-
1 обхватывать
несовер. - обхватывать;
совер. - обхватить( кого-л./что-л.) clasp (in) (чем-л.) ;
embrace, enfold;
grapple, clasp;
encompass (with outstretched arms)Большой англо-русский и русско-английский словарь > обхватывать
-
2 enfold
обхватывать -
3 enclasp
обхватывать глагол: -
4 close in front
обхватывать подъём (колодки), обхватывать свод (стопы)English-Russian dictionary of leather and footwear industry > close in front
-
5 brace
обхватывать; связывать; стягивать; скреплять; укреплять; придавать жесткость; скрепление; связь; распорка; связь для придания жесткости; распорная балка -
6 entwine
verb1) сплетать(ся); вплетать2) обвивать (with, about)3) обхватывать* * *1 (0) обвить; обвиться2 (v) обвивать; обвиваться; обнимать; обхватывать; переплести; переплестить; переплетать; переплетаться; плести; сплести; сплестись; сплетать; сплетаться* * *сплетать(ся); вплетать* * *[en·twine || ɪn'twaɪn] v. сплетать, обвивать, обхватывать* * *вплетатьобвиватьобхватыватьсплетать* * *1) сплетать(ся) 2) обвивать, обхватывать (with, about, around, round) -
7 cope
Iverbсправиться; совладать (with)Syn:withstandII1. noun1) eccl. риза2) the cope of heaven небесный свод; the cope of night покров ночи3) будка; кабина4) tech. колпак, кожух, крышка литейной формы2. verb1) крыть, покрывать2) обхватывать3) покупать, обменивать* * *(v) справиться; справляться* * ** * *[ kəʊp] n. риза, кожух, колпак, будка, кабина, крышка литейной формы v. крыть, покрывать; обхватывать; справиться, совладать, сладить, справляться, бороться* * *будкакабинакожухкрытьобмениватьобхватыватьпокрыватьпокупатьризасправитьсясправлятьсяубиратьуправиться* * *I гл. 1) справиться; выдержать, совладать (with) 2) устар. сражаться, бороться, встретиться на поле боя II 1. сущ. 1) церк. риза; церковное одеяние служителя церкви 2) покров 3) тех. колпак, кожух, крышка литейной формы 2. гл. 1) а) накрывать б) перен. обхватывать 2) обменивать; покупать, вести меновую торговлю (away) -
8 enclasp
verbобхватывать, обнимать* * *(v) обхватить; обхватывать* * *обнимать, обхватывать* * *[en·clasp || ɪn'klɑːsp] v. обхватывать, обнимать* * ** * *обнимать -
9 enfold
verb1) завертывать, закутывать (in, with)2) обнимать, обхватывать* * *(v) закутать; закутывать* * *завертывать, заворачивать, закутывать; тж* * *[en·fold || ɪn'fəʊld] v. закутывать, завертывать, завернуть, обнимать, обнять, обхватывать, обхватить* * *завернитезавертыватьзакутыватьобниматьобхватывать* * *тж. infold 1) завертывать, заворачивать, закутывать; тж. перен. (in, with) 2) обнимать, обхватывать (in) 3) собирать в форме складки или последовательности складок -
10 fold
I1. noun1) складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками2) впадина, падь; извилины ущелья, каньона3) створ (двери)4) tech. фальц5) geol. флексура, складка6) кольцо (змеи)2. verb1) складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо и т. п.; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди; to fold one's hands сложить руки; fig. бездействовать2) завертывать (in)3) обнимать, обхватывать; to fold smb. to one's breast прижать кого-л. к груди4) окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом5) typ. фальцевать6) text. дублировать7) cul. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.)fold backfold upSyn:crease, line, pleat, wrinkleAnt:smooth, straighten, unfoldII1. noun1) загон (для овец), овчарня; кошара2) eccl. пастваto return to the foldа) вернуться в отчий дом;б) вернуться в лоно единомышленников2. verbзагонять (овец)* * *1 (n) сгиб2 (v) сгибать; складывать; сложить; согнуть* * *складывать, сгибать; заворачивать* * *[ fəʊld] n. овчарня, загон для овец; складка, сгиб; фальц; впадина; извилины каньона, извилины ущелья; флексура, створ (двери) v. складывать, сложить; сгибать, скрестить; завертывать, окутывать; обнимать, обхватывать; вымешивать; фальцевать, дублировать* * *впадиназавертыватьзагибатьзагонизгибатьизогнутьканьонакольцокошараобниматьобхватыватьовчарняокутыватьпадьперегибатьсверткасвертыватьсгибсгибаниесгибатьскладкаскладыватьслагатьсложитьсогнутьсоставитьсоставлятьсочинитьсочинятьствор* * *I 1. сущ. 1) а) прям. перен. сгиб б) извилины ущелья в) кольцо г) слой (в луковице и т.