-
1 перемежать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > перемежать
-
2 перемежать
interlace, interleave -
3 intermit
перемежать -
4 punctuate
перемежать глагол: -
5 punctuate
verb1) ставить знаки препинания2) подчеркивать, акцентировать3) прерывать, перемежать; the audience punctuated the speech by outbursts of applause собрание сопровождало речь взрывами аплодисментов* * *(v) акцентировать; оттенить; оттенять; перемежать; подчеркивать; подчеркнуть; прервать; прерывать; ставить знаки препинания* * ** * *[punc·tu·ate || 'pʌŋ(k)tʃʊeɪt] v. ставить знаки препинания, подчеркивать, акцентировать, прерывать, перемежать* * *акцентироватьперемежатьподчеркиватьпрерывать* * *1) расставлять знаки препинания 2) акцентировать 3) а) перемежать (чем-л.) б) вмешаться -
6 punctuate
ˈpʌŋktjueɪt гл.
1) расставлять знаки препинания Be sure to punctuate your sentences with the correct marks. ≈ Внимательно расставь знаки препинания в предложениях.
2) акцентировать, подчеркивать Syn: accent, accentuate
3) а) перемежать( чем-л.) б) вмешаться, прервать Mr. Forster's speech was punctuated throughout with cries of 'Release the suspects'. ≈ Речь мистера Форстера периодически прерывалась криками: "Отпустить подозреваемых!" Syn: interrupt, cut, break ставить знаки препинания подчеркивать, акцентировать;
оттенять - each word was *d by a blow каждое слово подкреплялось ударом прерывать (речь и т. п.) ;
перемежать - a speech *d by quotations речь, пересыпанная цитатами - this speech was *d by /with/ cheers его речь прерывалась возгласами одобрения - his career was *d by a series of mishaps в его карьере было немало /много/ срывов - sobs *d her tale рыдания прерывали ее рассказ ~ прерывать, перемежать;
the audience punctuated the speech by outbursts of applause собрание сопровождало речь взрывами аплодисментов punctuate подчеркивать, акцентировать ~ прерывать, перемежать;
the audience punctuated the speech by outbursts of applause собрание сопровождало речь взрывами аплодисментов ~ ставить знаки препинанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > punctuate
-
7 punctuate
[ˈpʌŋktjueɪt]punctuate прерывать, перемежать; the audience punctuated the speech by outbursts of applause собрание сопровождало речь взрывами аплодисментов punctuate подчеркивать, акцентировать punctuate прерывать, перемежать; the audience punctuated the speech by outbursts of applause собрание сопровождало речь взрывами аплодисментов punctuate ставить знаки препинания -
8 season
ˈsi:zn
1. сущ.
1) время года
2) а) сезон (период, время проведения каких-л. мероприятий и т. п.) to open, usher in a season ≈ открывать сезон, возвещать наступление сезона to close, usher out a season ≈ закрывать сезон б) подходящее время;
подходящий, уместный момент in season and out of season ≈ кстати и некстати;
постоянно, всегда out of season ≈ не вовремя word in season ≈ своевременный совет
3) время, пора;
период (жизни, примечательный какими-л. событиями) in the season of my childhood ≈ в годы моего детства for a season ≈ некоторое время
4) разг. абонемент (в кино, театр. и т. п.) ;
сезонный билет, сезонка ( на транспорт и т. п.) Syn: season-ticket
2. гл.
1) а) закалять, приучать (организм к чему-л. to) ;
акклиматизировать, приспосабливать( кого-л., то-л. к каким-л. условиям) he's very well seasoned to diseases ≈ он не подвержен заболеваниям Syn: temper, harden б) выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить, выдерживать
2) а) приправлять (блюдо, пищу) Is this meat seasoned with onion salt? ≈ Это мясо заправлено соленым луком? Syn: dress, flavour б) приправлять свою речь;
придавать интерес, пикантность I think he has been seasoning his story with a few inventions. ≈ Мне кажется, он приукрасил свой рассказ некоторыми выдумками.
3) уст. умерять, смягчать время года - the alternations of the *s чередование времен года - the four *s, the *s четыре времени года - too warm for the * тепло не по сезону;
теплее, чем обычно в это время года сезон - the dead /the dull, the off/ * мертвый сезон;
(спортивное) время, когда спортсмен не тренируется - the London * лондонский (светский) сезон (май-июль) - the height of the * разгар сезона - very early in the * в начале сезона - the rush * (коммерческое) сезон наибольшего спроса - the football * футбольный сезон - non-competitive * (спортивное) сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях - the X-mas shopping * дни предрождественской торговли - to expect a big tourist * next year ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов пора, время, период - the busy * горячая пора - the blossoming * пора цветения - close * время, когда охота запрещена - the strawberry * время, когда поспевает клубника - wet * период дождей - the rainy * период дождей (в тропиках) - the * of harvest время сбора урожая - the honey * время медосбора - a * for felling timber сезон рубок (леса) - to be in * соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.) - to be out of * не соответствовать сезону - peaches are out of * now сейчас персиков не бывает, персики еще не поспели - the flowers have come out before their * цветы распустились раньше положенного - the open * for trout время, когда лов форели разрешен - the trout * is on время (разрешенного) лова форели началось промежуток времени, период - in due * в свое /в надлежащее/ время - a * of rest период покоя - to last for a * длиться в течение некоторого времени - to stop work for a * прекратить работу на некоторое время - this film will be shown for a short * этот фильм будет идти недолго подходящее время - in * своевременный - a word (of advice) in * своевременный совет - out of * несвоевременный - a remark out of * неуместное замечание - in * and out of * всегда, постоянно;
кстати и некстати - in good * заблаговременно - there is a * for work and for play всему свое время - работе и развлечениям - when my * comes (возвышенно) когда придет время (разговорное) сезонный билет;
абонемент (в театр, концерт и т. п.) год (сельскохозяйственное) (биология) период половой охоты, гона;
период течки - a mare in * кобыла в течке > between * демисезонный > in-between-* garment демисезонная одежда > compliments of the * поздравления с праздником делать пригодным для употребления;
сушить, выдерживать и т. п. - to * timber сушить лесоматериал( на воздухе) - to * wine выдерживать вино становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.) - timber *s best in summer древесина лучше всего сушится летом приучать (к чему-л.) ;
закалять, акклиматизировать и т. п. - cattle *ed to diseases скот, не подверженный заболеваниям - to * oneself to cold приучать себя к холоду - they *ed themselves to the rigirous climate они приспособились к суровому климату - to * soldiers приучать солдат к военной службе приправлять, придавать вкус, остроту ( пище и т. п.) - to * dishes приправлять блюда - to * meat with garlic класть в мясо чеснок придавать интерес, пикантность;
оживлять - speech *ed with irony речь, сдобренная иронией - to * conversation with wit оживить беседу остроумием - to * the narrative with some humorous sallies перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами (устаревшее) смягчать, умерять - * your admiration! умерь свой восторг! - when mercy *s justice когда милосердие смягчает правосудие( техническое) подвергать старению (металл) (специальное) вялить;
кондиционировать (продукты) active ~ сезон высокой активности ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям closed game ~ закрытый игровой сезон ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время full ~ весь сезон high ~ сезон высокого спроса holiday ~ отпускной сезон hunting ~ сезон охоты in ~ and out of ~ кстати и некстати in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время navigation ~ сезон судоходства off ~ не по сезону ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя peak ~ сезон максимального товарооборота season разг. см. seasonticket ~ время года ~ время года ~ выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить(ся) ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время ~ придавать интерес, пикантность ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон ~ уст. смягчать ~ attr. сезонный ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо season разг. см. seasonticket seasonticket: seasonticket абонемент ~ сезонный билет silly ~ sl. август и сентябрь silly: ~ уст. простой, бесхитростный;
безобидный;
the silly season затишье в прессе( особ. в конце лета) slack ~ сезон слабого спроса slack ~ сезон спада slack: ~ вялый( о торговле, рынке) ;
неактивный;
a slack season период затишья summer ~ летний сезон in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет -
9 punctuate
[ʹpʌŋktʃʋeıt] v1. ставить знаки препинания2. подчёркивать, акцентировать; оттенять3. прерывать (речь и т. п.); перемежатьa speech punctuated by quotations - речь, пересыпанная цитатами
his speech was punctuated by /with/ cheers - его речь прерывалась возгласами одобрения
his career was punctuated by a series of mishaps - в его карьере было немало /много/ срывов
-
10 season
1. [ʹsi:z(ə)n] n1. время годаthe four seasons, the seasons - четыре времени года
too warm for the season - тепло не по сезону; теплее, чем обычно в это время года
2. 1) сезонthe dead /the dull, the off/ season - а) мёртвый сезон; б) спорт. время, когда спортсмен не тренируется
the rush season - ком. сезон наибольшего спроса
the football [the theatrical] season - футбольный [театральный] сезон
non-competitive season - спорт. сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях
to expect a big tourist season next year - ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов
2) пора, время, периодclose [open] season - время, когда охота запрещена [разрешена]
the strawberry season - время, когда поспевает клубника
the rainy [the dry] season - период дождей [сухой период] ( в тропиках)
to be in season - соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.)
peaches are out of season now - сейчас персиков не бывает, персики ещё не поспели
the flowers have come out before their season - цветы распустились раньше положенного
the open season for trout - время, когда лов форели разрешён
the trout season is on [off] - время (разрешённого) лова форели началось [кончилось]
3. промежуток времени, периодin due season - в своё /в надлежащее/ время
a season of rest [of activity] - период покоя [деятельности]
this film will be shown for a short season - этот фильм будет идти недолго
4. подходящее времяin season and out of season - всегда, постоянно; кстати и некстати
there is a season for work and for play - всему своё время - работе и развлечениям
when my season comes - возвыш. когда придёт время
5. разг.1) сезонный билет2) абонемент (в театр, концерт и т. п.)6. поэт. год7. с.-х., биол. период половой охоты, гона; период течки2. [ʹsi:z(ə)n] v♢
between season - демисезонный1. 1) делать пригодным для употребления; сушить, выдерживать и т. п.2) становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.)2. приучать (к чему-л.); закалять, акклиматизировать и т. п.cattle seasoned to diseases - скот, не подверженный заболеваниям
to season oneself to cold [to hunger, to fatigue] - приучать себя к холоду [к голоду, к усталости]
they seasoned themselves to the rigorous climate - они приспособились к суровому климату
3. 1) приправлять, придавать вкус, остроту (пище и т. п.)to season dishes [food] - приправлять блюда [пищу]
to season meat with garlic [with salt] - класть в мясо чеснок [соль]
2) придавать интерес, пикантность; оживлятьspeech seasoned with irony - речь, сдобренная иронией
to season the narrative with some humorous sallies - перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами
4. арх. смягчать, умерятьseason your admiration! - умерь свой восторг!
5. тех. подвергать старению ( металл)6. спец. вялить; кондиционировать ( продукты) -
11 interlace
1) перемежение; чередование || перемежать(ся); чередовать(ся)2) уплотнение импульсных сигналов || уплотнять импульсные сигналы• -
12 interleave
1) авто межлистовая прокладка рессоры2) перемежение; чередование || перемежать; чередовать3) уплотнение импульсных сигналов || уплотнять импульсные сигналы4) разделение (напр. временное, пространственное) -
13 alternate
1) дублер
2) альтернативный
3) вразбежку
4) запасный
5) накрест лежащий
6) чередовать
7) чередоваться
8) запасной
9) попеременный
10) противоположный
11) перемежать
12) перемежающийся
– alternate airfield
– alternate airport
– alternate angle
– alternate angles
– alternate around
– alternate frequency
– alternate library
– alternate stress
– alternate switch
– alternate tension
– alternate the converters
– alternate version
alternate external angles — <geom.> углы накрестлежащие внешние
alternate internal angles — <geom.> углы накрестлежащие внутренние
alternate mark inversion — кодирование с чередованием полярности
-
14 interleave
1) прослаивать
2) перемежать -
15 interlace
[ˌɪntə'leɪs]1) Общая лексика: вплести, вплетать, переплести, переплетать, переплетаться, соединять, сплести, сплетать, сплетаться2) Геология: вставлять3) Техника: перемежать, перемежение, уплотнение импульсных сигналов, уплотнять импульсные сигналы, чередование, чередовать4) Химия: свойлачивать5) Горное дело: переплетать (ся), пересекать (ся), скрещивать (ся)6) Телевидение: чересстрочная развёртка7) Текстиль: перемежаться, складывать накрест, складываться накрест8) Электроника: перемежение строк9) Вычислительная техника: использовать чересстрочную развёртку, поочерёдное сканирование линий, располагать последовательно, чередоваться10) Пластмассы: образовывать сетчатую структуру11) Макаров: переплетение, соединяться12) Золотодобыча: пересекаться, скрещиваться13) Майкрософт: чересстрочное отображение -
16 interleave
[ˌɪntə'liːv]1) Общая лексика: прокладывать белую бумагу (между листами книги), прослаивать, прослоить, располагать чередующимися пластами, слоями, располагать пластами2) Геология: лежать пластами между слоями породы3) Техника: перемежать, перемежение, прокладка из бумаги (между листами книги), разделение (напр. временное, пространственное), уплотнение импульсных сигналов, уплотнять импульсные сигналы, чередовать4) Химия: переслаивать5) Математика: чередование6) Автомобильный термин: межлистовая прокладка рессоры, прокладка между листами рессоры7) Полиграфия: прокладывать белую бумагу между листами книги, прокладывать ( чистые) листы (между страницами книги), перекладывать (прослаивать)8) Вычислительная техника: перемежаться, чередоваться, разделение (временное, пространственное) -
17 intermit
[ˌɪntə'mɪt]1) Общая лексика: останавливать (на некоторое время), остановить (ся), остановить на время, остановиться на время, перемежать, прекращать, прекращаться (на время), прервать, прерваться, прерывать, прерываться, приостанавливать, приостанавливаться, приостановить -
18 intersperse (one's) speech with many quotations
Общая лексика: перемежать речь многочисленными цитатамиУниверсальный англо-русский словарь > intersperse (one's) speech with many quotations
-
19 punctuate
['pʌŋktʃʊeɪt]1) Общая лексика: акцентировать, оттенять, перемежать (the audience punctuated the speech by outbursts of applause - собрание сопровождало речь взрывами аплодисментов), подчеркнуть, поставить знаки препинания, прерывать, расставлять знаки препинания, ставить знаки препинания, прерывать (речь и т.п.), подчёркивать2) Математика: пунктировать -
20 season the narrative with some humorous sallies
Универсальный англо-русский словарь > season the narrative with some humorous sallies
См. также в других словарях:
ПЕРЕМЕЖАТЬ — ПЕРЕМЕЖАТЬ, перемежить, допускать перемежку, промежки во времени или | в пространстве; делать что вперемежку, голомянами, полосой, духами, чередуя, с роздыхом; покидать между чем пространство, расстоянье. Дождь перемежил, да опять пошел. Ты не… … Толковый словарь Даля
перемежать — чередовать Словарь русских синонимов. перемежать см. чередовать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ПЕРЕМЕЖАТЬ — ПЕРЕМЕЖАТЬ, перемежаю, перемежаешь, несовер. (к перемежить), кого что кем чем или с кем чем (книжн.). Сменять одно другим, делать что нибудь вперемежку с чем нибудь. В своей речи он перемежал русские слова иностранными или с иностранными.… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕМЕЖАТЬ — ПЕРЕМЕЖАТЬ, аю, аешь; несовер., что чем и с чем. Чередовать с промежутками. П. работу отдыхом и с отдыхом. | сущ. перемежка, и, жен. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перемежать — чем и с чем. 1. чем (сменять одно другим). Она всегда перемежала свою речь паузами, чтобы ее воображаемые маленькие собеседники успевали следить за нею (Леонов). 2. с чем (чередовать одно с другим). Перемежать работу с отдыхом … Словарь управления
Перемежать — несов. перех. Сменять кого либо, что либо кем либо, чем либо, чередуя одно с другим. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перемежать — перемеж ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
перемежать — (I), перемежа/ю(сь), жа/ешь(ся), жа/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
перемежать — Syn: см. чередовать … Тезаурус русской деловой лексики
перемежать — аю, аешь; св. что. Время от времени сменять чем л. другим, чередовать с чем л. П. работу с отдыхом. ◁ Перемежка (см.) … Энциклопедический словарь
перемежать — а/ю, а/ешь; св. см. тж. перемежка что Время от времени сменять чем л. другим, чередовать с чем л. Перемежа/ть работу с отдыхом … Словарь многих выражений