-
101 отгибать
несовер. - отгибать;
совер. - отогнуть( что-л.)
1) (расправлять) unbend, straighten out
2) (отворачивать) turn up/backto bend backБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отгибать
-
102 отгибать, отогнуть
(вн.)
1. (распрямлять) straighten out( smth.), unbend* (smth.) ;
2. (завёртывать край чего-л.) turn back( smth.), bend* back (smth.) ;
~ рукава turn back the sleeves.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отгибать, отогнуть
-
103 отогнуть
несовер. - отгибать;
совер. - отогнуть (что-л.)
1) (расправлять) unbend, straighten out
2) (отворачивать) turn up/backсов. см. отгибать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отогнуть
-
104 affair
əˈfɛə сущ.
1) дело to investigate an affair ≈ вести расследование to cover up an affair, hush up an affair ≈ скрыть обстоятельства чего-л., умолчать о происшествии to wash one's hands of an affair ≈ умыть руки (не иметь больше отношения к чему-либо) delicate, private affair ≈ деликатный вопрос poor affair ≈ гиблое дело sinister, sordid, ugly affair ≈ грязная история, низкий поступок Syn: matter
1.
6), concern
1.
3)
2) мн. дела, занятия internal affairs ≈ внутренние дела affairs of state ≈ государственные дела to administer, conduct affairs (of state) ≈ вести (государственные) дела to arrange, manage, settle, straighten out one's affair ≈ приводить в порядок чьи-л. дела civil affairs, community affairs ≈ общественная работа cultural affairs ≈ культурные контакты current affairs ≈ текущие дела domestic affairs ≈ домашние дела, работа по дому external affairs ≈ вопросы внутренней политики international affairs, foreign affairs ≈ международные отношения legal affairs ≈ правовые вопросы military affairs ≈ военные действия national affairs ≈ национальные отношения political affairs ≈ политическая деятельность
3) разг. называние события, действия, предмета или предметов и т. п. с подчеркнутой неопределенность Their house was a 2-story affair. ≈ Их дом представлял собой нечто двухэтажное. The enemy persevered in their attack - the affair was fiercely disputed. ≈ Противник продолжал наступать ≈ это наступление пытались отчаянно сдержать. to have an affair with, carry on an affair with smb. ≈ быть в связи с кем-л. casual affair ≈ случайные связи clandestine affair, secret affair, illicit affair ≈ тайная связь love affair ≈ любовная история tempestuous affair ≈ бурный романдело;
- it is an * of a few days это вопрос нескольких дней;
- private * личное дело;
- it is not your * это не твое дело, это не твоя забота;
- mind your own *s (разговорное) не суйся не в свое дело;
занимайся своими делами;
- an * of honour дело чести дела, занятия;
- man of *s деловой человек;
- foreign *s иностранные дела;
- internal *s внутренние дела;
- *s of state государственные дела;
- Ministry of Home Affairs министерство внутренних дел;
- to put one's *s in order привести дела в порядок роман, связь, любовная история;
- to have an * with smb. вступить в любовную связь с кем-л;
у него роман (разговорное) событие;
история;
шутка;
- the concert was a noce * это был хороший концерт;
- this house is a ramshackle * этот дом совсем разваливается;
- the meeting was a noisy * собрание прошло очень шумно;
- what is this * you've got on your head? что это за штука у тебя на голове? (военное) стычка, дело (американизм) (разговорное) торжественный прием, празднество, церемония;
- that was quite an * все было очень торжественно~ воен. дело, стычка ~ дело;
it is an affair of a few days это вопрос нескольких дней;
it is my affair это мое дело;
mind your own affairs разг. не суйтесь не в свое дело ~ дело ~ занятие ~ разг. "история", "вещь", "штука";
a complicated affair сложная штука ~ любовная связь;
to have an affair (with smb.) быть в связи (с кем-л.) ~ предприятиеan ~ of honour дело чести an ~ of honour дуэль~ разг. "история", "вещь", "штука";
a complicated affair сложная штука~ любовная связь;
to have an affair (with smb.) быть в связи (с кем-л.)~ дело;
it is an affair of a few days это вопрос нескольких дней;
it is my affair это мое дело;
mind your own affairs разг. не суйтесь не в свое дело~ дело;
it is an affair of a few days это вопрос нескольких дней;
it is my affair это мое дело;
mind your own affairs разг. не суйтесь не в свое делоaffair pl дела, занятия;
a man of affairs деловой человек;
business affair коммерческие дела~ дело;
it is an affair of a few days это вопрос нескольких дней;
it is my affair это мое дело;
mind your own affairs разг. не суйтесь не в свое дело -
105 matter
ˈmætə
1. сущ.
1) а) вещество primed matter ≈ воспламеняющееся вещество gaseous matter ≈ газообразное вещество gray matter ≈ серое вещество мозга liquid matter ≈ жидкое вещество organic matter ≈ органическое вещество solid matter ≈ твердое вещество б) перен. материал, исходный материал reading matter ≈ литература, материал для чтения
2) филос. материя
3) сущность;
содержание to look from the manner to the matter of his speech ≈ обратить внимание не на стиль речи, а на ее содержание
4) а) тема, вопрос, предмет( обсуждения и т. п.) subject matter ≈ тема, предмет обсуждения Syn: topic б) разг. кое-что, кое-какие факты. I have a matter for your ear. ≈ Я должен Вам сообщить кое-что тет-а-тет.
5) вопрос, дело to arrange, clear up, settle, straighten out matters ≈ улаживать, устраивать дела to complicate matters ≈ усложнять ситуацию to give attention to the matter ≈ уделить внимание вопросу to give thought to the matter ≈ поразмыслить над вопросом to pursue, take up a matter ≈ обсуждать вопрос to simplify matters ≈ упрощать ситуацию to take matters into one's own hands ≈ брать дело в свои руки important, pressing, serious matter ≈ важный, серьезный вопрос petty, trifling matter ≈ незначительный, неважный вопрос matter of grave importance ≈ очень важный вопрос it is a matter of a few months ≈ это дело/вопрос нескольких месяцев not to mince matters ≈ говорить прямо, без обиняков the fact of the matter is that... ≈ дело в том, что... We have given this matter considerable thought. ≈ Мы очень много думали над этим вопросом. It's no easy matter to find a house in this city. ≈ В этом городе нелегко найти жилье. Being accused of assault is no laughing matter. ≈ Это не шутка - быть обвиненным в оскорблении.
6) причина, основание, повод (для чего-л., к чему-л. ≈ of, for) Syn: ground, reason
7) мед. гной Syn: pus
8) полигр. рукопись;
оригинал ∙ in the matter of... ≈ что касается... for that matter, for the matter of that ≈ что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло no matter ≈ безразлично;
все равно, неважно no matter what ≈ несмотря ни на что;
что бы ни было
2. гл.
1) иметь значение;
значить It does not matter at all. ≈ Это не имеет никакого значения. Syn: signify
2) гноиться a mattering wound ≈ гноящаяся рана, гнойник Syn: suppurate вещество;
материал - radioactive * радиоактивное вещество - colouring * красящее вещество, краситель - grey * серое вещество головного мозга;
(разговорное) ум - * in suspension вещество, находящееся во взвешенном состоянии гной (философское) материя - the indestructibility of * неуничтожимость материи - victory of mind over * победа духа над плотью материал (содержащийся в книге, статье и т. п.) - there is not much reading * in this illustrated weekly в этом иллюстрированном еженедельнике не так много материала для чтения - the book contains much useless * в книге много бесполезного материала /бесполезных вещей/ содержание (книги и т. п.) - form and * форма и содержание - the * in your article is interesting but the style is deplorable содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится сущность, предмет (обсуждения, дискуссии, судебного разбирательства) - * of dispute предмет спора - to provide * for discussion дать тему для обсуждения /разговоров/;
явиться темой обсуждения /разговоров/ - the * in hand вопрос, который обсуждается дело, вопрос - business *s дела, деловый вопросы - a private * личное дело, личный вопрос - money *s денежные дела - small * пустяки - (it is) no laughing * (это) не шуточное дело - that is (quite) another *, that's another * (altogether), that'a a (very) different * это (совсем) другое дело - an easy * простое дело - it is no easy * это дело не простое, это не просто - a * of common knowledge общеизвестная вещь, общеизвестный факт - a * of conscience дело совести - a * of form вопрос формы;
формальность - a * of great importance очень важное дело, очень важный вопрос - a * of law вопрос права;
тяжба, процесс - a * of life and death вопрос жизни и смерти;
жизненно важный вопрос - a * of opinion спорный вопрос - a * of taste дело вкуса - in *s of religion в вопросах религии - in all *s of education во всем, что касается образования - it is simply a * of time это просто вопрос времени - that was a * of 40 years ago это дела сорокалетней давности - we'll deal with this * tomorrow этим делом мы займемся завтра;
мы рассмотрим этот вопрос завтра - as *s stand при существующем положении (дел), в создавшейся обстановке - let's see how *s stand посмотрим, как обстоят дела - that will only make *s worse это только ухудшит /усугубит/ положение (the *) неприятное дело, неприятность;
трудность - what's the *? в чем дело?, что случилось? - what is the * with him? что с ним? - is there anything the * with him? с ним что-нибудь случилось? - I don't know what is the * with me я не знаю, что со мной - what's the * with your hand? что у тебя с рукой? - nothing's the * ничего не случилось /не произошло/ - as if nothing was the * как будто ничего не случилось - there's nothing the * with me, nothing's the * with me у меня все в порядке (of, for) повод, причина, основание - a * of congratulation повод для поздравления - it is a * for regret об этом приходится сожалеть;
это достойно сожаления - there is no * for complaint нет повода жаловаться - it's a * of great concern to us это нас очень волнует, это причина глубокого беспокойства для всех нас( собирательнле) (специальное) почтовые отправления - first-class * (американизм) запечатанные письма - second-class * (американизм) периодические издания, посылаемые почтой - third-class * (американизм) печатные издания, посылаемые почтой (юридическое) заявление, утверждение. требующее доказательств - a * in deed факт, подтвержденный документально спорный вопрос, спорный пункт;
предмет спора (полиграфия) рукопись, оригинал (полиграфия) набор;
напечатанный, набранный материал > (it is, it makes) no * (это) не имеет значения > it made no * to him that his brother lost all his money ему было безразлично, что его брат потерял все деньги > no *! ничего!, неважно!, все равно! > (it is) no such * ничего подобного, ничуть не бывало > what *? какое это имеет значение? > in the * of studies что касается занятий > a * of что-нибудь вроде, около > a * of ten miles расстояние примерно в десять миль > a * of a few days дело нескольких дней > a * of five pounds вопрос пяти фунтов или около того > for that *, for the * of that в сущности, фактически, собственно говоря, по правде говоря, коли на то пошло;
что касается этого, в этом отношении > no * what несмотря ни на что;
что бы то ни было > no * how как бы ни было > to carry *s too far зайти слишком далеко > to take *s easy не волноваться, не обращать внимания > to make *s worse he was late более того /в довершение всего/, он еще и опоздал > not to mince *s говорить напрямик /без обиняков/ > what is the * with this? чем это не подходит?;
какие это вызывает возражения? > what's the * with trying to help him? что (здесь) особенного /такого, плохого/, если я попробую помочь ему? (чаще в отриц. и вопр. предложениях) иметь значение - not to * не иметь значения - not to * a bit /a hoot, a rap, a straw/ не иметь ни малейшего /ровно никакого/ значения - it doesn't * if I miss my train, there's another one later неважно /не имеет значения/, если я опоздаю на этот поезд, позже есть еще один - it *s a good deal to me для меня это очень важно - it *s little это не имеет большого значения - nothing else *s все остальное не имеет значения - it doesn't * это не имеет значения, это несущественно;
ничего, неважно - what does it *? какое это имеет значение? - what does it * what I say? разве мои слова имеют хоть какое-нибудь значение? - I shouldn't let what he says * я не обращал бы внимания на то, что он говорит гноиться - the cut got dirty and began to * в ранку попала грязь, и она загноилась adjudicatory ~ судебное дело as a ~ of fact в сущности;
собственно говоря as a ~ of fact фактически, на самом деле a ~ of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) commercial ~ относящийся к коммерции disciplinary ~ дисциплинарный вопрос evidential ~ вещественное доказательство evidential ~ доказательственный материал financial ~ финансовая сторона дела financial ~ финансовый вопрос for that ~, for the ~ of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло for that ~, for the ~ of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло ~ сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание front ~ обложка и титульные листы grey ~ серое вещество мозга grey ~ разг. ум ~ полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of... что касается... incidental ~ несущественный вопрос internal ~ внутренний вопрос ~ иметь значение;
it doesn't matter это не имеет значения;
неважно, ничего a ~ of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours( days, weeks, etc.) это дело нескольких часов( дней, недель и т. п.) ~ вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос judicial ~ предмет судебного разбирательства law ~ правовой вопрос legal ~ правовой вопрос market ~ рыночная сторона дела matter вещество ~ вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос ~ вопрос ~ гноиться ~ мед. гной ~ дело ~ заявление, требующее доказательства ~ иметь значение;
it doesn't matter это не имеет значения;
неважно, ничего ~ иметь значение ~ материал ~ материал ~ филос. материя ~ набранный материал ~ напечатанный материал ~ оригинал ~ основание ~ повод (of, for) ~ повод ~ почтовые отправления ~ предмет (обсуждения и т. п.) ~ предмет обсуждения ~ предмет спора ~ причина ~ полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of... что касается... ~ рукопись ~ содержание книги ~ спорный вопрос ~ спорный пункт ~ сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание ~ сущность ~ of appropriation rules вопрос о порядке присвоения собственности ~ of confidence конфиденциальный вопрос ~ of confidence секретное дело ~ вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос ~ of dispute предмет спора ~ of fact реальная действительность ~ of form вопрос формы ~ of inducement вопрос встречного удовлетворения ~ of law вопрос права a ~ of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours (days, weeks, etc.) это дело нескольких часов (дней, недель и т. п.) ~ of principle дело принципа ~ of principle принципиальный вопрос a ~ of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) a ~ of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) municipal ~ муниципальный вопрос no ~ безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было no: ~ matter безразлично, неважно;
no odds неважно, не имеет значения;
in no time очень быстро, в мгновение ока no ~ безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было official ~ служебное дело parochial ~ вопрос, находящийся в ведении местной администрации printed ~ бандероль printed ~ печатное издание printed ~ печатный материал public ~ вопрос, представляющий общественный интерес public ~ государственный вопрос secretarial ~ должностные обязанности секретаря secretarial ~ круг обязанностей секретаря subject ~ объект договора subject ~ предмет subject ~ содержание subject ~ тема urgent ~ срочное дело what's the ~? в чем дело?, что случилось?;
what's the matter with you? что с вами? what's the ~? в чем дело?, что случилось?;
what's the matter with you? что с вами? -
106 dent
[dent] I 1. сущ.1) вмятина, вогнутое или вдавленное местоto hammer / straighten out a dent — выправить вмятину
to put a dent in smb.'s hopes — разочаровать чьи-л. надежды
to make a dent in smb.'s dignity — уязвить чьё-л. достоинство
2. гл.The fees of two lawyers will make a nasty dent in the family finances. — Оплата услуг двух адвокатов пробьёт огромную брешь в бюджете семьи.
1) оставлять вмятину или выбоину, вдавливать; вминать2) негативно влиять, подрыватьto dent smb.'s profits — сократить чью-л. прибыль
to dent smb.'s reputation — подорвать чью-л. репутацию
II 1. сущ.; тех.Criticism dented his ego. — Критика задела его самолюбие.
насечка, зарубка; зуб, зубец; нарезкаSyn:2. гл.нарезать, насекать, зазубривать -
107 matter
['mætə] 1. сущ.1)а) веществоб) материал, исходный материалreading matter — литература, материал для чтения
2) филос. материя3) сущность; содержаниеOne should look from the manner to the matter of his speech. — Следует обратить внимание не на стиль речи, а на её содержание.
4)а) = subject matter тема, вопрос, предмет обсужденияSyn:б) разг. кое-что, кое-какие факты.I have a matter for your ear. — Я должен вам сообщить кое-что тет-а-тет.
5) вопрос, делоimportant / serious matter — важный, серьёзный вопрос
petty / trifling matter — незначительный, неважный вопрос
to arrange / clear up / settle / straighten out matters — улаживать, устраивать дела
to pursue / take up a matter — обсуждать вопрос
The fact of the matter is that... — Дело в том, что...
We have given this matter considerable thought. — Мы очень много думали над этим вопросом.
It's no easy matter to find a house in this city. — В этом городе нелегко найти жильё.
Being accused of assault is no laughing matter. — Это не шутка - быть обвинённым в оскорблении.
6) причина, основание, поводSyn:7) мед. гнойSyn:••in the matter of... — что касается...
for that matter, for the matter of that — что касается этого; в этом отношении; коли на то пошло
no matter — безразлично; всё равно, неважно
no matter what — несмотря ни на что; что бы ни было
not to mince matters — говорить прямо, без обиняков
2. гл.It is a matter of a few months. — Это вопрос нескольких месяцев.
1) иметь значение; значить; быть значимым, существеннымIt does not matter at all. — Это не имеет никакого значения. / Это несущественно.
2) гноитьсяmattering wound — гноящаяся рана, гнойник
Syn: -
108 foulup
n infmlYour foulup look me three hours to straighten out — Я три часа потратил, чтобы исправить то, что ты тут наделал
We'll finish the building on time provided there are no foulups in supplying materials — Мы закончим строительство здания вовремя, если не будет перебоев с поставкой материалов
-
109 mixed
adj AmE1) infmlThis kid's just a little mixed. She'll straighten out — Эта девчонка немного запуталась в жизни, но у нее все наладится
2) slShe's too mixed to drive — Она слишком пьяна, чтобы садиться за руль
-
110 go to hell in a hand-basket
амер.; разг.разрушиться, развалиться; разориться; ≈ пойти ко всем чертям, пойти прахом...he thought that one of us - he didn't really care which one - ought to go into politics. He said that the city and the state were going to hell in a handbasket, that everything political in this neck of the woods was in the hands of crooks or absolute fools, and that it was high time the family stepped in and began to straighten out the mess. (E. O'Connor, ‘All in the Family’, ch. IX) —...отец считал, что один из нас, неважно кто, должен заняться политикой. Он утверждал, что город и штат медленно, но верно идут ко всем чертям, что в нашем захолустье политикой занимаются жулики или круглые дураки и что давно пора нашей семье вмешаться и навести порядок.
Beyond his physical well-being Casey at the age of forty-four had developed a protective skepticism about the woes of the world. It had been going to hell in a handbasket since the year zero as he frequently put it, and if it weren't who'd need to hire a Marine? (F. Knebel and Ch. Bailey, ‘Seven Days in May’, ‘Sunday’) — В свои сорок четыре года Кейси обладал не только прекрасным самочувствием, но и изрядной долей скептицизма. После окончания войны в мире так и не наступило успокоение, а если бы оно наступило, то кому бы тогда понадобился он, морской пехотинец?
Large English-Russian phrasebook > go to hell in a hand-basket
-
111 reconcile
1. v мирить, помирить2. v улаживать, урегулировать3. v примирять4. v приводить в соответствие, согласовывать5. v церк. святитьСинонимический ряд:1. adjust (verb) accord; adjust; compose; harmonise; make up; regulate2. appease (verb) appease; assuage; conciliate; pacify; placate; propitiate; reunite3. harmonize (verb) accommodate; attune; conform; coordinate; co-ordinate; harmonize; integrate; proportion; reconciliate; tune4. persuade (verb) content; convince; persuade; resign; submit; win over5. settle (verb) rectify; resolve; settle; smooth over; straighten out6. square (verb) acclimate; acclimatise; adapt; fashion; fit; quadrate; square; suit; tailor; tailor-makeАнтонимический ряд:anger; arouse; derange; dissever; dissuade; disturb; estrange; separate; sever -
112 rectified
a очищенный, ректифицированныйСинонимический ряд:1. accurate (adj.) accurate; actual; amended; correct; exact; legitimate; nice; sound; straight2. righted (verb) amended; corrected; emended; mended; remedied; righted3. settled (verb) reconciled; resolved; settled; smooth over; straighten out -
113 rectifying
1. ректификационный2. исправлятьСинонимический ряд:1. righting (verb) amending; correcting; emending; mending; remedying; righting2. settling (verb) reconciling; resolving; settling; smooth over; straighten out -
114 settle
1. n деревянная скамья с высокой спинкой; скамья-ларь2. n редк. помост3. v решать, принимать решение4. v договариваться, определять5. v выяснять, улаживать; разрешать6. v юр. разрешать, урегулироватьsettle dispute — урегулировать спор; урегулировать конфликт
7. v поселяться, обосновыватьсяsettle down — поселяться, водворяться
8. v поселять, заселять; колонизировать9. v устраиваться, усаживаться, укладываться10. v устраивать, усаживать, укладывать11. v устраивать, пристраиватьhe did not want his son to marry until he was well settled in his career — он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает карьеру
12. v опускаться, оседать, садиться13. v осаждаться, отстаиваться; давать осадок14. v давать отстояться, очищать от мутиa drop of cold water will settle boiling coffee — капля холодной воды — и кипящий кофе быстро осядет
before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meeting — прежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания
15. v приводить в порядок, успокаивать16. v успокаиваться; приходить в порядок17. v надевать; вдевать; помещать18. v платить, оплачивать; расплачиватьсяsettle up — расплачиваться, рассчитываться
Синонимический ряд:1. alight (verb) alight; land; light; perch; roost; set down; sit down; touch down2. clean up (verb) clean up; wind up3. clear (verb) clear; clear off; compensate; discharge; liquidate; pay; pay up; quit; repay; satisfy; square4. fall (verb) decline; descend; fall; gravitate; immerse; plunge; precipitate; sink; submerge; subside5. fix (verb) arrange; attend to; concert; dispose of; fix; negotiate6. people (verb) colonise; colonize; dwell; inhabit; live; locate; lodge; people; reside; situate; squat7. quiet (verb) allay; balm; becalm; calm; compose; lull; pacify; quiet; repose; rest; soothe; stabilize; still; tranquilize; tranquillise; tranquillize8. resolve (verb) mediate; reconcile; rectify; resolve; smooth over; straighten out9. seat (verb) ensconce; establish; install; seat10. set (verb) conclude; confirm; decide; determine; dispose; figure; judge; lay; place; prove; put; rule; set; stick; verifyАнтонимический ряд:blend; confuse; depart; derange; disagree; disarrange; discompose; disorder; disorganize; displace; disrupt; distort; disturb; forsake; irritate; move; rise -
115 settled
1. a постоянный, неизменный2. a устойчивый; прочный3. a твёрдый, определённый4. a прочно обосновавшийся5. a заселённый, колонизированный6. a осевший7. a спокойный, уравновешенный8. a степенный, размеренный9. a решённый, улаженный10. a оплаченный11. a завещанный, закреплённыйСинонимический ряд:1. acclaimed (adj.) accepted; acclaimed; accredited; accustomed; acknowledged; admitted; affirmed; allowed; recognized2. determined (adj.) bent; decided; decisive; destined; determined; fated; intent; resolute; resolved3. firm (adj.) certain; firm; fixed; stated; stipulated4. inveterate (adj.) bred-in-the-bone; confirmed; deep-dyed; deep-rooted; deep-seated; dyed-in-the-wool; entrenched; hard-shell; ingrained; inveterate; irradicable; set; sworn5. alighted (verb) alighted; alit; landed; lighted or lit; lit; perched; roosted; sat down; set down; touch down; touched down6. cleaned up (verb) cleaned up; wound up7. cleared (verb) cleared; cleared off; discharged; liquidated; paid; paid up; quit; satisfied; squared8. fixed (verb) arranged; attend to; concerted; dispose of; ensconced; established; fixed; installed; laid; negotiated; placed; put; seated; set; stuck9. resolved (verb) concluded; decided; determined; figured; reconciled; rectified; resolved; ruled; smooth over; straighten out10. sank (verb) gravitated; sank; settled11. stilled (verb) allayed; becalmed; calmed; composed; lulled; quieted; soothed; stilled; tranquilized; tranquillised -
116 settles
устанавливать; урегулироватьСинонимический ряд:1. alights (verb) alights; lands; lights; perches; roosts; set down; sets down; sits down; touch down; touches down2. calms (verb) allays; balms; becalms; calms; composes; lulls; quiets; soothes; stills; tranquilizes; tranquillises3. cleans up (verb) cleans up; winds up4. clears (verb) clears; clears off; discharges; liquidates; pays; pays up; quits; satisfies; squares5. decides (verb) concludes; decides; determines; figures; rules6. fixes (verb) arranges; attend to; concerts; dispose of; fixes; negotiates7. resolves (verb) reconciles; rectifies; resolves; smooth over; straighten out8. seats (verb) ensconces; establishes; installs; seats9. sets (verb) lays; places; puts; sets; sticks10. sinks (verb) gravitates; sinks -
117 settling
1. n обыкн. осадок, отстой; налёт2. n стабилизация3. n юр. урегулирование, улаживание4. n тех. оседание; осаждениеСинонимический ряд:1. alighting (verb) alighting; landing; lighting; perching; roosting; set down; setting down; sitting down; touch down; touching down2. cleaning up (verb) cleaning up; winding up3. clearing (verb) clearing; clearing off; discharging; liquidating; paying; paying up; quitting; satisfying; squaring4. deciding (verb) concluding; deciding; determining; figuring; ruling5. fixing (verb) arranging; attend to; concerting; dispose of; fixing; negotiating6. resolving (verb) reconciling; rectifying; resolving; smooth over; straighten out7. seating (verb) ensconcing; establishing; installing; seating8. setting (verb) laying; placing; putting; setting; sticking9. sinking (verb) gravitating; sinking10. stilling (verb) allaying; becalming; calming; composing; lulling; quieting; soothing; stilling; tranquilizing; tranquillising -
118 tangle
1. n переплетение2. n спутанный клубокremoved the tangle — распутал; распутанный
3. n клубок, сплетение4. n путаница, неразбериха; беспорядок, сумбур; смятениеto straighten out a tangle — разобраться в путанице, распутать узел
5. n ссора, стычкаI got into a tangle with him — я с ним поцапался, у меня с ним вышла перепалка
6. n пробка, затор7. n драга для исследования морского дна8. v спутывать, запутыватьtangle up — спутывать, запутывать
9. v спутываться, запутываться, переплетаться10. v запутывать, усложнять11. v запутываться, усложняться12. v впутывать13. v ссориться, цапаться14. v ловить15. v мешать, препятствовать; связывать16. n бот. бурая водоросль, ламинарияСинонимический ряд:1. confusion (noun) confusion; muddle2. maze (noun) conundrum; difficulty; entanglement; jungle; knot; labyrinth; maze; mesh; mizmaze; morass; perplexity; puzzle; skein; snarl; web3. catch (verb) benet; catch; catch up; ensnare; entrap; snare; trap4. dishevel (verb) dishevel; disorder; jumble; tousle5. involve (verb) embroil; implicate; involve; mire6. snarl (verb) complicate; confuse; embarrass; ensnarl; entangle; foul; intertangle; knot; mess up; mix up; muddle; perplex; ravel; snag; snarl; tie up; twistАнтонимический ряд:arrange; untangle -
119 tangle
1. заросли2. путаницаto straighten out a tangle — разобраться в путанице, распутать узел
3. запутыватьtangle up — спутывать, запутывать
-
120 clean
1. n разг. чистка, уборка2. n спорт. чистое взятие веса на грудь3. a чистый; опрятный4. a мед. чистый, асептический; незаражённый5. a чистоплотный; приученный6. a добродетельный7. a незапятнанный; нескомпрометированныйto have a clean record — иметь чистый послужной список; иметь хорошую репутацию
8. a разг. невиновный, не совершивший приписываемого ему преступленияthe suspect claimed that he was clean — подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения
9. a приличный, пристойный; уместный10. a свежий, чистый, не бывший в употреблении11. a чистый, без примеси; цельный12. a физ. хим. нерадиоактивный13. a муз. технически чистый14. a с чистым днищем, без обрастания15. a с пустыми трюмами16. a амер. сл. без гроша в кармане; на мели17. a амер. сл. не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабандыthe police searched him, but he was clean — полиция его обыскала, но ничего не нашла
18. a амер. сл. не страдающий наркоманиейside horse exercises must be composed of clean swings without stops — упражнения на коне - махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок
19. a амер. сл. рел. чистый, кошерный, разрешённый к употреблению евреямclean clear coated: ?? — чистое и четкое изображение "СЗ"
20. a амер. сл. хорошо сложённый, пропорциональный; хорошей формы21. a амер. сл. обтекаемый, обтекаемой формы22. a амер. сл. сл. элегантно, стильно одетый; одетый по модеa spanking clean floor — пол, сверкающий чистотой
23. a амер. сл. гладкий, ровныйclean coast — ровный, безопасный для плавания берег
24. a амер. сл. ровный, без шероховатых или зазубренных краёв25. a амер. сл. хорошо сделанный; искусныйa clean piece of work — мастерски выполненное изделие, тонкая работа
26. a амер. сл. честный, справедливый, подобающий спортсмену27. a амер. сл. квалифицированный, ловкий; чисто выполненный28. a амер. сл. лес. с. -х. сплошнойthe clean thing — честность, прямота, откровенность
clean sailing — лёгкая задача; приятное занятие
to have clean hands in a matter — не быть замешанным в деле; быть невиновным
to show a clean pair of heels — убежать, удрать
29. adv эмоц. -усил. совершенно, полностьюclean broke — совершенно разорённый, обанкротившийся; без всяких средств
30. adv эмоц. -усил. прямо31. adv эмоц. -усил. разг. начисто32. adv эмоц. -усил. честно, добросовестно33. v чистить; очищать34. v промывать; очищать35. v потрошить36. v спец. обрабатывать начисто37. v спец. полировать38. v спец. сглаживать39. v спец. трепать40. v спец. взять вес на грудьСинонимический ряд:1. adroit (adj.) adept; adroit; deft; dexterous2. chaste (adj.) chaste; cleanly; sanitary; taintless; unblemished3. decent (adj.) decent; decorous; honorable; modest; wholesome4. fair (adj.) fair; sporting; sportsmanlike; sportsmanly5. faultless (adj.) faultless; flawless; perfect6. innocent (adj.) blameless; crimeless; guiltless; inculpable; innocent; moral; unguilty; upright; virtuous7. not dirty (adj.) cleansed; not dirty; scrubbed; unsoiled; washed8. pure (adj.) clear; distilled; elutriated; lily-white; pure; purified; refined; sweet; unadulterated; uncorrupted; undefiled; unmixed; unstained; untainted9. shapely (adj.) flowing; graceful; light; neat; shapely; slender; smooth; trim; well proportioned10. stainless (adj.) antiseptic; immaculate; spotless; stainless; unsullied11. tidy (adj.) correct; distinct; legible; orderly; plain; readable; regular; systematic; tidy12. total (adj.) complete; conclusive; decisive; entire; total; unimpaired; whole13. uncontaminated (adj.) decontaminated; drug-free; non-toxic; not radioactive; safe; uncontaminated; uninfected; unpolluted14. clean up (verb) bowdlerise; bowdlerize; censor; clean up; edit; expunge; expurgate; sanitise; sanitize15. cleanse (verb) bathe; brush; cleanse; launder; scour; scrub; sweep; wash; wipe16. clear (verb) clear; police; spruce; straighten17. deodorize (verb) deodorize; disinfect; sterilize18. dress (verb) dress; gut19. order (verb) order; straighten up; tidy20. purify (verb) clarify; decontaminate; depurate; filter; process; purge; purify; refine; strain21. cleanly (other) cleanly; neatly; sharply; tidily22. completely (other) altogether; completely; entirely; fully; out and out; perfectly; thoroughly; totallyАнтонимический ряд:adulterated; awkward; clumsy; contaminated; corrupt; defiled; dirty; filthy; foul; immoral; imperfect; impure; mess up; messy; mixed; radioactive; spotted
См. также в других словарях:
straighten out — {v.} To correct a mistake; make you realize you are wrong. * /The teacher saw Jim s awkward sentence on the board and asked for volunteers to straighten it out./ * /Sometimes only a good spanking will straighten out a naughty child./ Syn.: SQUARE … Dictionary of American idioms
straighten out — {v.} To correct a mistake; make you realize you are wrong. * /The teacher saw Jim s awkward sentence on the board and asked for volunteers to straighten it out./ * /Sometimes only a good spanking will straighten out a naughty child./ Syn.: SQUARE … Dictionary of American idioms
straighten out — straighten (someone) out to cause someone s behavior or character to improve. I thought marriage would straighten him out but it hasn t. He plays the part of an uncle trying to straighten out a troubled teenager … New idioms dictionary
straighten out — index arrange (methodize), disabuse, disentangle, fix (arrange), fix (settle), negotiate … Law dictionary
straighten out — verb 1. settle or put right (Freq. 2) we need to iron out our disagreements • Syn: ↑iron out, ↑put right • Hypernyms: ↑better, ↑improve, ↑amend, ↑ … Useful english dictionary
straighten out — phrasal verb Word forms straighten out : present tense I/you/we/they straighten out he/she/it straightens out present participle straightening out past tense straightened out past participle straightened out 1) [intransitive/transitive] same as… … English dictionary
straighten out — 1) PHRASAL VERB If you straighten out a confused situation, you succeed in getting it organized and tidied up. [V P n (not pron)] He would make an appointment with him to straighten out a couple of things... [V n P] My sister had come in with her … English dictionary
straighten out — verb a) To make straight. Straighten out your necktie and comb your hair. b) To correct or rectify. Then bring them to me, she said. And when the tinsmiths came, bringing with them all their tools in baskets, she inquired, Can you straighten out… … Wiktionary
straighten\ out — v To correct a mistake; make you realize you are wrong. The teacher saw Jim s awkward sentence on the board and asked for volunteers to straighten it out. Sometimes only a good spanking will straighten out a naughty child. Syn.: square away(2) … Словарь американских идиом
straighten out — phr verb Straighten out is used with these nouns as the object: ↑mess, ↑thing … Collocations dictionary
straighten out — Synonyms and related words: accommodate, acculturate, adjust, admonish, advance, ameliorate, amend, arrange, better, boost, bring forward, bring to book, bring to terms, call to account, chastise, chide, civilize, close, close with, compose,… … Moby Thesaurus