-
1 падь
жен. (впадина) fold -
2 fold
̈ɪfəuld I
1. сущ.
1) а) прям. перен. сгиб, изгиб, складка The flowing folds of language. ≈ Текучие изгибы языка. When blown, these bellows form two, three, or more folds. ≈ Когда выдуваешь воздух из этих мехов, получаются две, или три, или больше складок. Both coincide with the fold of the paper. ≈ Оба совпадают со складкой на листе. б) извилины ущелья, каньона;
впадина, падь Syn: winding, sinuosity в) кольцо (в которое сворачиваются змеи) Syn: coil г) слой( в луковице и т.п.) ∙ Syn: bend, ply
2) любой предмет, который можно сложить а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д.
3) специальные термины а) тех. фальц б) геол. складка, флексура
2. гл.
1) а) загибать, перегибать, сгибать, складывать fold one's arms fold one's hands Syn: crease, line, pleat, wrinkle Ant: smooth, straighten, unfold б) складывать, сворачивать;
заворачивать, обертывать (in, into;
также в варианте fold up) Syn: wrap в) складываться, сгибаться;
"загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать Having a joint in the middle, it folds. ≈ Поскольку посередине есть шарнир, она складывается. The band folded in December
1966. ≈ В декабре 1966 группа распалась. Syn: collapse, fail, falter
2) а) обнимать, обхватывать (в настоящее время только в сочетаниях с about, around и т.п.) I dare not fold My arms about thee. ≈ Не смею обнять тебя( Лаун-Теннисон) Syn: coil, wind, embrace, clasp б) окутывать, овевать, обнимать hills folded in mist ≈ горы, объятые туманом Syn: swathe, envelop, cover, wrap
3) полигр. фальцевать
4) кул. (добавлять какой-л. ингредиент, медленно вливая его и помешивая ложкой) ∙ fold back fold up II
1. сущ.
1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;
любое огороженное пространство на ферме;
перен. любого рода жилище Syn: pen б) скот, загнанный в загон
2) перен. церк. паства ∙ return to the fold
2. гл.
1) загонять скот (особенно овец) в загон;
загонять скот в специально приготовленный на плодородной земле загон с целью удобрить землю Syn: pen
2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству овчарня;
загон для овец отара овец (церковное) паства;
лоно церкви, церковь свой круг;
общество единомышленников, единоверцев - he rejoined the * after his youthful escapades после периода юношеских увлечений он вновь занял свое место в обществе /он остепенился/ - to receive smb. back into the * принять кого-л. снова в свои ряды > to return to the * вернуться в отчий дом;
вернуться в лоно церкви > to bring back the stray sheep to the * (библеизм) вернуть заблудшую овцу в овчарню;
наставить на путь истинный загонять (овец) ;
помещать( овец) в загон складка, сгиб - *s of fat жировые складки (на шее) - to carry smth. in a * of one's robe прятать что-л. в складках одежды - curtain that falls in perfect *s занавес, падающий ровными складками сгибание кольцо (змеи) (специальное) фальц (геология) флексура, складка створ( двери) свертка( в геометрии) складывать, сгибать;
загибать - to * a letter сложить письмо - to * clothes складывать одежду - to * down the corner of a page загнуть угол страницы - to * one's arms скрестить руки на груди - a bird *s its wings птица складывает крылья - to * one's hands (образное) сложить руки;
бездействовать складываться - the bed *s into a recess in the wall кровать убирается в нишу в стене - does this table *? этот стол складывается?, это складной стол? завертывать - to * one's cloak about oneself закутаться в плащ - to * smth. in paper заворачивать что-л. в бумагу окутывать - hills *ed in mist горы, окутанные туманом обнимать - to * smb. in one's arms сжимать кого-л. в объятиях - to * smb. to one's breast прижать кого-л. к груди (разговорное) прикрыть, свернуть (предприятие и т. п.) - after a few months he decided to * the magazine через несколько месяцев он решил прикрыть журнал закрыться;
