-
1 пить
пить за чье-либо здоровье — boire ( или porter un toast ) à la santé de qn -
2 boire à sa soif
пить вволю, напитьсяLa Jondrette continua: - Tonnerre!.. j'en ai assez eu de la misère!... Je veux manger à ma faim, je veux boire à ma soif. (V. Hugo, Les Misérables.) — Лажондрет продолжал: - Проклятие!.. Довольно я хлебнул нищеты!.. Я желаю есть вдоволь, пить вдосталь!
-
3 s'abreuver
пить ◄пью, -ёт, -ла►/вы=, напива́ться/напи́ться, утоля́ть/утоли́ть жа́жду littér.;s'\s'abreuver à une source — пить из исто́чника
■ pp. et adj. -
4 se désaltérer
пить, утолять жажду -
5 внакладку
пить чай внакладку — прибл. prendre du thé sucré -
6 вприкуску
пить чай вприкуску — прибл. boire du thé avec un morceau de sucre dans la bouche -
7 запоем
работать запоем разг. — travailler d'arrache-pied -
8 boire à la coupe du plaisir
Dictionnaire français-russe des idiomes > boire à la coupe du plaisir
-
9 boire à la régalade
Dictionnaire français-russe des idiomes > boire à la régalade
-
10 boire à la ronde
-
11 boire à longs traits
пить медленно, смакуя напитокIl parlait, épanoui, oubliant de manger, buvant à longs traits un vin serbe, à goût de rocher... (A. Lanoux, Le Rendez-vous de Bruges.) — Он говорил с увлечением, забыв о еде, и медленными глотками пил сербское вино с привкусом земли...
Dictionnaire français-russe des idiomes > boire à longs traits
-
12 boire à ventre déboutonné
пить горькую, пьянствоватьDictionnaire français-russe des idiomes > boire à ventre déboutonné
-
13 boire le sang de qn
пить чью-либо кровь, мучить, изводить кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > boire le sang de qn
-
14 faire une noce carabinée
пить мертвую, безудержно пьянствоватьThommereux. -... Je me disais: Tu n'as pas le droit de songer à sa femme tant qu'il est là... Mais ne te désespère pas. Robineau fait une noce carabinée, il y laissera sa peau... (G. Feudeau, Le Système Ribadier.) — Томмере. -... Я сказал себе: "Ты не имеешь права мечтать о его жене, пока он жив... Но не отчаивайся. Робино пьет мертвую и скоро окочурится..."
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire une noce carabinée
-
15 lever son verre
-
16 ne pas mesurer son verre
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas mesurer son verre
-
17 prendre des cuites
пить, пьянствовать- Je ne sais pas ce que furent Narwick et Bir-Hakeim, mais à Dien-Bien-Phu j'y étais. Je suis resté quatre jours et quatre nuits accroché à mon F.-M. Depuis, je prends des cuites. (R. Buchard, Organisation Armée Secrète.) — - Я не знаю, что такое были Нарвик и Бир-Хакейм, но я был в Дьенбьенфу. Я провел там четверо суток за ручным пулеметом. С тех пор я пью.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre des cuites
-
18 se noyer dans le vin
Dictionnaire français-russe des idiomes > se noyer dans le vin
-
19 se désaltérer
пить ◄пью, -ёт, -ла►/вы=; напива́ться/ напи́ться ◄ passé -ла-, etc.► (+ G); утоля́ть жа́жду littér. (+);il fait chaud, allons nous \se désaltérer à la terrasse d'un café — о́чень жа́рко, пойдём вы́пьем что-нибу́дь на терра́се кафе́nous nous sommes \se désaltérerés à une source — мы ∫ напи́лись [воды́] <утоли́ли жа́жду [водо́й]> из исто́чника;
-
20 boire
vt., vi.1. пить ◄пью, -ёт, -ла►/ вы=; допива́ть/допи́ть* (jusqu'à la fin.); напива́ться/напи́ться (étancher sa soif); отпива́ть/отпи́ть (une partie); попива́ть ipf. fam. itér. (lentement et en savourant); распива́ть/распи́ть (разопью́) fam. (une bouteille; à plusieurs); испи́ть pf. littér. vx.; запива́ть/запи́ть (après avoir avalé qch.);il a bu du thé — он вы́пил ча́ю; boire un verre — вы́пить стака́нчик; boire dans un verre (à la bouteille) — пить/по= restr. из стака́на (из буты́лки); donnez-nous à boire — да́йте нам пить <попи́ть, напи́ться>; boire à sa soif (tout son soûl) — напи́ться [вдо́воль, вво́лю], утоля́ть/ утоли́ть жа́жду; il était assis à la table en buvant son vin — он сиде́л за столо́м и попива́л вино́; boire une bouteille avec ses amis — распи́ть буты́лочку с прия́телями; tu n'as pas bu tout ton café — ты не допи́л ко́фе; il a bu de l'eau sur le médicament — он запи́л лека́рство водо́й; il a bu une gorgée pour goûter le vin — он отпи́л глото́к, что́бы попро́бовать вино́; boire un coup fam. — вы́пить [немно́го]; boire un bon coup fam. — вы́пить мно́го <как сле́дует fam.>; tu nous payes à boire! — ты нас угоща́ешь!,∑ с тебя́ причита́ется!; cette eau est bonne à boire — э́та вода́ приго́дна для питья́; ce petit vin se laisse boire — э́то вино́ хорошо́ пьётся; boire à la santé de qn. — пить/вы= за чьё-л. здоро́вье; une chanson à boire — засто́льная пе́сня; faire boire — пои́ть/на= (donner à boire); — вызыва́ть/вы́звать жа́жду (exciter fa soif); on l'a fait boire — его́ напои́ли, ему́ да́ли напи́ться; ces hors d'oeuvre font boire — э́ти заку́ски вызыва́ют жа́жду, ∑ от э́тих заку́сок хо́чется пить; mener boire les bêtes — вести́/води́ть скот на водопо́й; va faire boire les vaches! — пойди́ напо́й коро́в!; ● il boirait la mer et les poissons — он умира́ет от жа́жды; il y a dans cette affaire à boire et à manger — в э́том де́ле есть свои́ плю́сы и ми́нусы; boire un bouillonil ne boit que de l'eau — он пьёт то́лько <одну́> во́ду;
1) захлёбываться/захлебну́ться, наглота́ться pf. воды́ [при купа́нии]2) fig. прогоре́ть pf. fam., вы́лететь pf. в трубу́ fam.;1) топи́ть/ по= кого́-л.2) губи́ть/по= кого́-л.;compte là-dessus et bois de l'eau — держи́ карма́н ши́ре; qui a bu boira ≈ — горба́того то́лько моги́ла, испра́вит prov.il buvait du [petit] lait — он пря́мо-та́ки наслажда́лся <упива́лся> (+);
2. (s'enivrer) пить ipf., пья́нствовать ipf., ↑напива́ться/на= пи́ться ◄-ла-, etc.►; запива́ть/запи́ть ◄запи́л, -ла► (se mettre à boire); пропива́ть/пропи́ть ◄пропи́л, -ла► (dépenser en boissons); пропья́нствовать pf. (passer un temps en buvant); выпива́ть ipf. pop. (boire de temps en temps);il a déjà bu toute sa paye — он уже́ пропи́л всю свою́ полу́чку; il a passé toute la nuit à boire — он пропья́нствовал всю ночь; il boit trop souvent — он сли́шком ча́сто вы́пивает; ● il boit comme un trou — он пьёт как сапо́жникdepuis la mort de son fils il s'est mis à boire — по́сле сме́рти сы́на он запи́л <на́чал пить>;
3. (absorber un liquide) впи́тывать/впита́ть; вса́сывать/всоса́ть ◄-су, -ёт►; поглоща́ть/ поглоти́ть*;le soleil boit la rosée ∑ — от со́лнца испаря́ется роса́; le papier boit absolt. — бума́га промо́каетl'éponge boit l'eau — гу́бка впи́тывает во́ду;
4. fig. (se délecter) упива́ться/упи́ться littér. (+); наслажда́ться/наслади́ться (+);boire qn. des yeux — пожира́ть ipf. глаза́ми кого́-л.boire les paroles de qn. — лови́ть ipf. ка́ждое сло́во кого́-л.; ↑смотре́ть ipf. в рот кому́-л.;
5. fig. (subir):● il a toute honte bue — он потеря́л вся́кий стыдboire un affront — поглоти́ть ◄-'тит► pf. оби́ду;
■ m питьё;● il en oublie le boire et le manger — он потеря́л [из-за э́того] поко́й и сон; из-за э́того он лиши́лся сна и аппети́таle boire et le manger — питьё и еда́;
См. также в других словарях:
пить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я пью, ты пьёшь, он/она/оно пьёт, мы пьём, вы пьёте, они пьют, пей, пейте, пил, пила, пило, пили, пьющий, пивший, питый; св. выпить; сущ., с … Толковый словарь Дмитриева
ПИТЬ — ПИТЬ, Пью, пьёшь, повел. пей, прош. вр. пил, пила, пило, с отриц. не пил, не пила, не пило, несовер. 1. что. Вводить в свой организм какую нибудь жидкость, проглатывая ее. Пить кофе, чай, воду, вино. Что в пьете утром? Пить хочется. «Пил настойку … Толковый словарь Ушакова
пить — Глотать, хлебать, тянуть, сосать, кушать; утолять жажду; лакать (о собаках, кошках), принимать (употреблять) лекарство. Пить вино: дуть, душить, выпить, выдудить, вызудить, выцедить, высушить, распить (бутылочку), опорожнить, осушить (бокал),… … Словарь синонимов
пить — пью, пьёшь; пей; пил, ла, пило (с отриц.: не пил, не пила, не пило, не пили); пьющий; питый, пит, пита, пито; нсв. 1. (что). Глотая, поглощать какую л. жидкость. П. чай. П. пиво. Хочется п. Подать п. П. из стакана, из кружки, из ведра. П. воду из … Энциклопедический словарь
ПИТЬ — ПИТЬ, пью, пьёшь; пил, пила, пило; пей; питый (пит, пита и пита, пито); несовер. 1. что. Принимать, проглатывать какое н. питьё; употреблять в качестве напитка. П. чай, воду, молоко. В жару хочется п. (о жажде). Не пьёт молока кто н. (не любит,… … Толковый словарь Ожегова
Пить — Характеристика Длина 19 км Площадь бассейна 112 км² Бассейн Балтийское море Водоток Устье … Википедия
ПИТЬЁ — ПИТЬЁ, питья, род. мн. питей, ср. 1. только ед. Действие по гл. пить. Вода, годная для питья. 2. То, что пьют, напиток. Сладкое, вкусное питьё. || преим. мн. Спиртные напитки (устар.). Продажа питей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ПИТЬЁ — ПИТЬЁ, я, ср. 1. см. пить. 2. То же, что напиток. Вкусное п. Лекарственное п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
питьё — питьё, питья, питья, питей, питью, питьям, питьё, питья, питьём, питьями, питье, питьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
питьё — питьём питьё, питьём … Словарь употребления буквы Ё
Пить на ты — с кем. ВЫПИТЬ НА ТЫ с кем. Устар. То же, что <a href=»/dict/frazslov/article/3/6800.htm»>пить <на> брудершафт</a> с кем. С первого стакана, выпитого на ты, мы стали неразлучными друзьями (А. Марлинский. Поездка в Ревель). Угодно … Фразеологический словарь русского литературного языка