п.) 2) а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д. 3) а) тех. фальц б) геол. складка 2. гл. 1) а) загибать б) складывать, сворачивать; заворачивать, обертывать в) складываться, сгибаться; "загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать 2) а) обнимать, обхватывать б) окутывать II 1. сущ. 1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;; перен. любого рода жилище б) скот, загнанный в загон 2) перен. церк. паства 2. гл. 1) загонять скот (особенно овец) в загон; 2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству -
11 entwine
ɪnˈtwaɪn гл.
1) сплетать(ся) ;
вплетать Syn: interlace, intertwine
2) обвивать, обхватывать( with, about, around, round) The plant will entwine round the stick as it grows. ≈ Растение будет обвиваться вокруг столбика по мере того, как будет расти. She entwined her fingers with his and looked into his eyes. ≈ Она переплела пальцы с его и заглянула ему в глаза. Syn: clasp, embrace плести - to * a myrtle wreath сплести миртовый венок сплетать, переплетать - to * roses with lilies сплести розы с лилиями - raspberry bushes are *d with woodbine кусты малины переплелись с жимолостью - his interests are so *d with my own его интересы тесно переплетаются с моими сплетаться, переплетаться обвивать - the trunk of the tree was *d with ivy ствол дерева был обвит плющом обвиваться - ivy *s itself about trees плющ обвивается вокруг деревьев обнимать, обхватывать - they walked with arms *d они шли рука об руку entwine обвивать (with, about) ~ обхватывать ~ сплетать(ся) ;
вплетать -
12 fold
̈ɪfəuld I
1. сущ.
1) а) прям. перен. сгиб, изгиб, складка The flowing folds of language. ≈ Текучие изгибы языка. When blown, these bellows form two, three, or more folds. ≈ Когда выдуваешь воздух из этих мехов, получаются две, или три, или больше складок. Both coincide with the fold of the paper. ≈ Оба совпадают со складкой на листе. б) извилины ущелья, каньона;
впадина, падь Syn: winding, sinuosity в) кольцо (в которое сворачиваются змеи) Syn: coil г) слой( в луковице и т.п.) ∙ Syn: bend, ply
2) любой предмет, который можно сложить а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д.
3) специальные термины а) тех. фальц б) геол. складка, флексура
2. гл.
1) а) загибать, перегибать, сгибать, складывать fold one's arms fold one's hands Syn: crease, line, pleat, wrinkle Ant: smooth, straighten, unfold б) складывать, сворачивать;
заворачивать, обертывать (in, into;
также в варианте fold up) Syn: wrap в) складываться, сгибаться;
"загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать Having a joint in the middle, it folds. ≈ Поскольку посередине есть шарнир, она складывается. The band folded in December
1966. ≈ В декабре 1966 группа распалась. Syn: collapse, fail, falter
2) а) обнимать, обхватывать (в настоящее время только в сочетаниях с about, around и т.п.) I dare not fold My arms about thee. ≈ Не смею обнять тебя( Лаун-Теннисон) Syn: coil, wind, embrace, clasp б) окутывать, овевать, обнимать hills folded in mist ≈ горы, объятые туманом Syn: swathe, envelop, cover, wrap
3) полигр. фальцевать
4) кул. (добавлять какой-л. ингредиент, медленно вливая его и помешивая ложкой) ∙ fold back fold up II
1. сущ.
1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;
любое огороженное пространство на ферме;
перен. любого рода жилище Syn: pen б) скот, загнанный в загон
2) перен. церк. паства ∙ return to the fold
2. гл.
1) загонять скот (особенно овец) в загон;
загонять скот в специально приготовленный на плодородной земле загон с целью удобрить землю Syn: pen
2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству овчарня;
загон для овец отара овец (церковное) паства;
лоно церкви, церковь свой круг;
общество единомышленников, единоверцев - he rejoined the * after his youthful escapades после периода юношеских увлечений он вновь занял свое место в обществе /он остепенился/ - to receive smb. back into the * принять кого-л. снова в свои ряды > to return to the * вернуться в отчий дом;
вернуться в лоно церкви > to bring back the stray sheep to the * (библеизм) вернуть заблудшую овцу в овчарню;
наставить на путь истинный загонять (овец) ;
помещать( овец) в загон складка, сгиб - *s of fat жировые складки (на шее) - to carry smth. in a * of one's robe прятать что-л. в складках одежды - curtain that falls in perfect *s занавес, падающий ровными складками сгибание кольцо (змеи) (специальное) фальц (геология) флексура, складка створ( двери) свертка( в геометрии) складывать, сгибать;
загибать - to * a letter сложить письмо - to * clothes складывать одежду - to * down the corner of a page загнуть угол страницы - to * one's arms скрестить руки на груди - a bird *s its wings птица складывает крылья - to * one's hands (образное) сложить руки;
бездействовать складываться - the bed *s into a recess in the wall кровать убирается в нишу в стене - does this table *? этот стол складывается?, это складной стол? завертывать - to * one's cloak about oneself закутаться в плащ - to * smth. in paper заворачивать что-л. в бумагу окутывать - hills *ed in mist горы, окутанные туманом обнимать - to * smb. in one's arms сжимать кого-л. в объятиях - to * smb. to one's breast прижать кого-л. к груди (разговорное) прикрыть, свернуть (предприятие и т. п.) - after a few months he decided to * the magazine через несколько месяцев он решил прикрыть журнал закрыться;
прогореть (тж. * up) - the play *ed пьеса сошла со сцены (кулинарное) осторожно перемешать, соединить( взбитые белки с тестом) (специальное) фальцевать (текстильное) дублировать свертывать( в геометрии) ~ up разг. свернуться;
the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование ~ складка, сгиб;
a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками fold впадина, падь;
извилины ущелья, каньона ~ текст. дублировать ~ завертывать (in) ~ загон (для овец), овчарня;
кошара ~ загонять (овец) ~ кольцо (змеи) ~ обнимать, обхватывать;
to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди ~ окутывать;
hills folded in mist горы, окутанные туманом ~ церк. паства ~ кул. сбивать, вымешивать( негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ сгиб ~ складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо;
сгибать, загибать, перегибать;
to fold one's arms скрестить руки на груди ~ сгибать ~ складка, сгиб;
a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками ~ створ (двери) ~ тех. фальц ~ полигр. фальцевать ~ геол. флексура, складка ~ кул. сбивать, вымешивать ( негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ кул. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо;
сгибать, загибать, перегибать;
to fold one's arms скрестить руки на груди to ~ one's hands сложить руки;
перен. бездействовать ~ обнимать, обхватывать;
to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди ~ up разг. свернуться;
the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование ~ up свертывать, завертывать ~ окутывать;
hills folded in mist горы, окутанные туманом to return to the ~ вернуться в лоно единомышленников to return to the ~ вернуться в отчий дом -
13 обхватить
несовер. - обхватывать;
совер. - обхватить (кого-л./что-л.) clasp (in) (чем-л.) ;
embrace, enfold;
grapple, clasp;
encompass (with outstretched arms)сов. см. обхватывать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обхватить
-
14 brace
breɪs
1. сущ.
1) тех. плотницкий коловорот brace and bit
2) то, что связывает что-л.;
что-л. так связанное а) связь;
скоба, скрепа;
подпорка, распорка;
ремень (как затяжка или растяжка), перевязь brace of a coach б) поводок для выгула нескольких собак одновременно в) мн. подтяжки Syn: galluses, suspenders г) силок brace-bird д) фигурная скобка( в печатании стихов - указывает часть слишком длинной предыдущей строки, напечатанной в этой) е) мн. неизм. пара( особ. о дичи) ж) пластинка( в зубоврачебном деле) з) тех. арматурный прут, пластина и) тех. уголок;
направляющая
3) мор. канат, привязанный к рее для того, чтобы ее можно было наклонять ∙ brace game brace box
2. гл.
1) охватывать, окружать, опоясывать
2) часто поэт. застегивать, пристегивать;
подпоясывать(ся)
3) затягивать, натягивать, растягивать (напр., кожу на барабане)
4) собирать себя в кулак, концентрироваться;
усиливать, напрягать They gave you toils, but toils your sinews brace. ≈ Они заставили тебя тяжко трудиться, но труд лишь укрепляет твои жилы. brace one's energies to brace one's heart to brace oneself
5) связывать, скреплять, подпирать, подкреплять (тж. brace up) ;
скручивать, свинчивать, соединять (также в переносном смысле) The old house was leaning at a dangerous angle and had to be braced up with heavy pieces of wood. ≈ Старый дом очень сильно наклонился, и его пришлось подпирать крепкими бревнами.
6) мор. брасопить ∙ brace up brace up to связь;
подкос;
скоба;
скрепа подтяжка, скреп ( для деревьев) пара (особ. о дичи) - a * of pheasants пара фазанов - twenty * of hares двадцать пар зайцев подтяжки свора( ремень) фигурные скобки( музыкальное) акколада коловорот (морское) брас( горное) выход из шахты ортодонтические скобы, пластинки (для исправления зубов) > in a * of shakes моментально, в мгновение ока связывать, привязывать;
скреплять;
прикреплять подпирать;
обхватывать натягивать - to * a bow натянуть лук напрячь( силы, волю и т. п.;
тж. * up) - to * one's energies /heart/ собраться с духом, взять себя в руки - to * (oneself) up напрячь все силы;
собраться с силами (с духом) - to * oneself for a task приготовиться к выполнению задания поддерживать брюки помочами (часто * up) (морское) брасопить (тж. * up) заключать в фигурные скобки brace мор. брас ~ мор. брасопить (реи) ;
brace up подбадривать ~ тех. коловорот;
brace and bit перка ~ (pl без измен.) пара (особ. о дичи) ;
twenty brace of hares двадцать пар зайцев;
they are a brace = два сапога пара ~ pl подтяжки ~ свора (ремень) ~ связывать, скреплять;
подпирать, подкреплять;
обхватывать ~ связь;
скоба, скрепа;
подпорка;
распорка ~ скобка ~ укреплять (нервы) ;
to brace one's energies взять себя в руки ~ фигурная скобка ~ тех. коловорот;
brace and bit перка ~ укреплять (нервы) ;
to brace one's energies взять себя в руки ~ мор. брасопить (реи) ;
brace up подбадривать curly ~ вчт. фигурная скобка ~ (pl без измен.) пара (особ. о дичи) ;
twenty brace of hares двадцать пар зайцев;
they are a brace = два сапога пара ~ (pl без измен.) пара (особ. о дичи) ;
twenty brace of hares двадцать пар зайцев;
they are a brace = два сапога пара -
15 cope
̈ɪkəup I гл.
1) справиться;
выдержать, совладать( with) I can't cope with such a pile of work this weekend. ≈ С такой горой работы я за выходные не справлюсь. How is Mary coping with Jim's mother? ≈ Как Мери уживается с матерью Джима? Syn: withstand
2) уст. сражаться, бороться, встретиться на поле боя II
1. сущ.
