-
81 refresh
rɪˈfreʃ
1. сущ.
1) разг. а) что-л. освежающее, восстанавливающее силы Syn: refreshment б) выпивка Syn: refresher
2) тех. регенерация, процесс восстановления;
обновление (данных или изображения) display refresh ≈ восстановление изображения, обновление изображения( на экране дисплея) refresh buffer ≈ буфер регенерации refresh memory ≈ память для обновления информации( на экране дисплея) refresh time ≈ время обновления Typically the refresh operation must be performed about every 2 milliseconds. ≈ Обычно операция восстановления должна выполняться примерно каждые две миллисекунды.
2. гл.
1) освежать(ся), подкреплять(ся) I'll just refresh myself with a cup of tea. ≈ Я подкреплюсь чашкой чая.
2) повторять, освежать в памяти
3) пополнять запасы
4) обновлять, освежать, подновлять, поправлять The play has been showing for so long, it now needs to be refreshed with some new details. ≈ Пьесу показывали уже столько раз, нужно освежить ее свежими деталями. Syn: renew, renovate
5) компьют. обновлять (отображаемую) информацию, регенерировать, восстанавливать ∙ to refresh the inner man ≈ заморить червячка, поесть( разговорное) выпивка - to get a * выпить, промочить горло освежать;
подкреплять - to * the eye радовать глаз - the rest will * you отдых восстановит ваши силы освежаться, подкрепляться (тж. to * oneself) - to * oneself with a cup of tea подкрепиться чашкой чаю( разговорное) выпить, промочить горло (медицина) освежать (края раны) охлаждать, освежать - fields *ed by the rain поля, напоенные дождем повторять, освежать в памяти - to * one's memory (of /about/ smth.) освежить в памяти, вспомнить( что-л.) пополнять запасы - to * a ship with water пополнить запасы воды на корабле - to * fire подбросить топлива в огонь > to * the inner man заморить червячка, поесть refresh заново снабжать припасами ~ вчт. обновить ~ освежать, оживлять;
подкреплять(ся) ;
to refresh oneself подкрепляться (едой, питьем) ;
to refresh one's memory освежить в памяти, вспомнить (что-л.) ~ подновлять, подправлять ~ освежать, оживлять;
подкреплять(ся) ;
to refresh oneself подкрепляться (едой, питьем) ;
to refresh one's memory освежить в памяти, вспомнить (что-л.) ~ освежать, оживлять;
подкреплять(ся) ;
to refresh oneself подкрепляться (едой, питьем) ;
to refresh one's memory освежить в памяти, вспомнить (что-л.) screen ~ вчт. восстановление изображения storage ~ cycle вчт. цикл обновления памяти -
82 renew
rɪˈnju: гл.
1) а) обновлять;
восстанавливать;
реставрировать Syn: renovate б) пополнять запасы
2) а) снова начинать, возобновлять( какую-л. деятельность) to renew discussion ≈ возобновить обсуждение Syn: resume I б) вызвать вновь, возрождать( чувства и т. п.)
3) повторять Syn: repeat
2.
4) продлить срок действия (договора, паспорта и т. п.), пролонгировать Syn: prolong обновлять;
восстанавливать, реставрировать - to * one's youth вернуть себе молодость - a snake *s its skin змея меняет кожу - we * our strength in sleep сон восстанавливает силы, во сне мы восстанавливаем силы пополнять (запасы и т. п.) - we must * our supplies of coal мы должны пополнить (свои) запасы угля - to * one's wardrobe обновить свой гардероб возобновлять - to * one's subscription возобновить подписку - to * an attack возобновить /вновь предпринять/ наступление - to * one's acquaintance with smb. возобновить знакомство с кем-л. повторять - to * vows повторять обеты - to * a promise повторить обещание - to * the subject вернуться к теме - to * objections повторить /вновь выдвинуть/ свои возражения возрождать, вызывать вновь продлить (срок действия) ;
пролонгировать - to * the lease продлить срок( действия) аренды - to * a library book отсрочить возврат библиотечной книги ~ возрождать;
возобновлять;
to renew correspondence возобновить переписку -
83 translate
trænsˈleɪt гл.
1) а) переводить(ся) (с одного языка на другой;
from - с, into - на) б) объяснять(ся), толковать(ся)
2) а) осуществлять, претворять в жизнь translate promises into actions б) обновлять, переделывать из старого в) преобразовывать
2) транслировать (передавать сигнал)
3) амер. приводить кого-л. в восторг, экзальтацию ∙ translate from translate into translate to переводить (с одного языка на другой) - to * a book from English into French перевести книгу с английского языка на французский - to * word for word переводить дословно переводиться, поддаваться переводу - poetry does not * easily поэзию трудно переводить - the passage *s well этот отрывок легко переводится работать переводчиком;
выступать в роли переводчика, переводить перемещать;
переводить;
переносить - to * a bishop перевести епископа (из одной епархии в другую) - to * the fight to the public arena перенести борьбу на общественную арену - to be *d to a fairy palace in a second в одно мгновение перенестись в волшебный /сказочный/ дворец - to be *d to /into/ Heaven вознестись на небо;
быть взятым (живым) на небо перемещаться в пространстве на реактивной тяге переносить - to * a play to the screen экранизировать пьесу, перенести пьесу на экран объяснять, толковать - to * smb.'s silence as a refusal истолковать чье-л. молчание как отказ - this I *d as a protest я истолковал это как протест - he *d her gestures to the by-standers он разъяснял ее жесты окружающим допускать истолкование;
сводиться( к чему-л.) - a view that *s into the theory that... взгляды, равносильные /сводящиеся к/ теории, что... превращать, обращать, преобразовывать - to * a girl into a witch превратить девушку в ведьму - to * energy into power преобразовывать энергию в механическую силу превращать, облекать - to * one's thoughts into words облечь свои мысли в слова осуществлять, претворять в жизнь - to * schemes into actions претворять планы в жизнь - to * promises into actions выполнять обещания - few of these ideas have been *d into reality немногие из этих идей были проведены в жизнь /воплощены на практике, реализованы/ перекодировать;
передавать другими средствами;
преобразовывать, переводить в другую систему;
пересчитывать - to * poetry into prose излагать поэтическое произведение прозой - to * a musical structure in to fictional form передать содержание музыкального произведения средствами словесного искусства - to * books into braille переводить книги в азбуку Брайля - to * a message закодировать или декодировать сообщение - to * phonetic symbols into sounds произносить фонетические значки - to * into cipher( военное) зашифровать( разговорное) латать, перешивать из старого (специальное) транслировать - to * a program( компьютерное) транслировать программу - to * a codon into an amino acid (биология) транслировать кодон в аминокислоту (физическое) придавать( телу) поступательное движение( устаревшее) приводить в восторг, в восхищение ~ переводить(ся) (с одного языка на другой;
from -с, into - на) ;
poetry does not translate easily стихи трудно переводить translate обновлять, переделывать из старого ~ объяснять, толковать ~ осуществлять, претворять в жизнь;
to translate promises into actions выполнять обещания ~ осуществлять ~ переводить(ся) (с одного языка на другой;
from -с, into - на) ;
poetry does not translate easily стихи трудно переводить ~ переводить ~ переводить в другую систему ~ перемещать ~ пересчитывать денежные суммы из одной валюты в другую ~ преобразовывать ~ амер. приводить (кого-л.) в восторг, экзальтацию ~ радио транслировать ~ at spot rate of exchange обменивать деньги по курсу кассовых сделок ~ осуществлять, претворять в жизнь;
to translate promises into actions выполнять обещанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > translate
-
84 vitalize
ˈvaɪtəlaɪz гл. оживлять;
обновлять оживлять;
вдохнуть( новую) жизнь, придать силы, бодрости;
активизировать сделать живым, жизненным, правдивым (об образе, произведении) vitalize оживлять;
обновлятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vitalize
-
85 update
-
86 freshen
['freʃ(ə)n]1) Общая лексика: обновлять, освежать (в памяти), освежить, посвежеть, свежеть (о ветре), фришевать2) Компьютерная техника: обновить3) Техника: опреснять4) Сельское хозяйство: освежать (края раны)5) Вычислительная техника: обновлять (изображение)6) Рыбоводство: крепнуть7) Океанография: опреснять морскую воду8) Макаров: освежающие, освежающий, телиться, опреснять (воду), крепчать (о ветре), становиться дойной (о корове) -
87 maintain the information on a master file
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: сохранять (поддерживать, обновлять) информацию в основной картотеке, сохранять (поддерживать, обновлять) данные в основной картотекеУниверсальный англо-русский словарь > maintain the information on a master file
-
88 pleach
[pliːtʃ]1) Общая лексика: делать или обновлять (изгородь из веток), заплетать (волосы), переплетать, сплести, сплетать (особ. ветви), сплетать (ветки для изгороди), делать (изгородь из веток), обновлять (изгородь из веток)3) Сельское хозяйство: плести плетень, сплетать (ветви для изгороди)4) Макаров: плести (напр. канат) -
89 recut grooves
1) Военный термин: обновлять нарезку (канала ствола)2) Оружейное производство: обновлять нарезку (канала ствола) -
90 refresh
[rɪ'freʃ]1) Общая лексика: возобновлять запасы, возобновлять припасы, заново снабдить припасами, заново снабжать припасами, оживить, оживлять, освежать, освежаться, подкрепить, подкрепиться, подкрепляться, подновить, подновлять, подправить, подправлять, освежить, подкреплять2) Компьютерная техника: обновить3) Медицина: восстанавливать силы, освежать края раны, освежать (края раны)4) Разговорное выражение: выпивка, выпить, промочить горло5) Техника: восстанавливать, восстановление, обновление, обновлять (информацию или изображение), регенерация, регенерировать6) Автомобильный термин: перезаряжать (аккумулятор)7) Психология: повторять8) Вычислительная техника: актуализировать, обновлять информацию, регенерировать информацию9) Автоматика: регенерация (напр. перезаписью данных)10) Макаров: освежать в памяти, охлаждать, повторять в памяти, пополнять запасы, обновление (информации или изображения)11) Майкрософт: переформатировать -
91 refurbish
[ˌriː'fɜːbɪʃ]1) Общая лексика: наводить новый блеск (на что-л.), освежать, подновлять, (мелкий ремонт квартиры) ремонтировать (перев. renovate, если речь о капитальном ремонте)2) Техника: обновлять, полировать3) Архитектура: отделывать4) Нефть: восстанавливать5) Путешествия: переделывать, переделывать, обновлять -
92 restripe
-
93 turn over
['tɜːn'əʊvə]1) Общая лексика: обдумывать, оборот, опрокидывать, опрокидываться, перевёртывать, перевёртываться, перевернуть ( что-л.) на другую сторону, передавать, передавать другому (дело, доверенность и т. п.), передать (to turn over documents - передать документы), перелистывать, пирог с начинкой, взвешивать, перевёртывать (ся), опрокинуть (опрокинуть тарелку - turn the plate over), переключать (телевизор), выдавать (преступника и т.п.), выдать (преступника и т.п.)2) Авиация: перекрывать3) Морской термин: грузооборот4) Техника: переворачиваться, перекрывать кран, см/об, смотри на обороте5) Математика: перевернуть6) Коммерция: иметь оборот7) Экономика: обновлять полностью (напр. парк автомашин), препоручать, передавать (другому лицу)8) Автомобильный термин: переводить, сорвать (резьбу)9) Лесоводство: перекатывать10) Полиграфия: оборачивать (изображение)11) Текстиль: выворачивать, перелицовывать13) Нефть: переверните, смотрите на обороте, срывать резьбу, перекрывать (кран)14) Космонавтика: кантовать16) Машиностроение: закруглять (край)17) Деловая лексика: возобновлять, обновлять полностью, передавать другому лицу, переделывать, превращать, восполнять (запасы товаров)18) Бурение: перекрыть (кран), поворачивать, провернуть (двигатель), сорвать резьбу19) Автоматика: закруглять край, переворачивать20) Макаров: перелистать (страницы), перелистывать (страницы) -
94 refresh
[rɪ`freʃ]что-либо освежающее, восстанавливающее силывыпивкарегенерация, процесс восстановления; обновлениеосвежать(ся), подкреплять(ся)повторять, освежать в памятипополнять запасыобновлять, освежать, подновлять, поправлятьобновлять (отображаемую) информацию, регенерировать, восстанавливатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > refresh
-
95 furbish
verbполировать, чистить; счищать ржавчинуfurbish up* * *(v) освежать; освежить; отполировать; отремонтировать; очистить; очищать; подновить; подновлять; полировать; приводить в порядок; ремонтировать; чистить* * *1) полировать, чистить 2) обновлять* * *[fur·bish || 'fɜrbɪʃ /'fɜː-] v. чистить, счищать ржавчину, полировать, подновлять, ремонтировать* * *1) полировать 2) обновлять 3) очищать от ржавчины -
96 regenerate
1. adjective1) возрожденный духовно2) преобразованный, улучшенный2. verb1) снова порождать2) перерождать(ся); возрождать(ся) духовно3) tech. chem. регенерировать; восстанавливать* * *1 (a) обновленный духовно; преобразованный; регенерированный; улучшенный2 (n) возрожденный; регенерат; регенерированный продукт3 (v) обновить; обновлять; регенерировать* * ** * *[re·gen·er·ate || rɪ'dʒenəreɪt] v. перерождать, полностью обновлять, возрождать, восстанавливать, регенерировать* * *1. прил. 1) восстановленный 2) духовно возрожденный 3) преобразованный к лучшему 2. гл. перех. 1) регенерировать 2) регенерироваться 3) возрождаться духовно -
97 update
(v) обновлять; совершенствовать; усовершенствовать* * *модернизация; корректировка; обновление информации* * *v. модернизировать n. модернизация, свежие новости* * *возобновлениевозобновленияизменениеизменятьисправлениеисправлять* * *1. сущ. 1) модернизация; корректировка; обновление информации 2) а) новая версия, обновленный вариант (чего-л.); свежие новости, последние известия б) последний, уточненный вариант (сообщения, доклада и т.д.) в) програм. исправленная версия, новая версия (напр., файла) 2. гл. 1) а) обновить информацию, заменить информацию на более новую б) "просветить" (кого-л.); сообщить (кому-л.) свежие, современные данные; дать современную информацию 2) а) обновлять, модернизировать, приводить в соответствие с современными стандартами б) корректировать -
98 vitalize
verbоживлять; обновлять* * *(v) активизировать; вдохнуть жизнь; оживить; оживлять; придать силы; сделать живым; сделать жизненным; сделать правдивым* * *оживлять тж. перен.* * *(Amer.) ['vi·tal·ize || 'vaɪtəlaɪz] v. оживлять, обновлять* * *оживлять тж. перен. -
99 refurbish
переделывать, обновлять* * *переделывать, обновлять -
100 refresh
[rɪ'freʃ] 1. сущ.1) разг.а) что-л. освежающее, восстанавливающее силыSyn:б) выпивкаSyn:2) информ. регенерация, восстановление; обновление ( данных или изображения)display refresh — восстановление изображения, обновление изображения ( на экране дисплея)
2. гл.Typically the refresh operation must be performed about every 2 milliseconds. — Обычно операция обновления должна выполняться примерно каждые две миллисекунды.
1) освежать, подкреплятьI'll just refresh myself with a cup of tea. — Я только подкреплюсь чашкой чая.
2) повторять, освежать в памяти4) обновлять, освежать, подновлять, поправлятьThe play has been showing for so long, it now needs to be refreshed with some new details. — Пьесу показывали уже столько раз, нужно освежить её новыми деталями.
Syn:5) информ. обновлять (отображаемую) информацию, регенерировать, восстанавливать••to refresh the inner man — заморить червячка, поесть
См. также в других словарях:
обновлять — восстановлять, давать новую жизнь, сбрызгивать живой водой, возрождать, освежать, обновляться, подновлять, развивать, пополнять, возобновлять, восстанавливать, воскрешать, оживлять, окроплять живой водой, реконструировать, перерождать Словарь… … Словарь синонимов
ОБНОВЛЯТЬ — ОБНОВЛЯТЬ, обновить что, возобновлять, поновлять, возстановлять; отделывать обветшавшее заново; приводить в прежний или исправный вид. Это не новый, а снаружи обновленный дом. Выворотишь, а все не обновишь, одежу. Весна, солнце обновило землю.… … Толковый словарь Даля
ОБНОВЛЯТЬ — ОБНОВЛЯТЬ, обновляю, обновляешь. несовер. к обновить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обновлять — ОБНОВИТЬ, влю, вишь; влённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обновлять — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4996] Тематики защита информации EN update … Справочник технического переводчика
обновлять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я обновляю, ты обновляешь, он/она/оно обновляет, мы обновляем, вы обновляете, они обновляют, обновляй, обновляйте, обновлял, обновляла, обновляло, обновляли, обновляющий, обновляемый, обновлявший,… … Толковый словарь Дмитриева
обновлять — ОБНОВЛЯТЬ1, несов. (сов. обновить), что. Восстанавливать (восстановить) что л., придавая новый вид чему л., устраняя старое и ненужное, заменяя его чем л. свежим, современным, злободневным, подчеркивать достоинство какого л. предмета; Син.:… … Большой толковый словарь русских глаголов
обновлять изображение — регенерировать изображение Обновлять информацию на экране дисплея методом периодического сканирования каждого пикселя рисующим лучом. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом Синонимы регенерировать изображение EN… … Справочник технического переводчика
Обновлять новоженов. — (волочить их на масленице по снегу). См. СВАДЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
обновлять ключ — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4997] Тематики защита информации EN update a key … Справочник технического переводчика
Обновлять — несов. перех. 1. Заменять устаревшее, негодное чем либо новым. отт. Изменять, пополнять что либо внесением нового. отт. перен. Освежать, оживлять что либо, придавая новую силу чему либо. 2. Изменять введением новшеств; реформировать. 3. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой