-
1 Магдебург
-
2 Magdeburg
Магдебург, столица федеральной земли Саксония-Анхальт. Город расположен на средней Эльбе, на восточной окраине плодородной Магдебургской равнины (Magdeburger Börde). Промышленный центр, крупный порт внутреннего судоходства на пересечении двух каналов: Среднегерманского и Эльбско-Хафельского (Elbe-Havel-Kanal). В 1990-е гг. здесь открылся университет имени Отто фон Герике. Здесь жили многие знаменитые люди – писатель и поэт Иммерман, садовый архитектор Ленне, глазной врач Айзенбарт, в честь которого установлен фонтан (Doktor-Eisenbart-Brunnen), в приходской церкви читал проповеди Лютер, родился композитор Телеман, по преданию, в окрестностях Магдебурга бывал Тиль Уленшпигель, о чём напоминает фонтан (Eulenspiegel-Brunnen). Статус города с X в., после создания в 968 г. Магдебургского архиепископства, первое упоминание в 850 г. под названием "Magadoburg" (в письменном источнике, в одном из распоряжений Карла Великого) → Sachsen-Anhalt, Elbe, Havel, Mittellandkanal, Magdeburger Halbkugeln, Karl der Große, Magdeburger Dom, Magdeburger Reiter, Trauernde Magdeburg, Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg, Immermann Karl Leberecht, Luther Martin, Telemann Georg Philipp, Eisenbart Johann Andreas, Eulenspiegel Till, Kulturhistorisches Museum 1) -
3 Altmark
-
4 Magdeburg
-
5 über
1. prp1) (D) указывает на местонахождение( где?) над, поверхdas Bild hängt über dem Sofa — картина висит над диваномdie Wolke steht über dem Berge — облако висит над гороюer wohnt über mir — он живёт надо мнойdie Hände über dem Kopfe zusammenschlagen — заломить руки над головой ( в отчаянии)über j-m stehen — быть выше, превосходить кого-л. (напр., по уму, образованию); занимать более высокое положение (в обществе, по должности)über den Dingen stehen — быть выше житейских мелочей ( обыденной жизни)es schwebt ein Unglück über seinem Haupte — над ним нависло несчастьеüber der Sache schwebt Dunkel ( ein Geheimnis) — это дело покрыто мраком неизвестности ( окутано дымкой таинственности)2) (A) указывает на направление( куда?) над, поверх, наein Bild über das Sofa hängen — повесить картину над диваномder Habicht flog rasch über den See — ястреб быстро пролетел над озеромeinen Mantel über die Schultern werfen — накинуть пальто на плечиeinen Schuh über den Leisten schlagen — насадить башмак на колодкуsich über etw. hermachen — разг. набрасываться на что-л. ( торопливо или с жадностью)über j-n herfallen — наброситься на кого-л. (тж. перен.)etw. über sich ergehen lassen — покоряться чему-л.pfui über ihn! — позор ему!weh über die Mörder! — горе убийцам!ach über das ewige Einerlei! — ах это вечное однообразие!; о3) (A) указывает на распространение по поверхности или преодоление препятствия по; черезüber die Brücke gehen — идти по мосту; идти ( переходить) через мостüber die Straße gehen — переходить( через) улицу; идти по улицеüber den Fluß setzen — переправиться через реку ( на другой берег)über die Grenze gehen — перейти границу; уехать за границуich reise über Magdeburg nach Berlin — я еду в Берлин через МагдебургBerlin-München über Halle — Берлин - Мюнхен через Галле ( о поезде)der Weg geht ( führt) über den Fluß — дорога идёт ( ведёт) через рекуüber See fahren — ехать по морюüber Land reisen — путешествовать по сушеüber Berg und Tal — через горы и долины; по горам, по доламüber Leichen gehen — перен. шагать по трупамder Wind bläst über die Heide — ветер гуляет по пустошиseine Kenntnisse erstrecken sich über viele Gebiete — его знания охватывают многие областиüber einen Stein springen — перепрыгнуть через каменьder Fluß trat über die Ufer — река вышла из береговeinen Blick über den Zaun werfen — заглянуть через заборüber Bord gehen — прыгнуть за бортetw. über Bord werfen — выбросить за борт (тж. перен.)über das Haar streichen — провести( рукой) по волосам, погладить по головеj-m über dem Mund fahren — разг. резко оборвать кого-л.; поставить кого-л. на своё место4) (D, реже A) указывает на местонахождение по ту сторону чего-л.( где?) за, черезMann über Bord! — человек за бортом!überm Berg ( über den Bergen) wohnen — жить за горою ( за горами)über der ( die) Straße wohnen — жить через дорогу ( на другой стороне улицы)5) (A) указывает на время через, по истечении; в течениеübers Jahr — через год, по истечении годаüber Jahr und Tag werden wir uns wiedersehen — ровно через год мы встретимся; когда-нибудь мы встретимсяheute über acht Tage — ровно через неделюetw. über Mittag tun — делать что-л. в полдень( в обеденное время)den Besuch über die Feiertage behalten — оставить у себя гостей на (все) праздникиüber den Tag war schönes Wetter — днём была хорошая погодаein Buch über Sonntag lesen — прочитать книгу за воскресеньеüber den ganzen Winter dauern — длиться всю зимуüber kurz oder lang — рано или поздно6) (A) указывает на превышение какого-л. предела более, (с)выше, сверхüber einen Kilometer — более ( свыше) одного километраder Fisch ist über zehn Pfund schwer — рыба весит более десяти фунтовüber die festgesetzte Zeit arbeiten — работать сверх установленного времениJugendlichen über 14 Jahre ist der Zutritt gestattet — допускаются дети с 14 летer ist über die Kinderjahre hinaus — он уже вышел из детского возраста; он уже не ребёнокeins über den Durst trinken — разг. выпить лишнегоdas geht über meine Kräfte ( über meine Kraft) — это выше моих сил, это мне не под силуdas geht über meine Fassungskraft( über meinen Verstand) — разг. это выше моего понимания, этого я не способен понятьdas Werk ist über alles Lob erhaben — (это) произведение выше всякой похвалыdie Arbeit ist über alles Erwarten gut ausgefallen — работа удалась сверх всякого ожиданияüber (alle) Gebühr — сверх (всякой) меры, чересчурein Zeitraum von über drei Monaten — промежуток времени свыше трёх месяцевsind Sie mit etwas über einem Kilo zufrieden? — разг. ничего, если будет немного больше одного кило?über... hinaus — сверх, (с)выше, болееStahl über den Plan hinaus liefern — давать ( поставлять) сталь сверх плана7) (A) указывает на преимущество, преобладание, господство, главенство надüber den Feind siegen — одержать победу над врагом, победить врагаder Sieg über die Faschisten — победа над фашистамиüber ein Land herrschen — царствовать в какой-л. стране; управлять какой-л. странойHerr über etw. sein — распоряжаться ( владеть) чем-л.niemanden über sich anerkennen — не признавать никого( ничьей власти) над собоюj-m über den Kopf wachsen — перерасти кого-л. (тж. перен.)über alle emporragen — превосходить( быть выше) всехin der Klasse über j-m sitzen — школ. учиться лучше кого-л.die Aufsicht über j-n, über etw. führen — присматривать, следить за кем-л., за чем-л., осуществлять контроль над кем-л., над чем-л.über j-n zu Gericht sitzen — вершить суд над кем-л.es geht nichts über ein gemütliches Heim — нет ничего приятнее домашнего уютаes geht ihm nichts über die Musik — музыка для него дороже всегоGesundheit geht über den Reichtum — посл. здоровье дороже богатстваProbieren geht über Studieren — посл. практика выше голой теорииein Strafbefehl über 20 Mark — извещение об уплате штрафа в 20 марокGedanken über j-n, über etw. — мысли о ком-л., о чём-л.sich über etw. wundern — удивляться чему-л.sich über etw. entrüsten — возмущаться чем-л.über j-n, über etw. entzückt sein — быть восхищённым кем-л., чем-л.über j-n, über etw. weinen — плакать о ком-л., о чём-л.Klage über j-n, über etw. — жалоба на кого-л., на что-л.9) (D) указывает на занятие, на сосредоточенность на чём-л. над, заüber der Arbeit sein — заниматься работой, углубиться ( погрузиться) в работуüber der Arbeit vergaß ich, daß... — за работой ( работая) я забыл, что...10) (D) указывает на причину, источник от, из-за, поüber dem Lärm erwachen — проснуться от ( из-за) шумаüber Antrag — австр. канц. по предложению, по ходатайствуüber Verordnung — австр. канц. по распоряжению11) (A, реже D) указывает на прирост, увеличение, скопление за, наSieg über Sieg — победа за победойOpfer über Opfer bringen — приносить жертву за жертвой, приносить всё новые и новые жертвыeinen Fehler über den anderen machen — делать одну ошибку за другойSchulden über Schulden — долги за долгами; кругом долгиWunder über Wunder — чудо за чудом; чудеса12) (A) перевод зависит от управления русского глаголаsich über j-n, über etw. beklagen — жаловаться на кого-л., на что-л.über j-n lachen — смеяться над кем-л.2. adv1) в течениеdie Nacht über — всю ночь (напролёт), в течение (всей) ночиden Winter über — всю зиму, в течение (всей) зимы2)Gewehr über! — воен. на плечо! ( команда)3)j-m über sein — превосходить кого-л.4)der Baum ist über und über mit Blüten bedeckt — дерево всё в цвету, дерево всё усыпано цветамиüber und über bespritzt — забрызганный сверху донизуüber und über durchnäßt — насквозь промокшийüber und über erröten — залиться краской, покраснеть до ушейer steckt über und über in Schulden — он погряз с головой в долгах; он в долгу как в шелкуüber und über von purem Golde — целиком из чистого золота -
6 Altmark
-
7 Magdeburg
сущ. -
8 ich reise über Magdeburg nach Berlin
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich reise über Magdeburg nach Berlin
-
9 Elbe
f чешск. LabeЭльба, Лабарека в Чехии и Германии, длина 1.165 км; берет начало в Судетах, пересекает Северо-Германскую низменность, впадает в Северное море; притоки: Йизера, Влтава, Заале, Хафель; соединена каналами с реками Везер, Эмс, Рейн, Одер и др., Кильским каналом с Балтийским морем; на Эльбе — города Дрезден, Магдебург, Гамбург -
10 Labe
f чешск. LabeЭльба, Лабарека в Чехии и Германии, длина 1.165 км; берет начало в Судетах, пересекает Северо-Германскую низменность, впадает в Северное море; притоки: Йизера, Влтава, Заале, Хафель; соединена каналами с реками Везер, Эмс, Рейн, Одер и др., Кильским каналом с Балтийским морем; на Эльбе — города Дрезден, Магдебург, Гамбург -
11 Magdeburg
nМагдебурггород в Германии, столица земли Саксония-Анхальт; на р. Эльба, вблизи пересечения с ней Среднегерманского канала; 280.000 жителей; основан в 9 веке; центр тяжелого машиностроения, химической и пищевой промышленности; раннеготический собор (13 в.), романская церковь Либфрауэнкирхе (11 в.)Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Magdeburg
-
12 Sachsen-Anhalt
nСаксония-Анхальтфедеральная земля на востоке Германии; площадь 20.400 км2, население 2,79 млн. человек; до 1990 в составе ГДР; адм. центр Магдебург; большую часть территории занимает Северо-Германская низменность, на западе горный массив Гарц (восточная часть); важнейшие реки: Эльба, Саксонская Заале, Мульде; интенсивное земледелие, добыча бурого угля, машиностроение, химическая промышленность; университеты и вузы в гг. Галле, Виттенберге, Магдебурге, МерзебургеDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Sachsen-Anhalt
-
13 Bezirk
m1) = Stadtbezirk2) область в Баварии: Верхняя Бавария (Oberbayern), Нижняя Баварии (Niederbayern), Верхний Пфальц (Oberpfalz), Верхняя Франкония (Oberfranken), Средняя Франкония (Mittelfranken), Нижняя Франкония (Unterfranken), Швабия (Schwaben). Территории областей совпадают с территориями одноимённых управленческих округов, однако область не является элементом системы административно-территориального деления ФРГ. Как объединение районов, область действует в их общих интересах и выполняет задачи, выходящие за рамки их компетенций и возможностей: учреждает специальные клиники (неврологические, психиатрические), школы для детей-инвалидов, открывает музеи под открытым небом, занимается вопросами сохранения традиций, охраны водоёмов и др. → Bayern, Pfalz, Franken, Schwaben, Regierungsbezirk, Landkreis3) ист. округ, единица административно-территориального деления в бывшей ГДР. В 1953 г. на месте бывших пяти земель Бранденбург, Мекленбург, Саксония, Саксония-Анхальт, Тюрингия (Brandenburg, Mecklenburg, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen), расположенных на территории советской оккупационной зоны, были образованы 15 округов: Росток, Шверин, Нойбранденбург, Потсдам, Франкфурт, Коттбус, Магдебург, Халле, Эрфурт, Гера, Зуль, Дрезден, Ляйпциг, Карл-Маркс-Штадт, Берлин (Rostock, Schwerin, Neubrandenburg, Potsdam, Frankfurt, Cottbus, Magdeburg, Halle, Erfurt, Gera, Suhl, Dresden, Leipzig, Karl-Marx-Stadt, Berlin) с окружными центрами в крупных городах. Округа делились в свою очередь на районы (Kreis) → Deutsche Demokratische Republik -
14 Großer Kurfürst (Friedrich Wilhelm I.) von Brandenburg
тж. Friedrich Wilhelm I.Великий курфюрст (Фридрих Вильгельм I) Бранденбургский (1620-1688), из династии Гогенцоллернов. В ходе успешных войн присоединил к Бранденбургу значительные территории (Пруссия, Магдебург и др.), создал постоянное войско, централизованное управление государством и новую систему налогообложения. В экономической политике придерживался меркантилизма. Создал основу для превращения Бранденбурга-Пруссии в великую державу. Бронзовый памятник Великому курфюрсту работы скульптора А.Шлютера стоит во дворе замка Шарлоттенбург в Берлине → Merkantilismus, Edikt von Potsdam, Preußen, Reiterstandbild des Großen Kurfürsten Friedrich Wilhelm I., Schlüter Andreas, Schloss CharlottenburgГермания. Лингвострановедческий словарь > Großer Kurfürst (Friedrich Wilhelm I.) von Brandenburg
-
15 Magdeburger Reiter
mМагдебургский всадник, самая ранняя монументальная конная статуя в Германии (середина XIII в.). Скульптурная композиция включает также женские фигуры. Прообразом, предположительно, послужил Оттон I Великий, коронован в 962 г. в Риме как римско-германский император, погребён в Магдебургском соборе. До конца Второй мировой войны статуя стояла перед ратушей г. Магдебург, в настоящее время в культурно-историческом музее города → Kulturhistorisches Museum 1), Magdeburger Dom, Bamberger Reiter, Heiliges Römisches Reich, Ottonen, Erster Weltkrieg, Zweiter WeltkriegГермания. Лингвострановедческий словарь > Magdeburger Reiter
-
16 Mittellandkanal
mСреднегерманский канал, соединяет реки Эмс, Везер, Эльбу, а через систему каналов Рейн с р. Одер. Общая протяжённость 325 км, открыт в 1938 г. Крупные порты Ганновер, Берлин. На пересечении рек Везер и Среднегерманского канала находится г. Минден, на пересечении Среднегерманского канала и канала Эльба-Хафель – г. Магдебург → Ems, Weser, Elbe, Rhein, Oder, Hannover, Berlin, Minden, Magdeburg -
17 Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg
fУниверситет им. Отто фон Герике г. Магдебург, один из самых молодых университетов Германии. Обучение ведётся на факультетах машиностроения, электроники, естествознания, математики, информатики, экономики, гуманитарных, социальных и педагогических наук. Основан в 1993 г. на базе трёх высших учебных заведений – Технического университета, Педагогической высшей школы и Медицинской академии → Magdeburg, Guericke Otto von, Magdeburger Halbkugeln, Technische UniversitätГермания. Лингвострановедческий словарь > Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg
-
18 Sachsen-Anhalt
Саксония-Анхальт, федеральная земля, как административная единица образована в 1945 г. из части бывшей прусской провиции Саксония и земли Анхальт. C 1952 г. – на территории ГДР в составе нескольких округов, в 1990 г. стала федеральной землёй объединённого государства. Лозунг жителей Саксонии-Анхальт: "Мы просыпаемся раньше других" ("Wir stehen früher auf") – установленный факт, свидетельствующий об особом трудолюбии немцев этого региона. Развитые промышленность и сельское хозяйство. Разрабатываются залежи бурого угля, солей, известняка. Машиностроение, промышленность строительных материалов, металлообрабатывающая, химическая (полимеры, химикаты, потребительские товары), производство велосипедов, известное далеко за пределами Германии, в т.ч. элегантных ретро-моделей, туризм. Развивается малый и средний бизнес. Столица г. Магдебург, с которым связано имя композитора Телемана и учёного Герике, самый большой город Халле, родина композитора Генделя, город Лютера Виттенберг, город Лютера Айслебен, город Вайсенфельс, где провёл детство и последние годы жизни композитор Шютц, город Кётен, где капельмейстером при дворе князя Леопольда служил И.С.Бах, город Дессау, вошедший в историю архитектуры благодаря высшей школе конструирования "Баухауз", города фахверка Кведлинбург и Вернигероде и др. Университеты в Халле и Магдебурге, Высшая школа искусства и дизайна, научно-исследовательские институты Макса Планка, Лейбница, Фраунхофера. Много замков и дворцов. Знаменитые соборы в Наумбурге, Хальберштадте, Мерзебурге и Магдебурге, где похоронен германский император Оттон Великий. Образцы кирпичной готики в Зальцведеле, Штендале и Тангермюнде. Дорога романского стиля. Многие достопримечательности внесены в список ЮНЕСКО по всемирному культурному наследию (здание Баухауза в Дессау, города Айслебен и Виттенберг, старый город Кведлинбурга, Вёрлицкий ландшафтный парк). Разнообразна природа Саксонии-Анхальт – пустоши, густые леса, горный массив Гарц, холмистый ландшафт моренного происхождения в области Альтмарк – всё это древнейшие районы поселения. Север столетиями находился под влиянием Бранденбурга, на юге и востоке ощущалось влияние Саксонии. Самая долгая территориальная традиция у Анхальта, раздробленного в XVIII в. на мелкие княжества → Land, Sachsen 3), Bezirk, Deutsche Demokratische Republik, Magdeburg, Halle, Dessau, Eisleben, Wittenberg, Allstedt, Aschersleben, Halberstadt, Merseburg, Quedlinburg, Salzwedel, Stendal, Wernigerode, Ottonen, Harz, Altmark, Saale, Wörlitzer Landschaftspark, Luther Martin, Telemann Georg Philipp, Guericke Otto von, Händel Georg Friedrich, Schütz Heinrich, Bach Johann Sebastian, Bürger Gottfried August, Bauhaus, Fachwerk, Backsteingotik, Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Otto-von-Guericke-Universität Magdeburg, Hochschule für Kunst und Design Halle, Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften, Fraunhofer-Gesellschaft, Straße der Romanik, Wörlitzer Landschaftspark -
19 Straße der Romanik
fДорога романского стиля, туристический маршрут в северной части федеральной земли Саксония-Анхальт, протяжённость около 480 км. Начинается и заканчивается в г. Магдебург (столице земли). Проходит по местам, где сохранились романские постройки X-XIII вв. Маршрут проходит по т.н. "Швейцарии Альтмарка" (Altmärkische Schweiz), живописные места которой были описаны в XIX в. Теодором Фонтане. В деревнях Винке, Энгерсен и Рорберг хорошо сохранились романские церкви. Самым большим городом региона Альтмарк является Штендаль. В г. Зальцведель, за которым закрепилось образное название "город торта Баумкухен" (Baumkuchen-Stadt), ценность представляет романский интерьер церкви Св. Лоренца. Город Хафельберг известен своим Собором Св. Марии – романская постройка освящена в 1170 г., в 1279-1330 гг. собор перестроен в готическом стиле. В г. Тангермюнде – некогда ганзейский город на р. Танге – интересен исторический центр → Sachsen-Anhalt, Magdeburg, Altmark, Stendal, Magdeburger Dom, Salzwedel, Baumkuchen, Altmärkisches Museum, Fontane TheodorГермания. Лингвострановедческий словарь > Straße der Romanik
-
20 Magdeburg
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Magdeburg
См. также в других словарях:
Магдебург — город, Германия. Упоминается в 805 г. как крепость Magadoburg, в 937 г. Magathaburg, совр. Magdeburg. Название от др. верх. нем. magath девушка, дева , вероятно, как языческое культовое наименование (ср. др. сакс, ekmagadi нимфы, эльфы ).… … Географическая энциклопедия
МАГДЕБУРГ — МАГДЕБУРГ, город в Германии. 275 тыс. жителей. Транспортный узел; порт на реке Эльба. Машиностроение, химико фармацевтическая, кожевенно обувная, швейная промышленность. Культурно исторический музей. Театры: национальный (1796), Новый городской… … Современная энциклопедия
Магдебург — (Magdeburg), город в ГДР, административный центр одноименного округа. Основан в начале IX в. Вырос вокруг двух параллельных улиц и района старого моста через р. Эльба. Старый город почти полностью разрушен англо американской авиацией в… … Художественная энциклопедия
магдебург — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Магдебург — (Magdeburg, чешск. Девин) главный город прусской пров.Саксонии, одна из важнейших крепостей империи, на трех рукавах Эльбы.137135 жит. Старые укрепления срыты, вследствие чего М. почти вдвоеувеличился. Статуя Оттона Вел., памятник войны 1870 71… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Магдебург — МАГДЕБУРГ, город в Германии. 275 тыс. жителей. Транспортный узел; порт на реке Эльба. Машиностроение, химико фармацевтическая, кожевенно обувная, швейная промышленность. Культурно исторический музей. Театры: национальный (1796), Новый городской… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Магдебург — Эта статья о немецком городе. О лёгком крейсере ПМВ см. Магдебург (крейсер). Магдебург Magdeburg Герб … Википедия
Магдебург — I Магдебург (Magdeburg) округ в ГДР, в южной части Среднеевропейской равнины, частично в горах Гарц. Площадь 11,5 тысяч км2. Население 1,3 млн. человек (1971). Административный центр город Магдебург. Округ с высокоразвитыми… … Большая советская энциклопедия
Магдебург — (Magdeburg), город в Германии, порт на р. Эльба, административный центр земли Саксония Анхальт. 265 тыс. жителей (1995). Машиностроение (в том числе тяжелое, электротехническое), химическая, фармацевтическая, кожевенно обувная, швейная,… … Энциклопедический словарь
Магдебург (крейсер) — «Магдебург» … Википедия
Магдебург (округ в ГДР) — Магдебург (Magdeburg), округ в ГДР, в южной части Среднеевропейской равнины, частично в горах Гарц. Площадь 11,5 тысяч км2. Население 1,3 млн. человек (1971). Административный центр ‒ город Магдебург. Округ с высокоразвитыми промышленностью и… … Большая советская энциклопедия