-
1 nomination apparemment inattendue
неожиданное, на первый взгляд, назначениеLe dictionnaire commercial Français-Russe > nomination apparemment inattendue
-
2 surprenant
-
3 algarade
-
4 bite
-
5 bombe
I f1) бомба; авиабомбаbombe à hydrogène, bombe de fusion, bombe H — водородная бомбаbombe éclairante, bombe illuminante — осветительная бомбаêtre en bombe воен. разг. — подвергаться бомбардировке••faire effet d'une bombe разг. — произвести впечатление разорвавшейся бомбы2)bombe à signaux мор. — сигнальный шар3) баллон, банка; аэрозольный баллон; пульверизаторII f разг.попойка, кутёжfaire la bombe — пировать, кутить; прожигать жизнь -
6 caprice
mavoir [faire] des caprices — капризничатьles caprices de la mode — непостоянство, изменчивость моды -
7 contre-performance
f (pl ø + s)неудача; исключительно слабый результат; неожиданное поражение; срыв -
8 culbute
f1) кувырканье; падение ( вниз головой); спорт сальтоfaire une culbute — полететь кубарем••faire la culbute — 1) разориться 2) пасть ( о министерстве) 3) получить 100-процентную прибыль3) тех. опрокидывание, сбрасывание; обвал калош ( в печи)faire la culbute — продавать в два раза дороже -
9 de
I 1. prép1) предмет и принадлежность его2) предмет или явление и его свойствоhomme de haute taille — высокий человекla tranquillité du soir — тишина вечера3) меру, вес, количество чего-либоun verre d'eau — стакан водыmouchoir d'indienne — ситцевый платокplace de la Concorde — площадь Согласия7) действие и лицо или предмет, его совершающиеbavardage des écoliers — болтовня школьниковpépiement des oiseaux — щебетание птиц8) действие и предмет, на который оно направленоprise de la Bastille — взятие Бастилииle blocus du littoral — блокада побережья9) отношение к кому-либо, к чему-либоamour de la mère — любовь материappartement de la rue de Grenelle — квартира на улице Гренельrepos du soir — вечерний отдых12) происхождениеla loi de Gay-Lussac — закон Гей-Люссакаchacun de nous — каждый из нас15) предмет и его характеристику; приложениеun drôle de personnage — странный человекla ville de Paris — город Парижc'est l'as des as — он молодец из молодцов17) на основе конструкции с de возник ряд устойчивых словосочетаний, напр.hôtel de ville — ратуша, здание городского муниципалитета2. prép(d', du, des) именные конструкции с предлогом de и инфинитивом (сущ. + предлог de + инфинитив) выражаютenvie de causer — желание поговоритьpromesse de venir — обещание приехать2) возможность или необходимость чего-либо3. prép(d', du, des) глагольные конструкции с предлогом de (гл. + предлог de + сущ.) выражаютtélégraphier de Paris — дать телеграмму из Парижаne rien faire de la journée — целый день ничего не делать3) действие и орудие действияdésigner du doigt — показывать пальцемfrapper du pied — ударить ногойsourire d'un air bienveillant — благосклонно улыбатьсяciter de mémoire — цитировать по памятиse souvenir des paroles de qn — вспоминать чьи-либо словаmourir de faim — умереть с голодуpunir qn de ses fautes — наказывать кого-либо за его проступкиaugmenter de cinq fois — увеличиться в пять разretarder de cinq minutes — опоздать на пять минутtraiter qn de menteur — называть кого-либо лжецом••si j'étais que de vous... — если бы я был на вашем месте4. prép(d', du, des) конструкции с предлогом de и инфинитивом (гл. + предлог de + инфинитив) выражаютdéfendre de sortir — запретить выйти4) начало, протекание или конец действияcommencer de crier — начать кричатьcontinuer de rire — продолжать смеятьсяcesser de manger — перестать естьplutôt mourir que d'y rester — лучше умереть, чем там оставатьсяde mentir est honteux — лгать - стыдно5. prép(d', du, des) конструкции с предлогом de и местоимениямиquelque chose de très important — нечто очень важное6. prép(d', du, des) конструкции с прилагательным (прил. + предлог de + сущ.) выражают2) выделение предмета или явления по какому-либо признаку (превосходная степень)cette fête a été la plus brillante de toutes les fêtes — этот праздник был самым блестящим из всех3) модальность ( прил. + предлог de + инфинитив)4) характеристику предмета (предлог de + прилагательное или причастие)7. prép(d', du, des) конструкции с наречием (нареч. + предлог de + сущ.) выражают количествоtant de paroles — столько словque de monde! — сколько народу!8. prép(d', du, des) предлог de входит в состав многих сложных наречий9. prép(d', du, des) предлог de входит в состав многих сложных предлоговau milieu de... — посередине; посреди, междуautour de... — вокругà cause de... — из-за10. prép(d', du, des) предлог de входит в состав сложных союзовd'autant plus que... — тем более что...11. prép(d', du, des) предлог de выполняет функцию частицы при фамилиях дворянского происхожденияMonsieur de Pourceaugnac — господин де ПурсоньякII 1. art indéfde jolies maisons — красивые дома (ср. une jolie maison)2. art part -
10 débarquage
m разг. -
11 deus ex machina
m1) "бог из машины"; театр искусственная развязка2) перен. неожиданное появление кого-либо; случайность (благоприятно влияющая на исход события); чудесный избавитель -
12 estocade
-
13 fanfare
f1) фанфара, хор трубачей2) трубные звуки, фанфары; воинственная мелодияreveil en fanfare — 1) торжественный подъём с оркестром 2) разг. неожиданное пробуждение••4) перен. хвастовство; шумное изъявление чувств; шумное заявление5)reliure à la fanfare — богато украшенный переплёт (XVI в.)6) охот. сигнал к охоте на оленя -
14 griffe
I f1) коготьmain en griffe мед. — "птичья лапа"maladie des griffes du chat мед. — фелиноз, доброкачественный лимфоретикулёз; "болезнь кошачьих царапин"coup de griffe — 1) неожиданное нападение 2) резкое слово, обидное замечание 3) бельг. царапина••donner un coup de griffe à qn — задеть кого-либо колким словом2) разг. власть, господствоêtre sous la griffe de qn — быть под пятой у кого-либоtomber sous la griffe de qn — попасть в лапы кому-либо3) бот. прицепка, усик ( вьющихся растений)4) бот. разветвлённое корневище5) тех. скоба; зуб, зубец; палец; зацеп, защёлка; захват(ка); зажим; лапка, держатель, крючок; клещи; грейфер; захватывающее приспособлениеgriffe d'attelage — сцепной крюк6) пёрышко ( луковичных растений)8) гриф ( факсимиле подписи)9) архит. гриф10) бельг. царапина11) фирменный знак ( имитирующий росчерк)aller à griffe — идти пешкомII 1. арго; mжандарм; солдат2. арго; fсолдатня, пехтура -
15 hasard
придых. m1) случай, случайность, судьбаcoup de hasard — чистая случайность; неожиданное происшествиеs'en remettre au hasard — положиться на волю случаяun pur hasard, un vrai hasard — чистая случайность••à tout hasard loc adv — наугад; на всякий случайest-ce que par hasard vous vous moqueriez de moi? loc adv — вы, что, смеётесь надо мной?au hasard de la fourchette loc adv — как придётся, что попадётêtre [se mettre] au hasard, en hasard — подвергаться опасности, рисковатьmettre au [en] hasard — подвергать опасности, рисковать чем-либо3) уст. игра в кости; удача в игре ( шесть очков) -
16 hiver
mhiver nucléaire — "ядерная зима" (предполагаемое всеобщее обледенение на земле после ядерного конфликта)••il compte soixante hivers поэт. — ему 60 летil ne passera pas l'hiver — он недолго протянет -
17 hoquet
придых. m1) икота, икание2) муз. ист. гокет (чередование голосов - муз. жанр XIII-XV вв.)3) уст. удар, встряска; столкновение; перен. неожиданное затруднение -
18 impromptu
1. adj ( fém - impromptue) 2. advбез подготовки, внезапноparler impromptu — говорить без подготовки3. mэкспромт, импровизация -
19 inattendu
-
20 incursion
ffaire une incursion — совершить набег; спорт прорываться3) экскурс; вторжение не в свою область (науки, деятельности)
См. также в других словарях:
неожиданное действие — сущ., кол во синонимов: 2 • разрыв шаблона (13) • разрыв шаблонов (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
неожиданное препятствие или затруднение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN snag … Справочник технического переводчика
неожиданное опускание ползуна — rus неожиданное опускание (с) ползуна (штемпеля), случайный ход (м) ползуна eng accidental ram stroke (presses) fra descente (f) intempestive du coulisseau deu unbeabsichtigter Stößelhub (m) bei Pressen spa recorrido (m) accidental del émbolo,… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
неожиданное опускание ползуна штемпеля — rus неожиданное опускание (с) ползуна (штемпеля), случайный ход (м) ползуна eng accidental ram stroke (presses) fra descente (f) intempestive du coulisseau deu unbeabsichtigter Stößelhub (m) bei Pressen spa recorrido (m) accidental del émbolo,… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
НЕОЖИДАННОЕ ПОВЫШЕНИЕ,ПРЫЖОК — SPURTНеожиданное и ощутимое повышение котировок на фондовых и товарных биржах в основном в результате серии малозаметных последовательных изменений курсов, а не скачков на пункт и более … Энциклопедия банковского дела и финансов
Неожиданное — ср. разг. То, чего не ожидали. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
встречавший неожиданное препятствие — прил., кол во синонимов: 1 • обжигавшийся (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
говоривший неожиданное — прил., кол во синонимов: 2 • откалывавший (34) • приворачивавший (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
делавший неожиданное — прил., кол во синонимов: 1 • откалывавший (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
сделавший неожиданное — прил., кол во синонимов: 1 • порвавший шаблон (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
КОРАБЛЬ — ♥ ♠ Неожиданное повышение по службе. Небольшой в вашем подчинении окажется небольшой, но очень дружный коллектив единомышленников. Спускать корабль на воду начало нового прибыльного бизнеса. Корабль нагружен товаром новая должность станет… … Большой семейный сонник