-
1 изъян
-
2 lacune
изъянлакуна -
3 défaut
m1) отсутствие, недостаток, недостача; тех. отказdéfaut de masse физ. — дефект массыpécher par défaut — грешить отсутствием ( чего-либо); иметь изъянse tromper par défaut перен. — недооценить2) дефект, недостаток, изъян, брак, порок; недочёт; повреждение, неисправность; эл. замыкание; перен. несовершенство, слабостьdéfaut de conformation — физический недостатокse corriger de ses défauts — исправлять свои недостатки••y a comme un défaut разг. — что-то не ладится, что-то не так3) юр. неявка в судcondamner par défaut — осудить заочноcondamnation par défaut — заочный приговор4) край••le défaut de la cuirasse [de l'armure] — 1) зазор в латах 2) уязвимое место5)faire défaut — 1) юр. не явиться в суд 2) перен. отсутствовать; покинуть; изменить 3) исчезать, ослабевать (о голосе, силах, памяти и т. п.)6)en défaut — 1) отсутствующий 2) совершивший промах, ошибку; несостоятельный 3) сбившийся со следа ( о собаке)être en défaut — 1) проявить несостоятельность, оказаться несостоятельным 2) испортиться 3) ошибиться, дать маху; пойти по ложному путиmettre en défaut — не дать осуществиться, сорвать, (по) ставить в тупик; обмануть7)à défaut de... loc prép — за неимениемau défaut de... уст. — вместо, за неимением -
4 défectuosité
fнедостаток, изъян, неправильность, пробел -
5 ébrécher
-
6 faute
f1) ошибка; промах; вина, погрешность; проступокliste de fautes — список опечатокfaute d'école [d'écolier] — грубая, непозволительная ошибкаc'est (de) votre faute — это ваша вина, вы виноватыc'est la faute à... — это вина, это виноват...c'est la faute à pas de chance прост. — ничего не попишешьce n'est vraiment pas sa faute si... — он тут ни при чём; ему нечего хвастаться, если...qui fait la faute la boit погов. — виноватого бьют; заварил кашу, сам и расхлёбывайfaute avouée à demi pardonnée посл. — повинную голову меч на сечёт2) юр. виновное действие; неумышленная вина; упущениеfaute contractuelle — виновное нарушение договорной обязанностиprendre en faute — взять с поличным, уличить3) изъян, дефект, недостатокfaute de... loc prép — за неимением, за отсутствием чего-либо; из-заfaute d'avoir été prévenus à temps, (nous)... — из-за того, что (нас...) вовремя не предупредили•• -
7 glace
f1) лёдglace fondue — талый лёдglace de fond — донный лёд, стоякpain [barre] de glace — кусок, брусок льда ( в холодильнике)boire à la glace — пить напиток с кусочком льда••avec un air de glace — с ледяным лицом, очень холодноêtre, rester de glace — быть, оставаться равнодушным, бесчувственнымrompre la glace, briser la glace — сломать лёд, сделать первый шаг к примирению, устранить натянутость ( в отношениях)la glace est rompue — лёд тронулся (о начале какого-либо дела, о первых контактах)2) мороз, холод3) мороженоеprendre une glace — съесть порцию мороженого4) зеркальное стекло; большое ( оконное) стекло; стекло (в машине, поезде)baisser les glaces — опустить (открыть) окна (в машине, поезде)5) зеркалоarmoire à glace — зеркальный шкаф7) дефект, изъян ( драгоценного камня) -
8 glaceux
-
9 loup
m1) волкbande de loups — стая волков••loup de mer — 1) старый моряк; морской волк 2) майка-тельняшкаjeune loup — молодой честолюбивый политикан; молодой честолюбец, стремящийся к успеху (в какой-либо области); "молодой волк"faim de loup — волчий голодmanger comme un loup — жадно есть, уписывать за обе щекиtenir le loup par les oreilles уст. — быть в большом затрудненииêtre connu comme le loup blanc — быть известным всему светуà pas de loup — на цыпочках, крадучисьenfermer le loup dans la bergerie погов. — пустить козла в огородquand on parle du loup on en voit la queue посл. — про волка речь, а волк навстречь; лёгок на поминеhurler avec les loups — 1) с волками жить - по-волчьи выть 2) подпевать; участвовать вместе с другими в их нападкахla faim fait sortir le loup du bois — голод не тётка; голод и волка из лесу гонитl'homme est un loup pour l'homme — человек человеку волк2)mon (gros, petit) loup — (мой) зайчик, заинька ( ласкательное обращение)5) мет. настыль, козёл6) мед. волчанка7) текст. волчок, щипальная машина8) ихт. зубатка; морской сом; лаврак, морской волк9) тип. пропуск -
10 malfaçon
-
11 tache
f1) пятноtache de vin — "винное пятно", ангиома кожи2) изъян, недостаток; пятно ( на репутации)3) грех -
12 tare
f2) груз, которым уравновешивают таруfaire la tare — уравновесить тару3) тара, укупорка4) перен. недостаток, порок, изъян, дефект -
13 vice
m1) порок, недостаток; изъянvice de prononciation — дефект произношенияvice de construction — конструктивный дефектvice de forme — несоблюдение, нарушение формы ( в документах); юр. нарушение судебной процедурыvice du consentement юр. — порок волиvice de nutrition — расстройство питания, нарушение обмена веществpauvreté n'est pas vice посл. — бедность не порок2) порок, порочность, разврат3) дурная склонность, дурная привычка; извращение вкуса4) повреждение, неисправностьavoir du vice — быть хитрым -
14 брак
I м.брак по расчету — mariage de raison ( или d'intérêt, d'argent)II м.1) ( в производстве) rebut m; ( товар с браком) marchandises f pl défectueuses -
15 vice
-
16 laisser qch pour gage
ирон.(laisser qch pour gage [или pour les gages, en gage])оставить, потерять, посеятьUn vieux renard... Fut enfin au piège attrapé Par grand hasard en étant échappé, Non pas franc, car pour gage il y laissa sa queue. (La Fontaine, Le Renard ayant la queue coupée.) — Однажды старый лис... Попавший, наконец, в капкан, Сумел по счастью вырваться на волю, Да только потерпел немалый он изъян: Оставил там хвоста изрядную он долю.
Oui, justement, l'île de Fionie, c'est là que j'ai manqué laisser mon nez en gage. (P. Mérimée, Théâtre de Clara Gazul.) — Да, да, именно на острове Фьони я чуть было не лишился носа.
Dictionnaire français-russe des idiomes > laisser qch pour gage
-
17 vice
mпорок; недостаток, дефект; изъян- vice caché
- vice du consentement
- vice de construction
- vice de fabrication
- vice de fond
- vice de forme
- vice juridique
- vice législatif
- vice non apparent
- vice de procédure
- vice propre
- vice propre de la marchandise
- vice propre du navire
- vice rédhibitoire
- vice de la volonté -
18 vice
-
19 vice caché
-
20 tare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
изъян — См … Словарь синонимов
ИЗЪЯН — муж. ущерб, убыток, наклад; трата, утрата, потеря; | порча, поврежденье, порок. Рост (барыш) с изъяном на одном полозу ездят. Товар с изъянцем. * Парень с изъяном, его чарка бьет. От изъяну нигде не уйдешь. Стекло да девку береги до изъяну.… … Толковый словарь Даля
ИЗЪЯН — ИЗЪЯН, изъяна, муж. (от перс. Zijan Ущерб, убыток). 1. Повреждение, порча, недостаток. Сапоги с изъяном. || Ущерб, убыток (устар.). Нанести изъян. 2. Несовершенство, порок, недостаток. У этого человека много изъянов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
изъян — изъяна, м. [от перс. Zijan – ущерб, убыток]. 1. Повреждение, порча, недостаток. Сапоги с изъяном. || Ущерб, убыток (устар.). Нанести изъян. 2. Несовершенство, порок, недостаток. У этого человека много изъянов. Большой словарь иностранных слов.… … Словарь иностранных слов русского языка
ИЗЪЯН — ИЗЪЯН, а, муж. 1. Повреждение, недостаток. Товар с изъяном. В изделии много изъянов. 2. Убыток, ущерб (устар.). Входить, ввести в и. | уменьш. изъянец, нца, муж. (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изъян — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN defect … Справочник технического переводчика
изъян — (иноск.) порча, порок, повреждение Стекло да девку береги до изъяну. Ср. Беркутов... чувствовал, что в действиях городничего существует какой то изъян. Салтыков. Пошехонские рассказы. Изъян в прямом смысле убыток, потеря, трата … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ИЗЪЯН — Ввести в изъян кого. Иван. Лишить девушку невинности. СРНГ 12, 177 … Большой словарь русских поговорок
изъян — • недостаток, минус, порок, изъян, дефект, недочет, брак Стр. 0640 Стр. 0641 Стр. 0642 Стр. 0643 Стр. 0644 Стр. 0645 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
изъян — ИЗЪЯН, а, м То же, что дефект. … На симфонической [музыке] начинаю дремать или думать о делах, работе, всякой ерунде. … Да, недостаток, изъян, прореха духовной культуры, но зачем же постоянно меня этим корить? (Триф.) … Толковый словарь русских существительных
изъян — а, м. 1. Недостаток, погрешность. ► Единственный физический изъян его была близорукость. // Лев Толстой. Дьявол //*. 2. Убыток, ущерб. ► Уж достался мне этот обед: что хлопот, что изъяну. // Островский. Бесприданица // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков