами; превращать в глагол; разглагольствовать* * *быть многословным, разглагольствовать* * *(Amer.) ['ver·bal·ize || 'vɜrbəlaɪz /'vɜːbl-] v. быть многословным, выражать словами, превращать в глагол* * *1) быть многословным 2) выражать словами 3) грам. превращать в глагол (другую часть речи) -
42 hold forth
а) рассуждать, разглагольствовать;б) предлагать; to hold forth a hope подать надежду* * *показывать, протягивать, предлагать, рассуждать, разглагольствовать* * *1) рассуждать 2) предлагать 3) протягивать (руку) -
43 declaim
[dɪ'kleɪm]гл.1) произносить с пафосом ( речь)2) читать с выражением, декламировать, читать ( стихи)3) выступать с речью, произносить речь; разглагольствоватьTo declaim is easier than to convince. — Разглагольствовать намного легче, чем убеждать.
4) ( declaim against) осуждать ( в выступлении), выступать противThe speaker declaimed against the government's new law. — Докладчик высказался против нового правительственного закона.
Syn:harangue 2. -
44 oratorize
v шутл. презр. ораторствовать, разглагольствовать -
45 perorate
1. v ораторствовать, разглагольствовать2. v декламировать, изрекать3. v заключать, резюмироватьСинонимический ряд:1. orate (verb) bloviate; declaim; harangue; mouth; orate; rant; rave; soapbox2. speak at length (verb) address; discourse; lecture; recite; speak; speak at length3. summarize (verb) close; conclude; end; recap; recapitulate; sum up; summarise; summarize; wind up -
46 spout
[spaut]up the spout в закладе; his watch is put up the spout он заложил свои часы spout бить струей, струиться, литься потоком spout водосточная труба или желоб; выпускное отверстие spout зоол. дыхательное отверстие (у кита) spout желоб или небольшой лифт в ломбарде для подъема заложенных вещей spout sl. закладывать spout извергать; the volcano spouts lava вулкан извергает лаву spout носик, горлышко, рыльце spout разг. разглагольствовать, ораторствовать; to spout poetry декламировать стихи spout струя; столб воды; водяной смерч spout разг. разглагольствовать, ораторствовать; to spout poetry декламировать стихи up the spout в закладе; his watch is put up the spout он заложил свои часы up the spout разоренный; обанкротившийся spout извергать; the volcano spouts lava вулкан извергает лаву -
47 разглагольствует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > разглагольствует
-
48 circumlocutionize
Большой англо-русский и русско-английский словарь > circumlocutionize
-
49 declaim
dɪˈkleɪm гл.
1) а) произносить с пафосом (речь) б) читать с выражением, декламировать, читать (стихи)
2) осуждать( в выступлении), выступать против (against) The speaker declaimed against the government's new law. ≈ Докладчик выступил против нового закона. произносить с пафосом, витийствовать;
ораторствовать;
разглагольствовать;
краснобайствовать;
произносить помпезные, напыщенные речи произносить речь( на заданную тему) декламировать, читать (стихи) (against) осуждать (что-л.) ;
протестовать, резко и горячо выступать против (чего-л.) - he *ed against the high rents in slums он выступил против высокой арендной платы за комнаты в трущобах declaim декламировать, читать (стихи) ~ осуждать (в выступлении), выступать против (against) ~ произносить с пафосом (речь) -
50 declamation
ˌdekləˈmeɪʃən сущ.
1) а) декламация;
художественное чтение б) правильное интонирование, фразировка( в вокальном искусстве)
2) выступление, торжественная речь Syn: harangue
3) красноречие Syn: eloquence, oratory декламация, художественное чтение торжественная речь выступление на заданную тему ораторское искусство;
красноречие - * prize приз за ораторское искусство разглагольствование, краснобайство;
"риторика" - mere * пустословие, пустая болтовня - to burst into a * on smth. пуститься разглагольствовать /в разглагольствования/ о чем-л. хорошая фразировка (при пении) declamation декламация;
художественное чтение ~ красноречие ~ торжественная речь ~ хорошая фразировка (при пении)Большой англо-русский и русско-английский словарь > declamation
-
51 earbash
(австралийское) (разговорное) болтать, говорить без умолку;
разглагольствовать - she *ed her husband она изводила мужа болтовней -
52 editorialize
ˌedɪˈtɔ:rɪəlaɪz гл.;
амер. тенденциозно излагать/интерпретировать сообщения( в газете) тенденциозно излагать сообщения (в газете) - without editorializing беспристрастнно, без тенденционной редакционной обработки разглагольствовать;
говорить поучительным тоном прописные истины, проповедовать editorialize амер. тенденциозно излагать или интерпретировать материал( в газете)Большой англо-русский и русско-английский словарь > editorialize
-
53 elocute
-
54 oration
ɔ:ˈreɪʃən сущ.
1) молитва, обращение к богу Syn: prayer I, petition
1.
2) речь( особ. торжественная) to deliver an oration ≈ произносить речь funeral oration ≈ надгробная речь Syn: speech
3) грам. direct oration indirect oration
4) диал. суета, шум речь (особ. торжественная) ;
- funeral * речь на панихиде;
- the *s of Cicero речи Цицерона;
- to deliver an * произносить речь (историческое) мольба, молитва, обращение к богу (диалектизм) шум, крик, гам( разговорное) ораторствовать, разглагольствовать oration грам.: direct (indirect) oration прямая( косвенная) речь oration грам.: direct (indirect) oration прямая (косвенная) речь ~ речь (особ. торжественная) -
55 pan
pæn I сущ. греч. миф. Пан( с заглавной буквы) II
1. сущ.
1) а) посуда для готовки чего-л., обычно открытая, напр., сковорода, противень, кастрюля, миска, корыто to grease a pan ≈ смазывать сковороду жиром to scour pots and pans ≈ чистить кастрюли и сковородки baking pan cake pan frying pan Syn: vessel out of the pan into the fire ≈ посл. из огня да в полымя б) унитаз A race from one shithouse to the next. A lifetime of sitting on the pan. ≈ Беготня от одного сортира к другому. Жизнь, проведенная на унитазе ( Уэйнрайт, "Реквием по проигравшему"). down the pan в) тех. лоток, поддон г) чашка весов д) полка( у кремневого ружья) е) уст. кадило;
подсвечник( в церкви) ж) индийский металлический барабан з) полость для основания шарнира (в бедренной кости, шаровой опоре и т.п.)
2) содержимое сковородки, кастрюли и т.п. Syn: panful
3) а) котловина;
высохшее, пересыхающее озеро, пруд б) небольшая плавучая льдина в) геол. подпочвенный пласт (водонепроницаемый)
3) а) череп Syn: skull б) амер.;
разг. лицо
4) резкая, жестокая критика, разнос on the pan
2. гл.
1) а) мыть золото Every year they panned about a ton of gold. ≈ Каждый год они намывали около тонны золота. б) выпаривать соль в) спекаться( о верхнем слое почвы)
2) а) приносить доход, давать результат;
удаваться, получаться Syn: succeed б) добывать, зарабатывать, получать Syn: catch, gain
3) разглагольствовать
4) готовить или подавать в кастрюле
5) разг. задавать жару, устраивать разнос, поносить, ругать His first high-budget movie was panned by the critics. ≈ Его первый фильм с крупным бюджетом был подвергнут резкой критике. ∙ pan off pan out III гл.
1) подходить, совпадать, согласовываться Syn: fit, tally, correspond, agree
2) соединять, сочленять Syn: fit, join IV
1. гл.
1) кино вести камеру за актером
2) кино делать панорамный кадр
2. сущ. исполнение действия, обозначенного глаголом pan IV V сущ. деревянная рама( в домах, где стены из кирпича или камня, а каркас - из дерева) Syn: pane VI сущ. лист бетеля кастрюля - pots and *s горшки и кастрюли сковорода;
противень (тж. baking *) - a * of coals жаровня чашка, миска, таз ванночка;
кювета - shallow * плоская кювета - moist colours in *s акварель в чашечках чашка (весов) полная кастрюля, сковорода углубление( в сосуде, приборе) - a deep circular * большое круглое углубление котловина, углубление в почве блинчатая льдина (американизм) (разговорное) лицо, рожа - a happy * счастливая морда - dead * лицо без всякого выражения;
(кинематографический) (жаргон) актер на второстепенные роли (американизм) (сленг) резкая критика( пьесы, книги) - a * on a show критика спектакля - to get *s получать разгромные отзывы (сельскохозяйственное) скатная доска( в молотилках) полка (в кремневом ружье) (техническое) лоток;
чаша;
поддон;
корыто (геология) подпочвенный пласт;
ортштейн (строительство) тип стеновой панели (кинематографический) панарамирование (кинематографический) (профессионализм) "кастрюля", "сковорода" (широкоизлучатель с лампой накаливания) (военное) дисковый магазин( пулемета) > * digger золотоискатель, старатель > a flash in the * мимолетная удача, подарок судьбы > to shut one's * держать язык за зубами > out of the * into the fire из огня да в полымя готовить, приправлять или подавать в кастрюле промывать золотоносный песок (тж. * out) (американизм) (разговорное) подвергнуть резкой критике, задать жару - the critic *ned the new play критик разгромил новую пьесу - he got *ned in the newspapers его разнесли в газетах (сельскохозяйственное) затвердевать( о пчве) (кино) панарамировать (индийское) лист бетеля (приготовленный для жевания) (диалектизм) соединять, пригонять( диалектизм) присоединяться, подходить ~ out преуспевать;
удаваться, устраиваться;
the business did not pan out дело не выгорело, не удалось pan готовить или подавать в кастрюле ~ разг. задать жару, подвергнуть резкой критике ~ кастрюля;
миска;
таз;
сковорода;
противень ~ котловина ~ амер. разг. лицо ~ тех. лоток, поддон;
корыто ~ небольшая плавучая (блинчатая) льдина Pan: Pan греч. миф. Пан pan: pan кино панорамировать ~ геол. подпочвенный пласт;
ортштейн ~ полка (в кремневом ружье) ~ промывать (золотоносный песок) ~ чашка (весов) Pan: Pan язычество pan: pan: ~ out давать золото (о песке) pan: ~ out давать золото (о песке) ~ out намывать ~ out преуспевать;
удаваться, устраиваться;
the business did not pan out дело не выгорело, не удалось -
56 patter
̈ɪˈpætə I
1. сущ.
1) а) условный язык, арго Syn: cant II
1. б) воровской жаргон
2) а) говорок;
скороговорка Syn: tongue-twister, rapid speech б) разг. речитативные вставки в песню;
реприза
3) разг. пустые разговоры, болтовня Syn: chit-chat, palaver, small talk
2. гл.
1) говорить скороговоркой;
тараторить;
быть многословным
2) бормотать, произносить молитвы Syn: say over, repeat
2.
3) а) говорить на жаргоне, сленге б) крикливо, красочно разглагольствовать о чем-л. (о манере говорить уличных торговцев) Syn: speechify
4) разг. говорить на каком-либо языке You all patter French more or less. ≈ Вы все хотя бы немного говорите по-французски. II
1. сущ. последовательность быстро сменяющих друг друга коротких звуков а) стук( дождевых капель) б) топотание, легкий топот, шуршание, шлепанье, шебуршение (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки.
2. гл.
1) а) барабанить, стучать( о дождевых каплях) б) заставлять падать( быстро, с характерным глухим звуком)
2) топотать, семенить, шлепать (тж. patter about, patter around) I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes. ≈ Я уверен, что слышу, как в кустах шуршат какие-то мелкие зверьки. условный язык, социальный или профессиональный жаргон - that's my name in Gipsy * цыгане называют меня так( на своем жаргоне) - thieves' * воровской жаргон скороговорка (торговцев, фокусников) - a Cheap Jack extolls his goods with a * странствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой речитатив (разговорное) слова песни, текст комических номеров;
реприза - in provincial theatres half the people do not even know the * в провинциальных театрах половина зрителей не понимает репризы (разговорное) пустая болтовня;
трескотня - I could hardly stand her * я с трудом выносил ее болтовню говорить скороговоркой, тараторить - to * prayers (charms) отбарабанить молитвы (заклинания) болтать пустое, бессмысленно тараторить говорить на жаргоне, на тайном языке (также to * flash) (разговорное) говорить на (каком-либо) языке - they * French more or less они кое-как изъясняются по-французски стук, постукивание (например, дождевых капель и т. п.) - a * of rain шум дождя - the leaves kept up a * on the window-panes листья деревьев постукивали в окно легкий топот, топотание, шлепанье - the * of littie feet топот маленьких ножек - the * of hoofs топот (стук) копыт барабанить, стучать (о дожде и т. п.) - the rain *ed dismally against the panes дождь уныло барабанил в окна топотать, шлепать (также * about, * around) - we could hear mice pattering about in the attic мы слышали, как на чердаке шуршали мыши - che *ed downstairs громко топая, она сбежала вниз бросать со стуком - the wind was *ing the acorns сбитые ветром желуди со стуком падали на землю обрызгивать - the trees *ed me all over with big drops крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног( сленг) есть - he himself did not * any of it он сам к этому не притронулся patter барабанить, стучать (о дождевых каплях) ~ разг. болтовня, краснобайство ~ говорить скороговоркой;
тараторить;
бормотать (часто молитвы) ~ говорок;
скороговорка ~ разг. речитативные вставки в песню;
реприза ~ стук (дождевых капель) ~ топотание, легкий топот ~ топотать, семенить (о ребенке) ~ условный язык, жаргон -
57 rabbit about
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rabbit about
-
58 rant
rænt
1. сущ. напыщенные шумные тирады, разглагольствования He went into a long rant. ≈ Он разразился длинной тирадой.
2. гл.
1) а) говорить напыщенно;
изрекать;
разглагольствовать б) кричать, говорить с напором, зло He ranted that young people today take everything for granted. ≈ Он разорялся по поводу того, что молодые люди сейчас все принимают на веру.
2) шумно веселиться;
громко петь (неодобрительно) напыщенная речь, громкие слова;
пустословие;
демагогия - the passage is pure * это место просто набор громких слов( неодобрительно) тирада, проповедь - a * against smth. тирада против чего-л. (неодобрительно) говорить напыщенно;
произносить громкие слова;
заниматься пустословием - to * out a speech разразиться речью (неодобрительно) (at, against) разражаться тирадами (против кого-л., чего-л.) - he *ed at the boy, who paid no attention он устроил разнос мальчику, который относился к его тирадам с полным равнодушием rant говорить напыщенно;
декламировать ~ диал. кутеж ~ напыщенная речь;
громкие слова;
декламация ~ проповедовать ~ шумная проповедь ~ диал. шумно веселиться;
громко петь -
59 rhetoric
ˈretərɪk сущ.
1) риторика;
ораторское искусство
2) краснобайство to resort to, spout rhetoric ≈ разглагольствовать eloquent rhetoric ≈ разглагольствование impassioned, passionate rhetoric ≈ пылкие речи soothing rhetoric ≈ успокоительные речи Syn: gab, eloquence
3) последний или предпоследний класс в католической школе
4) литературное сочинение( особ. в школе) риторика;
стилистика ораторское искусство краснобайство (историческое) искусство влиять на образ мыслей слушателей (у др.-греч. ораторов) rhetoric краснобайство ~ риторика;
ораторское искусствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rhetoric
-
60 rip
̈ɪrɪp I
1. сущ. разрез, разрыв
2. гл.
1) а) разрезать, распарывать, рвать (одним быстрым движением) (тж. rip up) Jim ripped the cover from the book. ≈ Джон оторвал от книжки обложку. The wind ripped the sail to pieces. ≈ Ветер порвал паруса в клочки. Syn: tear б) раскалывать (дрова) в) распиливать вдоль волокон (дерево)
2) а) пороться, рваться Syn: tear б) лопаться, раскалываться
3) мчаться, нестись вперед( о лодке, машине, автомобиле и т. п.) let her rip let it rip let things rip Syn: rush along ∙ rip across rip apart rip away rip down rip into rip off rip out rip up II сущ.