1) церк. риза;
церковное одеяние служителя церкви
2) покров;
свод the cope of heaven ≈ небесный свод the cope of night ≈ покров ночи
3) тех. колпак, кожух, крышка литейной формы
2. гл.
1) а) накрывать, покрывать б) перен. обхватывать Syn: clasp, embrace
2) обменивать;
покупать, вести меновую торговлю( away) Syn: exchange, barter( церковное) риза, мантия, парчовое облачение священника покров - under the * of night под покровом ночи небесный свод - starry * звездный купол крышка литейной формы крыть, покрывать ( with) справиться, совладеть - to * with difficulties справиться с трудностями;
- to * with danger успешно преодолеть опасность;
- to * with users' needs удовлетворять запросы потребителей управляться;
находить время и силы - after her illness she lost her ability to * после болезни у нее ни на что не хватает сил (охота) подрезать клюв или когти( у сокола) cope будка;
кабина ~ тех. колпак, кожух, крышка литейной формы ~ крыть, покрывать ~ обхватывать ~ покупать, обменивать ~ церк. риза ~ совладать ~ справиться;
совладать (with) ~ справляться the ~ of heaven небесный свод;
the cope of night покров ночи the ~ of heaven небесный свод;
the cope of night покров ночи -
16 brace
1. noun1) связь; скоба, скрепа; подпорка; распорка2) (pl без измен.) пара (особ. о дичи); twenty brace of hares двадцать пар зайцев; they are a brace = (они) два сапога пара3) свора (ремень)4) (pl.) подтяжки5) фигурная скобка6) tech. коловорот; brace and bit перка7) naut. брас2. verb1) связывать, скреплять; подпирать, подкреплять; обхватывать2) укреплять (нервы); to brace one's energies взять себя в руки3) naut. брасопить (реи)brace up* * *1 (n) связь2 (v) связать; связывать* * ** * *[ breɪs] n. связь, скоба, скрепа; пара; скрепление, подпорка, подтяжки; свора, фигурная скобка, коловорот, распорка, брас; пластинка (мед.) v. связывать, скреплять; подпирать; обхватывать; подкреплять, укреплять; брасопить* * *коловоротподпораподтяжкисвораскрепаскрепитьскреплять* * *1. сущ. 1) тех. плотницкий коловорот 2) а) связь; скоба, скрепа; подпорка, распорка; ремень (как затяжка или растяжка) б) поводок для выгула нескольких собак одновременно в) мн. подтяжки г) силок д) фигурная скобка е) мн. неизм. пара (особ. о дичи) ж) пластинка (в зубоврачебном деле) з) тех. арматурный прут и) тех. уголок 3) мор. канат, привязанный к рее для того, чтобы ее можно было наклонять 2. гл. 1) охватывать 2) часто поэт. застегивать 3) затягивать, натягивать, растягивать (напр., кожу на барабане) 4) собирать себя в кулак -
17 fold
[̈ɪfəuld]fold up разг. свернуться; the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование fold складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками fold впадина, падь; извилины ущелья, каньона fold текст. дублировать fold завертывать (in) fold загон (для овец), овчарня; кошара fold загонять (овец) fold кольцо (змеи) fold обнимать, обхватывать; to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди fold окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом fold церк. паства fold кул. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.); fold back отвернуть; to fold back the bedclothes свернуть постель fold сгиб fold складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди fold сгибать fold складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками fold створ (двери) fold тех. фальц fold полигр. фальцевать fold геол. флексура, складка fold кул. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.); fold back отвернуть; to fold back the bedclothes свернуть постель fold кул. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.); fold back отвернуть; to fold back the bedclothes свернуть постель fold складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди to fold one's hands сложить руки; перен. бездействовать fold обнимать, обхватывать; to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди fold up разг. свернуться; the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование fold up свертывать, завертывать fold окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом to return to the fold вернуться в лоно единомышленников to return to the fold вернуться в отчий дом -
18 обвивать, обвить
(вн. тв.) twine( smth. round), wind* ( smth. round) ;
(о растениях) entwine( smth. with), wreathe( smth. with) ;
~ ноги соперника спорт. (борьба) grapevine the legs of the opponent;
обвить шею руками put* one`s arms round smb.`s neck, twine/wind* one`s arms round smb.`s neck;
~ся, обвиться wind*/wrap itself round;
(обхватывать - о руках) encircle.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обвивать, обвить
-
19 обнимать
несовер. - обнимать;
совер. - обнять( кого-л./что-л.)
1) (заключить вобъятия) embrace, hug, clasp;
take/clasp/fold in one's arms, put one's arms (round) разг.
2) перен. (охватить в полном объеме, постигнуть) engulf;
envelop, обнять (вн.)
1. (заключать в объятия) embrace (smb., smth.), give* (smb.) a hug;
(обхватывать руками что-л.) put* one`s arm(s) (about, around) ;
2. (охватывать взглядом) take* in (smth.) ;
не обнять глазом farther then the eye can see;
3. (захватывать - о чувствах) overcome* (smb.) ;
4. (охватывать) take* in (smth.), embrace* (smth.) ;
~ умом comprehend( smth.) ;
~ся, обняться embrace.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обнимать
-
20 clip
̈ɪklɪp I
1. сущ.
1) скрепка, зажим
2) тех. зажимные клещи;
зажимная скоба
3) воен. обойма clip of cartridges ≈ патронная обойма Syn: fastener
4) клипс (брошь, серьга)
2. гл.
1) окружать, охватывать (тж. clip about, clip in) Syn: encompass, encircle
2) зажимать, сжимать, крепко схватить (тж. clip on) This hairpiece clips on. ≈ Этот парик плотно сидит на голове. Please help me to clip this tie on, it's rather awkward. ≈ Помоги мне завязать этот галстук, что-то у меня не получается. Syn: clutch
2.
3) скреплять( скрепками) II
1. сущ.
1) стрижка Syn: haircut, clipping
1.
2) настриг шерсти
3) мн. ножницы (для стрижки овец) film clips from Ferrer's film 'Moulin Rouge' ≈ клипы из фильма Феррера 'Мулен Руж' Syn: shears
3) клип (вырезанный кусок кинофильма;
тж. небольшой видеоролик, сопровождающий музыкальное произведение)
4) разг. сильный удар;
тж. перен. Robert wasn't a smidgin behind, for every clip he had the answer ready. ≈ Роберт был ничуточки не смущен, на каждый удар у него был готовый ответ.
5) разг. быстрый шаг, быстрое движение God, that dog can keep up a terrific clip. ≈ Боже, эта собака может поддерживать бешеную скорость.
2. гл.
1) стричь, обрезать, отрезать( ножницами) ;
делать вырезки (из газет и т. п.) (тж. clip out) May I clip out the report on my performance? ≈ Можно я вырежу эту заметку про мое выступление? clip the coin ≈ делать фальшивые деньги Syn: cut off, chop off, cut out
1)
2) стричь шерсть( особ. овец)
3) компостировать (билет)
4) перен. урезать, сокращать Syn: curtail, diminish
5) проглатывать( буквы, слова)
6) амер.;
разг. быстро двигаться, быстро бежать
7) амер.;
разг. резко ударить
8) амер.;
сл. надувать, обманывать;
грабить, воровать Syn: swindle
2., rob, steal
1. зажим;
скрепка - paper * канцелярская скрепка скрепа;
скоба зажимные клещи;
щипцы клипс (брошь) (военное) обойма зажимать, сжимать;
захватывать скреплять( скрепкой) - to * sheets of paper together скреплять листы бумаги стрижка - his hair needs a * ему нужно постричься настриг шерсти преим. (шотландское) ножницы (для стрижки овец) (разговорное) сильный удар;
тумак, затрещина - he hit him a * он дал ему тумака (разговорное) быстрота( движения) - to go at a good * идти быстрым шагом вырезка( из газеты) отрывок из фильма случай, раз - at one * одним ударом - he charged $10 at a * за одни раз он брал десять долларов - he trained 1000 workers at a * он сразу подготовил 1000 рабочих сокращенное слово - shoptalk has many *s в профессиональном жаргоне много сокращений стричь;
