-
1 побледнеть
см. бледнеть -
2 perdre ses couleurs
Dictionnaire français-russe des idiomes > perdre ses couleurs
-
3 couleur
f1) цвет, окраскаhomme de couleur — человек цветной расыjuger de qch comme un aveugle des couleurs погов. — разбираться как слепой в красках••prendre couleur — идти на ладvoir la couleur de... разг. — увидеть, как выглядит что-либоon n'en voit pas la couleur — этого никогда( и в глаза) не увидишьen dire de toutes les couleurs à qn разг. — такого наговорить кому-либоsous couleur de... loc prép — под видом, под предлогом2) pl цвет лицаprendre des couleurs — розоветь, становиться румянымreprendre des couleurs — ожить; снова посвежетьavoir de belles couleurs — иметь хороший цвет лицаchanger de couleur — измениться в лице, побледнеть, покраснетьcouleur locale — местный колоритcouleur du style — яркость, живость стиляavoir de la couleur — быть ярким, живописнымprendre une couleur tragique — принимать трагический характерpeindre l'avenir sous de belles couleurs — рисовать будущее в розовом свете4) жив. краскаappliquer les couleurs — наносить краски5) pl воен., мор. (государственный) флагrendre les honneurs aux couleurs, saluer les couleurs — салютовать знамениrentrer [amener] ses couleurs — спустить флагhisser les couleurs — поднять флагles couleurs nationales — государственный флаг; цвета национального флагаcouleurs fausses — чужой флаг••de toutes les couleurs перен. — всех мастейannoncer la couleur — 1) объявить козыри 2) выкладывать, говорить прямо; предупредить о своих намерениях7) полит. направление; мнение -
4 blanc
I 1. adj ( fém - blanche 1.)1) белыйêtre blanc — быть бледным; плохо выглядеть; побледнеть ( от переживания); быть незагорелым••bruit blanc — "белый" шум2) чистыйfeuille blanche — белый, чистый лист3) перен. невиновный, незапятнанный; не имеющий судимостиs'en tirer blanc comme neige — выйти сухим из водыvoix blanche — 1) бесцветный голос 2) муз. плоский, чрезмерно открытый звукmariage blanc — фиктивный бракexamen blanc, bac blanc — предварительный экзамен, экзамен без оценки5) пустой; безрезультатный, бесполезный2. m ( f - blanche 2.)белый [белая] ( о человеке белой расы)3. m; см. blanc II 4. advplus blancd разг. — ещё сильней, ещё большеII m1) белый цвет; белая краскаblanc cassé — не совсем белый; слегка окрашенныйs'habiller en blanc — одеваться в белоеles hommes en blanc — "люди в белом", врачи, хирурги••mettre qn en blanc — обыграть кого-либо дочиста, разорить, оставить в одной рубашкеmets au blanc — блюдо под белым соусомdire blanc et noir — говорить то одно, то другоеvouer au blanc — одевать ( ребёнка) во всё белое (по обету в честь богоматери)2) пробел; пустое местоaccepter en blanc — принять (вексель) на предъявителяsigner en blanc — подписать чистый лист ( на котором будет написан текст)en blanc — открытый, бланковый (о чеке и т. п.)blanc de céruse, blanc d'argent, blanc de plomb — свинцовые белилаblanc de chaux — известь для побелкиse mettre du blanc уст. — употреблять белила5) белое вино6) белое мясо ( куриное и у дичи)7) белокblanc d'œuf — яичный белок••regarder dans le blanc des yeux — посмотреть на кого-либо в упорse manger le blanc des yeux разг. — выцарапывать друг другу глаза8) центр мишени9) белый сахар10)(maladie du) blanc с.-х. — мучнистая роса12) бланк13)chauffer à blanc — 1) накаливать добела 2) (qn) злить, раздражать15)tirer à blanc — стрелять холостыми патронами16)cuisson au blanc — варка в специальном отваре ( для сохранения белого цвета у продуктов) -
5 peur
fj'ai eu une belle peur — я здорово испугалсяavoir grand-peur — сильно испугатьсяêtre blanc (blême, pâle) de peur — побелеть (побледнеть) от страхаla Grande Peur ист. — "великий страх" (накануне ночи на 4 августа 1789 г.)n'avoir pas peur de mots — называть вещи своими именами(laid) à faire peur — безобразный; страшный как смертный грехen être quitte pour la peur, avoir plus de peur que de mal — отделаться лёгким испугомil fait plus peur que de mal — он не так страшен, как кажетсяla peur donne des ailes, la peur grossit les objets погов. — у страха глаза великиla peur est mauvaise conseillère погов. — страх плохой советчикde peur de... loc prép — из страха, из опасения -
6 changer de couleur
2) полинять, выцвести3) перемениться в лице, побледнеть... pour un mot, pour un geste, pour un rien, crac, mon Henriette changeait de couleur, pinçait les lèvres, ricanait, et commençait de mâchonner entre ses dents des tas de mea culpa ironiques et amers. (G. Courteline, Les femmes d'amis.) —... достаточно было одного слова, неосторожного жеста, и моя Генриетта бледнела, кусала губы, презрительно улыбалась и начинала бормотать сквозь зубы целый ряд полных горькой иронии самообвинений.
5) прост. смешивать ( напитки)Dictionnaire français-russe des idiomes > changer de couleur
-
7 être blanc
3) разг. быть не загорелым4) арго не иметь приводов, иметь "чистый" паспорт -
8 changer de couleur
гл.общ. измениться в лице, побледнеть, покраснетьФранцузско-русский универсальный словарь > changer de couleur
-
9 colère blanche
прил.общ. сильный гнев (être blanc de colère- побледнеть от гнева) -
10 perdre ses couleurs
гл.общ. побледнетьФранцузско-русский универсальный словарь > perdre ses couleurs
-
11 être blanc
1. сущ.общ. плохо выглядеть2. гл.общ. быть бледным, быть незагорелым, побледнеть (от переживания) -
12 être blanc de peur
Французско-русский универсальный словарь > être blanc de peur
См. также в других словарях:
побледнеть — потускнеть, синий, позеленеть, посереть, померкнуть, покрыться бледностью, кровь отлила от лица, сбледнуть с лица и покрыться матом, сбледнуть, лица нет, побелеть, потускнуть, взбледнуть, поблекнуть Словарь русских синонимов. побледнеть побелеть; … Словарь синонимов
ПОБЛЕДНЕТЬ — ПОБЛЕДНЕТЬ, побледнею, побледнеешь. совер. к бледнеть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОБЛЕДНЕТЬ — см. бледнеть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
побледнеть — • сильно побледнеть • смертельно побледнеть • страшно побледнеть … Словарь русской идиоматики
побледнеть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я побледнею, ты побледнеешь, он/она/оно побледнеет, мы побледнеем, вы побледнеете, они побледнеют, побледней, побледнейте, побледнел, побледнела, побледнело, побледнели, побледневший, побледнев; сущ., с … Толковый словарь Дмитриева
побледнеть как полотно, побледнеть с испугу — См … Словарь синонимов
Побледнеть — сов. неперех. 1. Стать бледным или более бледным. 2. Потерять яркость цвета, окраски; потускнеть. отт. перен. Стать более слабым или менее значительным. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
побледнеть — побледнеть, побледнею, побледнеем, побледнеешь, побледнеете, побледнеет, побледнеют, побледнея, побледнел, побледнела, побледнело, побледнели, побледней, побледнейте, побледневший, побледневшая, побледневшее, побледневшие, побледневшего,… … Формы слов
побледнеть — побледн еть, ею, еет … Русский орфографический словарь
побледнеть — (I), побледне/ю, не/ешь, не/ют … Орфографический словарь русского языка
побледнеть — ею, еешь; св. (нсв. бледнеть). Стать бледным, бледнее. Лицо побледнело. П. от волнения, от страха, от мороза, от нервного напряжения. П. как полотно, как скатерть. Краски побледнели от времени. Небо побледнело. Закат побледнел. Обои выцвели,… … Энциклопедический словарь