прогореть (тж. * up) - the play *ed пьеса сошла со сцены (кулинарное) осторожно перемешать, соединить( взбитые белки с тестом) (специальное) фальцевать (текстильное) дублировать свертывать( в геометрии) ~ up разг. свернуться;
the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование ~ складка, сгиб;
a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками fold впадина, падь;
извилины ущелья, каньона ~ текст. дублировать ~ завертывать (in) ~ загон (для овец), овчарня;
кошара ~ загонять (овец) ~ кольцо (змеи) ~ обнимать, обхватывать;
to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди ~ окутывать;
hills folded in mist горы, окутанные туманом ~ церк. паства ~ кул. сбивать, вымешивать( негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ сгиб ~ складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо;
сгибать, загибать, перегибать;
to fold one's arms скрестить руки на груди ~ сгибать ~ складка, сгиб;
a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками ~ створ (двери) ~ тех. фальц ~ полигр. фальцевать ~ геол. флексура, складка ~ кул. сбивать, вымешивать ( негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ кул. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.) ;
fold back отвернуть;
to fold back the bedclothes свернуть постель ~ складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо;
сгибать, загибать, перегибать;
to fold one's arms скрестить руки на груди to ~ one's hands сложить руки;
перен. бездействовать ~ обнимать, обхватывать;
to fold (smb.) to one's breast прижать (кого-л.) к груди ~ up разг. свернуться;
the business finally folded up last week предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существование ~ up свертывать, завертывать ~ окутывать;
hills folded in mist горы, окутанные туманом to return to the ~ вернуться в лоно единомышленников to return to the ~ вернуться в отчий дом -
3 fold
I1. noun1) складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками2) впадина, падь; извилины ущелья, каньона3) створ (двери)4) tech. фальц5) geol. флексура, складка6) кольцо (змеи)2. verb1) складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо и т. п.; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди; to fold one's hands сложить руки; fig. бездействовать2) завертывать (in)3) обнимать, обхватывать; to fold smb. to one's breast прижать кого-л. к груди4) окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом5) typ. фальцевать6) text. дублировать7) cul. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.)fold backfold upSyn:crease, line, pleat, wrinkleAnt:smooth, straighten, unfoldII1. noun1) загон (для овец), овчарня; кошара2) eccl. пастваto return to the foldа) вернуться в отчий дом;б) вернуться в лоно единомышленников2. verbзагонять (овец)* * *1 (n) сгиб2 (v) сгибать; складывать; сложить; согнуть* * *складывать, сгибать; заворачивать* * *[ fəʊld] n. овчарня, загон для овец; складка, сгиб; фальц; впадина; извилины каньона, извилины ущелья; флексура, створ (двери) v. складывать, сложить; сгибать, скрестить; завертывать, окутывать; обнимать, обхватывать; вымешивать; фальцевать, дублировать* * *впадиназавертыватьзагибатьзагонизгибатьизогнутьканьонакольцокошараобниматьобхватыватьовчарняокутыватьпадьперегибатьсверткасвертыватьсгибсгибаниесгибатьскладкаскладыватьслагатьсложитьсогнутьсоставитьсоставлятьсочинитьсочинятьствор* * *I 1. сущ. 1) а) прям. перен. сгиб б) извилины ущелья в) кольцо г) слой (в луковице и т.п.) 2) а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д. 3) а) тех. фальц б) геол. складка 2. гл. 1) а) загибать б) складывать, сворачивать; заворачивать, обертывать в) складываться, сгибаться; "загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать 2) а) обнимать, обхватывать б) окутывать II 1. сущ. 1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;; перен. любого рода жилище б) скот, загнанный в загон 2) перен. церк. паства 2. гл. 1) загонять скот (особенно овец) в загон; 2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству -
4 fold
Ⅰfold [fəυld]1. n1) скла́дка, сгиб;a dress hanging in loose folds пла́тье, па́дающее свобо́дными скла́дками
2) впа́дина, падь; изви́лины уще́лья, каньо́на3) створ ( двери)4) тех. фальц5) геол. флексу́ра, скла́дка6) кольцо́ ( змеи)2. v1) скла́дывать (ткань и т.п.) вдво́е, вче́тверо и т.п.; сгиба́ть, загиба́ть, перегиба́ть;to fold one's arms скрести́ть ру́ки на груди́
;to fold one's hands сложи́ть ру́ки; перен. безде́йствовать
2) завёртывать (in)3) поэт. обнима́ть, обхва́тывать;to fold smb. to one's breast прижа́ть кого́-л. к груди́
4) оку́тывать;hills folded in mist го́ры, оку́танные тума́ном
5) полигр. фальцева́ть6) текст. дубли́ровать7) кул. сбива́ть, выме́шивать ( негустое тесто и т.п.)fold back отверну́ть;to fold back the bedclothes сверну́ть посте́ль
;а) свёртывать, завёртывать;б) разг. прогоре́ть; обанкро́титься;the business finally folded up last week предприя́тие, в конце́ концо́в, на про́шлой неде́ле прекрати́ло существова́ние
Ⅱfold [fəυld]1. n1) заго́н ( для овец), овча́рня; коша́ра2) церк. па́стваа) верну́ться в о́тчий дом;б) верну́ться в ло́но единомы́шленников2. v загоня́ть ( овец) -
5 honeydew
[ʹhʌnıdju:] n1. пчел. медвяная роса, падь; падевый мёд2. поэт. нектар3. спец. соусированный табак4. амер. белая мускатная дыня, зимняя дыня (тж. honeydew melon) -
6 honeyfall
honey-fall
1> _пчел. медвяная роса, падь; падевый мед
2> удача, неожиданное счастье -
7 Shirokaya pad
Сахалин Р: широкая падь -
8 bearing surface area
1) Геология: площадь опоры, площадь смятия2) Техника: опорная поверхность подшипника (внутри)3) Железнодорожный термин: пло падь опоры4) Автомобильный термин: площадь несущей (опорной) поверхности, площадь несущей поверхности5) Физика: площадь опорной поверхности6) Макаров: направляющая поверхность, несущая поверхность, опорная поверхность -
9 creek valley
-
10 gully
['gʌlɪ]1) Общая лексика: балка, большой нож, водосток, желобчатый рельс, канава, лощина, образовывать канавы, образовывать овраги, размытый водой овраг, сток, глубокий овраг (образованный водой)2) Геология: водобойный колодец, водоприёмный или водобойный колодец, канал, овраг, пролив, рытвина3) Морской термин: узкий пролив4) Военный термин: канал для трубопровода, спускной лаз5) Техника: ливневый спуск, сточный колодец6) Сельское хозяйство: (глубокая) промоина7) Строительство: лоток для воды, смотровой колодец, ливнеспуск8) Автомобильный термин: вымоина9) Дорожное дело: водоприёмный колодец, дождеприёмник, дренажный колодец, ливневый водосток11) Экология: глубокая промоина, навозная канава12) Океанология: подводный каньон, проток13) Макаров: водомоина, водомойня, водороина, водосточная канава, водосточный колодец, лощина, образованная водой, образовывать овраги, канавы, промоина (AD)14) Табуированная лексика: женский лобок, наружные половые органы15) Золотодобыча: маленькая долина16) Общая лексика: глубокий врез -
11 honey fall
Общая лексика: неожиданное счастье, падевый мед, падь, удача -
12 honey-fall
['hʌnɪfɔːl]1) Общая лексика: неожиданное счастье, удача2) Пчеловодство: медвяная роса, падевый мёд, падь -
13 honeydew
['hʌnɪdjuː]1) Общая лексика: падевый мёд, свежего меда (цвет)2) Биология: клейкая жидкость, выделяемая мицелием спорыньи3) Американизм: белая мускатная дыня, зимняя дыня4) Поэтический язык: нектар5) Сельское хозяйство: дыня мускатная белая (Cucumis melo var. inodorus)6) Лесоводство: медовая роса7) Специальный термин: соусированный табак8) Пчеловодство: медвяная роса, падь9) Пищевая промышленность: мускатная дыня10) Макаров: падевость мёда, клейкая жидкость (выделяемая мицелием спорыньи) -
14 fold
[fəʊld]сгиб, изгиб, складкаизвилины ущелья, каньона; впадина, падькольцослойлист в книгепланка в «складной» дверифальцскладка, флексуразагибать, перегибать, сгибать, складыватьскладывать, сворачивать; заворачивать, обертыватьскладываться, сгибаться; «загибаться», «накрываться медным тазом», не удаваться, прекращать существоватьобнимать, обхватыватьокутывать, овевать, обниматьфальцеватьзагон для скота, овчарня, кошараскот, загнанный в загонпаствазагонять скот в загонзаботиться о пастве, «пасти» паствуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fold
-
15 honeydew
1) медвяная роса; падь2) клейкая жидкость, выделяемая мицелием спорыньи* * *клейкая жидкость, выделяемая мицелием спорыньи -
16 honeydew
['henidjuː]n1) бджіл. медяна роса, падь; падевый мед2) пoeт. нектар3) cпeц. соусований тютюн4) aмep. біла мускатна диня, зимова диня ( honeydew melon) -
17 honey-dew
n1) бот. медяна роса, падь; падевий мед2) поет. нектар3) амер. біла мускатна диня, зимова диня -
18 honeydew
['henidjuː]n1) бджіл. медяна роса, падь; падевый мед2) пoeт. нектар3) cпeц. соусований тютюн4) aмep. біла мускатна диня, зимова диня ( honeydew melon) -
19 Shirokaya pad
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > Shirokaya pad
-
20 honey fall
(n) медвяная роса; неожиданное счастье; падевый мед; падь; удача
- 1
- 2
См. также в других словарях:
падь — падь, и; мн. пади, ей … Русское словесное ударение
падь — падь/ … Морфемно-орфографический словарь
Падь — Падь: Падь сладкие выделения некоторых видов растений и насекомых (Падевый мёд) Падь в Сибири и на Дальнем Востоке горная долина, без стока или со временным стоком, а также понижение на равнине (болотистая местность). См. также Кедровая… … Википедия
падь — 1. ПАДЬ, и; ж. В Восточной Сибири и на Дальнем Востоке: узкая глубокая долина, ущелье в горах. 2. ПАДЬ, и; ж. Пчел. Сладкая клейкая жидкость на листьях растений, представляющая собой выделения живущих на листьях насекомых. * * * падь I название… … Энциклопедический словарь
ПАДЬ — ПАДЬ, пади, жен. (обл.). Глубокий овраг, ущелье. «Падь постепенно переходила в долину.» Пришвин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПАДЬ — ПАДЬ, сладкая густая жидкость, выделяемая листоблошками, тлями, червецами и некоторыми другими насекомыми, живущими на растениях и питающимися их соком. Пчелы охотно собирают падь с листьев и перерабатывают в падевый мед … Современная энциклопедия
ПАДЬ — сладкая густая жидкость, выделяемая тлями, червецами и другими насекомыми, питающимися соком растений. Медоносная пчела собирает падь с листьев и перерабатывает в падевый мед … Большой Энциклопедический словарь
падь — овраг, падушка, долина, мед, болото Словарь русских синонимов. падь сущ., кол во синонимов: 15 • балка (55) • болото … Словарь синонимов
падь — 1 іменник жіночого роду долина падь 2 іменник жіночого роду рідина на листях … Орфографічний словник української мови
Падь — ПАДЬ, сладкая густая жидкость, выделяемая листоблошками, тлями, червецами и некоторыми другими насекомыми, живущими на растениях и питающимися их соком. Пчелы охотно собирают падь с листьев и перерабатывают в падевый мед. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ПАДЬ — название глубоких, часто залесенных горных долин в Сибири и на Дальнем Востоке … Большой Энциклопедический словарь