1) кляча Syn: jade, nag
2) разг. распутник разрыв, разрез;
прореха;
распоротый шов( техническое) продольная пила рвать, распарывать;
разрывать - to * open a letter вскрывать письмо - to * the trimming off a garment спарывать отделку с платья - to * (the seams of) a garment распарывать платье - to * a tyre проколоть шину - to * apart драть в клочья - the kitten *ped apart my paper котенок совершенно изодрал мою газету - to * smth. across разорвать пополам - he *ped the report across and threw the halves into the basket он разорвал отчет пополам и бросил куски в корзину - he had his shirt *ped across ему разорвали рубашку сверху донизу рваться, распарываться - the sort of cloth that *s at once материя, которая легко рвется (to) ломать, уничтожать - wooden buildings were *ped to match wood by the gale ураган разнес в щепки деревянные дома - anyone can * your story to sheds любой может камня на камне не оставить от вашей версии (into) вонзаться, врезаться;
проникать - the animal's teeth *ped into the meat зубы животного вонзались в мясо - bullets *ped into the fuselage of the bomber пули пробили фюзеляж бомбардировщика нападать, набрасываться на( кого-л.) - in the fifth round the champion *ped into his opponent with short jabs to his body в пятом раунде чемпион наносил своему противнику короткие прямые удары по корпусу колоть( дрова) ;
раскалывать раскалывать, лопаться распиливать вдоль волокон( дерева) (разговорное) мчаться, нестись вперед - let her *! не задерживай!, не останавливай! (военное) (разговорное) наносить мощные удары (горное) подрывать кровлю > to * and tear рвать и метать;
неистовствовать > to let things * быть беспечным, плевать на все > to let * впадать в бешенство, входить в раж;
браниться, ругаться;
сыпать проклятиями;
разглагольствовать кляча распутник дрянь, ничтожество волнение на море;
зыбь ~ рваться, пороться;
cloth that rips at once материя, которая легко рвется let her (или it) ~ разг. давай полный ход! let her (или it) ~ разг. не задерживай!;
rip off сдирать ~ up вскрывать;
to rip up old wounds бередить старые раны;
to let things rip не вмешиваться, не нарушать естественный ход событий rip кляча ~ лопаться, раскалываться ~ мчаться, нестись вперед (о лодке, машине, автомобиле и т. п.) ~ разрезать, распарывать, рвать (одним быстрым движением;
тж. rip up) ~ разрыв, разрез ~ раскалывать (дрова) ~ распиливать вдоль волокон( дерево) ~ разг. распутник ~ рваться, пороться;
cloth that rips at once материя, которая легко рвется let her (или it) ~ разг. не задерживай!;
rip off сдирать ~ out выдирать;
вырывать ~ out испускать (крик) ~ out отпускать (ругательство) ~ up вскрывать;
to rip up old wounds бередить старые раны;
to let things rip не вмешиваться, не нарушать естественный ход событий ~ up распарывать ~ up вскрывать;
to rip up old wounds бередить старые раны;
to let things rip не вмешиваться, не нарушать естественный ход событий
См. также в других словарях:
разглагольствовать — См … Словарь синонимов
РАЗГЛАГОЛЬСТВОВАТЬ — РАЗГЛАГОЛЬСТВОВАТЬ, разглагольствую, разглагольствуешь, несовер. (разг. ирон.). Заниматься разглагольствованиями, проводить время в разглагольствованиях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАЗГЛАГОЛЬСТВОВАТЬ — РАЗГЛАГОЛЬСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер. (разг.). Говорить многословно и бессодержательно. Хватит р., нужно действовать. | сущ. разглагольствование, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Разглагольствовать — несов. неперех. разг. Многословно, бессодержательно говорить, рассуждать о чём либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разглагольствовать — разглагольствовать, разглагольствую, разглагольствуем, разглагольствуешь, разглагольствуете, разглагольствует, разглагольствуют, разглагольствуя, разглагольствовал, разглагольствовала, разглагольствовало, разглагольствовали, разглагольствуй,… … Формы слов
разглагольствовать — Искон. Суф. производное от разглагольство (исходное слово глагол «слово, речь»). См. глагол. Ср. заимств. из укр. размовлять (от молва) … Этимологический словарь русского языка
разглагольствовать — Этот глагол образован суффиксальным способом отразглагольство, восходящего к существительному глагол – речь, слово … Этимологический словарь русского языка Крылова
разглагольствовать — разглаг ольствовать, твую, твует … Русский орфографический словарь
разглагольствовать — (I), разглаго/льствую, вуешь, вуют … Орфографический словарь русского языка
разглагольствовать — ствую, ствуешь; нсв. Разг. Многословно, бессодержательно, высокопарно говорить, рассуждать о чём л. Долго р. Не любить р. Прекратите р. нужно действовать! ◁ Разглагольствование, я; ср. Шумное р. Надоесть разглагольствованием. Выслушивать… … Энциклопедический словарь
Разглагольствовать — – говорить многословно и бессодержательно, «широко» и важно. Отрицательное явление, особенно в диалоге. Вызывает насмешливое раздражение. Даже собеседнику другу не следует указывать на этот его недостаток, а лучше смириться и терпеливо слушать.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике