-
1 journal
m1) газетаjournal mural, journal placard, journal-affiche — стенная газетаjournal des modes — журнал мод2) дневник, журналtenir un journal — вести дневникjournal de classe бельг. — тетрадь для записи домашних заданийjournal intime — личный дневник4)5) ист. морг ( мера площади) -
2 radio-journal
m уст.; = radiojournalрадиожурнал; радиоинформация, последние известия по радио -
3 газета
ж. -
4 дневник
-
5 газетный
газетное сообщение — information f de presseгазетные вырезки — coupures f pl de journaux -
6 журнал
м.1) ( периодическое издание) revue f, périodique m2) ( для записи) journal m; registre m ( для регистрации) -
7 кондуит
-
8 abonnement
macheter à l'abonnement — приобретать по подпискеprendre un abonnement à un journal — подписаться на газетуcontrat d'abonnement юр. — абонентский договор••prendre un abonnement разг. — завести привычкуabonnement mensuel — месячный билет3) ист. соглашение о повинностях -
9 coin
m1) угол; уголокmaison du coin — угловой домétagère de coin — угловая, треугольная этажеркаcoin de feu — очаг, каминmanger sur le coin de la table — есть на краешке столаmettre un enfant au coin — поставить ребёнка в угол ( в наказание)coin-... — место для...••regard en coin — косой взглядsourire en coin — кривая усмешкаregarder du coin de l'œil — смотреть украдкойles quatre coins de la terre — четыре страны светаdes quatre coins de... — со всех концов, отовсюдуdans tous les coins, aux quatre coins de... — повсюду, во всех концах2) перен. незаметное отдалённое место••connaître qch dans les coins — досконально знать что-либо4) участокcoin de terre — клочок земли6) клин••marqué [frappé] au coin de... — отмеченный печатью...œuvre marquée au coin du génie — творение, отмеченное печатью гения9) воен. построение клином10) колун11)blague dans le coin разг. — шутки в сторону12) боковой зуб, окраек ( у лошади) -
10 couleur
f1) цвет, окраскаhomme de couleur — человек цветной расыjuger de qch comme un aveugle des couleurs погов. — разбираться как слепой в красках••prendre couleur — идти на ладvoir la couleur de... разг. — увидеть, как выглядит что-либоon n'en voit pas la couleur — этого никогда( и в глаза) не увидишьen dire de toutes les couleurs à qn разг. — такого наговорить кому-либоsous couleur de... loc prép — под видом, под предлогом2) pl цвет лицаprendre des couleurs — розоветь, становиться румянымreprendre des couleurs — ожить; снова посвежетьavoir de belles couleurs — иметь хороший цвет лицаchanger de couleur — измениться в лице, побледнеть, покраснетьcouleur locale — местный колоритcouleur du style — яркость, живость стиляavoir de la couleur — быть ярким, живописнымprendre une couleur tragique — принимать трагический характерpeindre l'avenir sous de belles couleurs — рисовать будущее в розовом свете4) жив. краскаappliquer les couleurs — наносить краски5) pl воен., мор. (государственный) флагrendre les honneurs aux couleurs, saluer les couleurs — салютовать знамениrentrer [amener] ses couleurs — спустить флагhisser les couleurs — поднять флагles couleurs nationales — государственный флаг; цвета национального флагаcouleurs fausses — чужой флаг••de toutes les couleurs перен. — всех мастейannoncer la couleur — 1) объявить козыри 2) выкладывать, говорить прямо; предупредить о своих намерениях7) полит. направление; мнение -
11 crier
1. vi1) кричатьcrier plus fort que l'anguille, crier à tue-tête — вопить, кричать благим матомcrier à l'aide, crier au secours — звать на помощьcrier au feu, au voleur — звать на помощь (при пожаре, при ограблении)3) (à) кричать о...; выступать против...; возмущаться чем-либоcrier à la trahison — громко говорить о предательствеcrier à l'injustice — роптать на несправедливость4) кричать, трезвонить, разглашать6) скрипеть; производить неприятный звукla porte crie — дверь скрипит2. vt1) выкрикивать; прокричатьcrier des meubles — продавать мебель с торговcrier grâce — просить пощады -
12 découpure
f1) вырез; разрез3) вырезывание4)découpure (de journal) — газетная вырезка5) изрезанность ( берега)6) заусенец ( на металле) -
13 déplier
vt1) развёртыватьdéplier le journal — развернуть, раскрыть газетуdéplier sa marchandise — показать свой товар2) перен. выставлять напоказ -
14 développer
vt1) развёртывать (пакет и т. п.), разворачиватьdévelopper un journal — развернуть газету2) развивать, расширять3) развивать, излагать4) развивать (тело, мускулы, память)7) пробегать за один оборот педалей ( о велосипеде)8) мат. разлагать; развёртывать ( поверхность)• -
15 diffusion
f2) радиовещание, радиопередача3) уст. многословие; излишние длинноты4) распространение; рассылка ( печатных изданий); перен. просачивание5)diffusion de l'impôt — частичная уплата предпринимателем налога, который должны были бы платить потребители -
16 écho
m1) эхоtrouver un large écho — найти широкий откликse faire l'écho de... — повторять; распространять3) повтор (в поэзии, в музыке)4) перен. отзыв, сочувствие; ответrester sans écho — остаться без ответа5) радио отражённый сигнал, эхо-сигнал; тлв. повторное изображение -
17 étaler
I vt1) раскладывать; выставлять ( товары); показывать, расстилатьétaler son jeu — раскрыть карты, открыть свою игру3) наносить тонкий слой; класть кистью ( о красках); разбрасывать, рассыпать ( по поверхности)6) распределять ( во времени)7) воен. расчленять, рассредоточивать•- s'étalerII vt -
18 formule
f1) в разн. знач. формулаformule de politesse — форма вежливостиtrouver sa formule — найти своё выражениеd'une formule nouvelle — новый по замыслу; нового образца2) формулировка3) способ, приём; форма представления ( какого-либо объекта)formule de payement — форма [порядок] уплатыformule d'un journal — организация, внешний вид, распределение материала в газетеnouvelle formule d'une revue — новый вариант журналаformule de restaurant — набор блюд в ресторане4) спорт формула, класс гоночных автомобилей5) решение -
19 intime
1. adj1) интимный, близкий, задушевный; закадычныйêtre intime avec qn — быть в близких отношениях с кем-либо2) личный, интимный; сокровенный3) тесныйrepas intime — обед в тесном кругу, среди своих близких4) уютный5) глубокий, составляющий сущностьstructure intime — внутренняя, истинная структураj'ai la conviction intime de... — в глубине души я убеждён, что...2. m, fблизкий человек; близкий ( задушевный) друг•• -
20 lancement
m1) спуск на воду ( судна)lancement d'un journal — издание новой газетыlancement d'un nouveau produit — выпуск, освоение новой продукции4) метание; сбрасывание; бросок ( гранаты); бомбометаниеlancement d'une fusée — запуск ракеты5) спорт метание, толкание9) бельг. дёргающая боль, подёргивание
См. также в других словарях:
journal — journal, aux [ ʒurnal, o ] adj. et n. m. • 1119; bas lat. diurnalem « de jour », devenu jornal, journal, journel→ journellement I ♦ Adj. Vx Relatif à chaque jour. ♢ (1543) Mod. Comm. Livre journal, et subst. journal : livre de commerce, registre… … Encyclopédie Universelle
journal — jour‧nal [ˈdʒɜːnl ǁ ɜːr ] noun [countable] 1. a serious magazine or newspaper produced for professional people or those with a particular interest: • the Wall Street Journal • the Journal of Political Economy 2. ACCOUNTING a book containing… … Financial and business terms
Journal — Jour nal, n. [F. journal. See {Journal}, a.] [1913 Webster] 1. A diary; an account of daily transactions and events. Specifically: (a) (Bookkeeping) A book of accounts, in which is entered a condensed and grouped statement of the daily… … The Collaborative International Dictionary of English
journal — I noun acta diurna, biographical record, cash book, chronicle, chronology, contemporary account, daily paper, daily register, daybook, diary, ephemeris, gazette, historical record, ledger, log, logbook, magazine, narrative, periodical, record,… … Law dictionary
Journal — Jour nal, a. [F., fr. L. diurnalis diurnal, fr. diurnus belonging to the day, fr. dies day. See {Diurnal}.] Daily; diurnal. [Obs.] [1913 Webster] Whiles from their journal labors they did rest. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Journal — (schurnal), französ., Tagebuch; Notizenbuch bei Geschäftsmännern. s. Buchhaltung; Tagblatt, Zeitung; J. ismus, die Literatur der Tagblätter, J. ist. wer für dieselbe arbeitet. Journal des Débats (– de Deba), s. Bertin. J. isticum. Anstalt oder… … Herders Conversations-Lexikon
Journal — (fr., spr. Schurnal), 1) Tagebuch; 2) im kaufmännischen Buchhalten das Buch, in welches aus den vorläufigen täglichen Notizen (Kladde, Memorial, Strazze) die Geschäfte auf die einzelnen Conti gebracht (journalisirt) u. daraus erst ins Hauptbuch… … Pierer's Universal-Lexikon
Journal — (franz., spr. schurnáll, »Tagebuch«), im allgemeinen soviel wie Zeitschrift, Zeitung, namentlich eine täglich erscheinende (s. Journalismus). – In der kaufmännischen Buchführung ist J. soviel wie Monatssammelbuch oder Memorial (s. Buchhaltung, S … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Journal — (frz., spr. schurnáll), Tagebuch, Notizbuch; Zeitschrift, Tageblatt; in der einfachen Buchhaltung ein Grundbuch (das Memorial), in der doppelten das Sammelbuch für die monatlichen Übertragungen ins Hauptbuch; Buch über die täglichen Vorgänge auf… … Kleines Konversations-Lexikon
Journal [2] — Journal (frz., spr. schurnáll), älteres Feldmaß von verschiedener Größe, etwa = 25 30 a … Kleines Konversations-Lexikon
JOURNAL — adj. m. Qui est relatif à chaque jour. Il ne se dit guère que dans cette locution, Livre journal, Registre où l on écrit, jour par jour et de suite, ce qu on reçu ou payé, acheté ou vendu, etc. On a dit aussi, dans le même sens, Papier journal,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)