подрезать, обрезать, отрезать ( ножницами) - to * the hedge подрезать изгороть - to * sheep стричь овец урезать, сокращать - to * powers урезать права или полномочия - the agenda had to be *ped пришлось сократить повестку дня делать вырезки (из газет, журналов) - to * an article from a newspaper вырезать статью из газеты проглатывать, пропускать( буквы, слова) сокращать (слова) пробивать, компостировать ( билет) (разговорное) ударить кулаком, дать тумака - * your ears if you don't behave будешь плохо себя вести, получишь по шее ( разговорное) обманывать, надувать (сленг) обворовывать, обчищать, обирать( особ. о карманных ворах) обсчитывать( в клубах, ресторанах) - to * wings подрезать крылышки alligator ~ вчт. зажим крокодил, крокодил clip разг. быстрая походка;
at a fast цлип очень быстро clip разг. быстрая походка;
at a fast цлип очень быстро ~ разг. быстро идти, бежать ~ глотать, сокращать ( слова) ~ делать вырезки (из газет и т. п.) ~ амер. дерзкая, нахальная девчонка ~ зажим ~ зажимать, сжимать, крепко обхватывать ~ зажимать ~ тех. зажимные клещи;
зажимная скоба ~ клипс (брошь, серьга) ~ надрывать( билет в трамвае и т. п.) ;
компостировать ~ настриг шерсти ~ pl шотл. ножницы (для стрижки овец) ~ обрезать;
отрезать;
отсекать;
обрывать;
to clip the coin обрезать край монеты ~ разг. сильный удар ~ скрепка;
зажим;
хомутик;
clip of cartridges патронная обойма ~ скреплять (бумаги) ~ стрижка ~ стричь (особ. овец) ~ скрепка;
зажим;
хомутик;
clip of cartridges патронная обойма ~ обрезать;
отрезать;
отсекать;
обрывать;
to clip the coin обрезать край монеты guided ~ вчт. управляемый зажим
См. также в других словарях:
ОБХВАТЫВАТЬ — ОБХВАТЫВАТЬ, обхватать что, перехватать многое, подержать в руках все, что попалось, что ни видишь; | захватать, замарать хватая руками, покинуть на чем знаки потных пальцев. Все в лавке обхватает, а ничего не купить. Подсвечники все обхватаны,… … Толковый словарь Даля
обхватывать — сгребать, охватывать, обтягивать, прилегать, обливать, облегать, обнимать, сжимать Словарь русских синонимов. обхватывать гл. несов. 1. • облегать • обтягивать • охватывать плотно прилегать (об одежде, обуви)) 2 … Словарь синонимов
ОБХВАТЫВАТЬ — ОБХВАТЫВАТЬ, обхватываю, обхватываешь. несовер. к обхватить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обхватывать — ОБХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обхватывать — • крепко обхватывать … Словарь русской идиоматики
Обхватывать — несов. перех. разг. 1. Обнимать кого либо или что либо руками. 2. разг. Окружать, обступать, располагаясь вокруг. отт. перен. Плотно облегать; прилегая, окружать собою. 3. перен. Окутывать, обволакивать. 4. Включать в себя, в свой состав, в свое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обхватывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я обхватываю, ты обхватываешь, он/она/оно обхватывает, мы обхватываем, вы обхватываете, они обхватывают, обхватывай, обхватывайте, обхватывал, обхватывала, обхватывало, обхватывали, обхватывающий,… … Толковый словарь Дмитриева
обхватывать — обхв атывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
обхватывать — (I), обхва/тываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
обхватывать — см. обхватить; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
обхватывать(ся) — об/хват/ыва/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь