-
1 распоряжаться
распоряжаться 1. см. распорядиться 2. (хо-зяйничать) schalten und walten; Anordnungen geben* (отдавать распоряжения) -
2 распоряжаться
1) см. распорядиться2) ( хозяйничать) schalten und walten; Anordnungen geben (непр.) ( отдавать распоряжения) -
3 располагать распоряжаться
-
4 ordern
распоряжаться, поручать; заказывать, делать заказ(ы), распоряжаться, поручать; заказывать, оформлять заказ(ы)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > ordern
-
5 Verfügungsgewalt
сущ.1) общ. право распоряжаться (ьber A кем-л., чем-л.)2) юр. господство, полномочие распоряжаться, право распоряжаться (чём-л.), право распоряжения, правомочие распоряжаться, правомочность распоряжения, распорядительная власть3) патент. полномочия распоряжаться4) внеш.торг. полномочия -
6 Undkonten
сущ.1) экон. совместные счета членов кредитного общества (распоряжаться ими могут члены общества только сообща)2) бизн. совместные счета членов хозяйственного объединения (распоряжаться которыми они могут только сообща)3) кап. совместные счета, распоряжаться которыми могут только все члены общества сообща -
7 Verfügungsmacht
сущ.1) юр. полномочие распоряжаться, право распоряжаться, правомочие распоряжаться2) менедж. степень обладания (чем-л.) -
8 befehlen
1. * vt1) приказывать, отдавать приказ, предписывать, велеть (кому-л.)was befehlen Sie? — что прикажете?, чем могу служить?befehlen Sie Suppe? — прикажете налить ( принести) вам супу?wer hat hier zu befehlen ? — кто здесь распоряжается?; кто здесь хозяин?wie es die Sitte befiehlt — как велит ( того требует) обычай2) ( über A) командовать, распоряжаться (кем-л., чем-л.)Gott befohlen! — с богом!, всего хорошего!, счастливо оставаться!4)j-n zu sich befehlen — вызывать кого-л. к себеzur Tafel befehlen — приглашать к столу2. * viправить, владеть -
9 führen
1. vtj-n am Gängelband führen — водить кого-л. на помочахdie Truppen ins Gefecht führen — повести войска в бойeine Dame zu Tisch führen — повести даму к столуwas führt Sie zu uns? — что привело вас к нам?, чем могу служить?, что вам надо?das Vieh zur Tränke führen — гнать скот на водопойdas Angefangene zu Ende führen — доводить начатое (дело) до конца2) наводить, направлятьdas Gespräch auf etw. (A) führen — наводить ( переводить) разговор на что-л.j-n auf die Spur führen — наводить кого-л. на следj-n auf den rechten Weg führen — направить кого-л. на верный путьj-n in die Irre führen — направить кого-л. на ложный путьj-n in Versuchung führen — вводить кого-л. в искушение, искушать кого-л.das führte mich zu der Entdeckung — это привело меня к открытию3) вести, управлять; руководить; командовать, возглавлять, предводительствоватьeinen Bau führen — руководить строительствомdie Kasse führen — вести кассу, быть кассиромdas Regiment( das Kommando) führen — командовать; распоряжатьсяdas Ruder führen — стоять у руля, управлять (тж. перен.)ein Flugzeug führen — пилотировать самолётden Vorsitz führen — председательствовать, вести собраниеsich von j-m führen lassen — позволять кому-л. руководить собой, действовать под чьим-л. руководством4) владеть (чем-л.), уметь обращаться (с чем-л.)die Feder führen — владеть пером, быть писателемer führt eine scharfe Feder — перен. у него острое пероdas Wort führen — владеть разговором; распоряжатьсяdas große Wort führen — играть главную рольeine dreiste Sprache führen — говорить дерзкоdie Hand (zum Gruß) an die Mütze führen — поднести руку к шапке (для приветствия)die Hand zum Munde führen — подносить руку ко рту ( к губам)6) тянуть, проводить (канал и т. п.); прокладывать, возводитьdie elektrische Leitung führen — проводить электричество7) возить, перевозитьeinen falschen Namen führen — называться чужим именем, жить под чужой фамилиейden Paß bei sich (D) führen — иметь при себе паспортdas Schiff führt die englische Flagge — корабль идёт под английским флагомder Fluß führt Goldsand mit sich (D) — в реке есть золотоносный песокdas Schiff führt Kanonen an Bord — корабль вооружён пушкамиdie Zeitschrift führt folgende Rubriken — журнал имеет следующие разделы9) держать, иметь в продаже (какой-л. товар)10) в сочетаниях с существ. указывает на вид деятельностиdie Aufsicht führen (über A) — вести наблюдение, наблюдать (за кем-л., за чем-л.); присматривать (за кем-л.)einen Beweis führen — доказывать; представлять доказательствоeinen Briefwechsel mit j-m führen — переписываться с кем-л., вести с кем-л. перепискуeine glückliche Ehe führen — жить счастливой супружеской жизньюdie Herrschaft führen — командовать ( в доме); стоять во главеKlage ( Beschwerde) bei j-m über j-n, über etw. (A) führen — жаловаться кому-л. на кого-л., на что-л.Krieg führen — вести войну, воеватьdie Sache der Unterdrückten führen — защищать угнетённыхdie Regierung führen — править, управлять( государством)einen Streit führen — вести спор, споритьwarum führen Sie solche Reden? — к чему такие слова?eine Untersuchung führen — вести ( производить) следствие11)2. vi1) вести, приводить, доводитьder Weg führt in den Wald — дорога ведёт в лесwohin soll das führen? — к чему это приведёт?, до чего это доведёт?das führt zu nichts — это ни к чему не приведёт, это не имеет смысла2) спорт. вести, лидироватьN. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten — шахм. впереди Н., имеющий пять очков, у его соперника, С., четыре очка3. (sich) -
10 Herr
m -n, реже -en, pl -enmein Herr! (сокр. m. Hr.) — сударь!, милостивый государь!meine Herren! (сокр. m. H. H.) — господа!, милостивые государи!Herr Tunichtgut — ирон. бездельник3) разг. в возгласах удивления или неудовольствияHerr! — сударь!, милостивый государь! ( возмущённо)Herr du meines Lebens! — батюшки мои!, боже ты мой!4) господин, баринein Herr "von und zu" — разг. настоящий аристократ, представитель родового и поместного дворянства; ирон. настоящий барин, настоящий "фон-барон"als großer Herr leben ( auftreten) — жить бариномsich als Herr aufspielen, den ( großen) Herrn spielen ( herauskehren) — корчить из себя( важного) баринаder Herr und Gebieter — властелин, владыкаAlter Herr (сокр. A. H.) — студ. почётный член студенческой корпорацииer ist sein eigener Herr — он сам себе головаder junge Herr — молодой барин, сын хозяина домаmöblierter Herr — разг. человек, (временно) живущий в меблированной комнате; гастролёр, временный гостьHerr der Lage ( der Situation) sein — быть хозяином положенияHerr seines Schicksals sein — располагать своей судьбойder Herr der Schöpfung — господин ( хозяин) вселенной; царь природы ( о человеке); шутл. перл ( венец) творения ( о мужчине)Herr seiner Sinne sein — владеть собойHerr im Hause sein — быть хозяином, иметь право распоряжатьсяüber etw. (A) Herr sein — распоряжаться ( располагать) чем-л.des Feuers Herr werden — совладать с огнёмüber j-n, über etw. (A) Herr werden — подчинить себе кого-л., что-л.; взять верх над кем-л.; овладеть чем-л.Herr über sich (A) selbst werden — взять себя в рукиHerr, du meine Güte! — боже ты мой!im Jahre des Herrn — уст. в ( такой-то) год от рождества Христова7) мужчина••die gestrengen Herren — холода ( заморозки) в маеniemand kann zweien Herren dienen — библ. нельзя служить двум господамmit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen — посл. с большими господами лучше дела не иметьwenn die Herren sich raufen, müssen die Bauern Haare lassen ≈ посл. паны дерутся, а у холопов чубы трещатden Seinen gibt's der Herr im Schlafe — посл. дуракам счастье -
11 schalten
1. vt эл.включать, соединять, переключать2. vi1) (über A, mit D) распоряжаться, располагать (чем-л.)(nach Belieben) schalten und walten — хозяйничать ( распоряжаться) по своему произволу ( усмотрению)2) разг. соображатьer schaltet schnell ( langsam) — он быстро ( туго) соображает -
12 Dispositionsrecht
-
13 Nutzverwaltung
сущ.юр. право мужа распоряжаться доходами с общего имущества супругов, право мужа распоряжаться доходами, полученными от общего имущества супругов -
14 in seiner Gewalt haben
предл.1) общ. (j-n, etw.) распоряжаться (кем-л., чем-л.)2) юр. (etw.) иметь власть (j-n; над кем-л.), распоряжаться (кем-л.)Универсальный немецко-русский словарь > in seiner Gewalt haben
-
15 Verfügungsgewalt
f, = Verfügungsmacht, Verfügungsrechtполномочие распоряжаться, право распоряжатьсяDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Verfügungsgewalt
-
16 verfügen
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > verfügen
-
17 Verfügungsrecht
сущ.1) воен. компетенция, право распоряжаться, сфера полномочий2) юр. право распоряжаться (чём-л.), право распоряжения -
18 den Befehl führen
-
19 verfügen über
-
20 Wagen
m: jmd. ist das fünfte Rad am Wagen кто-л. пятое колесо в телегекто-л. лишний. Ihr könnt mich nicht gebrauchen, ich bin hier das fünfte Rad am Wagen, abwarten [sehen], wie' der Wagen läuft посмотреть, как пойдут дела. Gefällt mir die Veranstaltung, dann bleibe ich dort. Wir müssen sehen, wie der Wagen läuft. jmdm. an den Wagen [Karren] fahren [фам. pinkeln, вульг. pissen] набрасываться, наскакивать на кого-л., упрекать кого-л. Ich bin ein friedlicher Mensch und gebe keinen Anlaß zu Streitigkeiten, aber wenn einer mir an den Wagen fährt, muß ich mich schließlich wehren.Ich lasse mir doch nicht an den Wagen fahren! Я не позволю собой распоряжаться!Fahr mir nicht an den Wagen! Отстань!, Не приставай ко мне! sich nicht vor jmds. Wagen spannen lassen не позволять безропотно распоряжаться собой. Ich lasse mich nicht vor seinen Wagen spannen, soll er seine Arbeit lieber allein machen, das Pferd hinter den Wagen spannen огран. употр. принимать неправильное решениеначинать дело не с того конца. Ihr habt doch das Pferd hinter den Wagen gespannt! Bei dieser Reihenfolge kann doch die Arbeit nicht richtig gemacht werden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Wagen
См. также в других словарях:
распоряжаться — См. править … Словарь синонимов
РАСПОРЯЖАТЬСЯ — РАСПОРЯЖАТЬСЯ, распоряжаюсь, распоряжаешься, несовер. 1. несовер. к распорядиться. 2. Управлять, вести дело, хозяйничать. В магазине всем распоряжается заведующий. || Отдавать приказания. Он больше всего любит распоряжаться, а не работать.… … Толковый словарь Ушакова
РАСПОРЯЖАТЬСЯ — РАСПОРЯЖАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. см. распорядиться. 2. Вести дело, хозяйство, управлять чем н. В доме всем распоряжается бабушка. 3. Вести себя как хозяин, начальнически. Р. в чужом доме. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
распоряжаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я распоряжаюсь, ты распоряжаешься, он/она/оно распоряжается, мы распоряжаемся, вы распоряжаетесь, они распоряжаются, распоряжайся, распоряжайтесь, распоряжался, распоряжалась, распоряжалось,… … Толковый словарь Дмитриева
распоряжаться — распорядилась судьба • действие, субъект распоряжаться денежными средствами • использование судьба распорядилась • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
распоряжаться — • приказывать, предписывать, велеть, наказывать, распоряжаться, командовать Стр. 0860 Стр. 0861 Стр. 0862 Стр. 0863 Стр. 0864 Стр. 0865 Стр. 0866 Стр. 0867 Стр. 0868 Стр. 0869 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Распоряжаться — несов. неперех. 1. Отдавать приказания, делать распоряжения. 2. Руководить кем либо или чем либо, направлять деятельность кого либо или чего либо. отт. Управлять чем либо (имением, хозяйством и т.п.). 3. Заботиться об устройстве чего либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
распоряжаться — распоряжаться, распоряжаюсь, распоряжаемся, распоряжаешься, распоряжаетесь, распоряжается, распоряжаются, распоряжаясь, распоряжался, распоряжалась, распоряжалось, распоряжались, распоряжайся, распоряжайтесь, распоряжающийся, распоряжающаяся,… … Формы слов
распоряжаться — распоряж аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
распоряжаться — (I), распоряжа/юсь, жа/ешься, жа/ются … Орфографический словарь русского языка
распоряжаться — Syn: приказывать, командовать, велеть (разг.), предписывать (оф.), повелевать (высок.) … Тезаурус русской деловой лексики