-
1 удалиться
-
2 удалиться
-
3 absurren
гл.1) общ. с гудением улетать, с шумом улетать2) разг. с гудением удалиться, с шумом удалиться -
4 sich wegstehlen
мест.общ. незаметно удалиться, незаметно уйти, украдкой удалиться, украдкой уйти, улизнуть, ускользнуть -
5 wegdürfen
гл.разг. иметь позволение удалиться, иметь сметь удалиться, иметь сметь уйти, иметь позволение уйти -
6 ablatschen
-
7 abrauschen
vi (s) фам. -
8 absentieren
уст. (sich)удалиться, ретироваться -
9 absurren
vi (s) разг. -
10 Altenteil
nвыдел старику ( старухе) (отцу, матери)sich auf sein Altenteil setzen ( zurückziehen) — уйти на покой, удалиться от дел -
11 beurlauben
1. vtдавать отпуск (кому-л.); отпускать (кого-л. с собрания и т. п.); дать( временную) отставку (кому-л.); на время освобождать (кого-л.) от должности; воен. увольнять в отпуск( в запас) (кого-л.)2. (sich)1) брать отпуск; получить разрешение не присутствовать (на собрании и т. п.)2) попрощаться, удалиться -
12 enteilen
-
13 entrauschen
vi (s) шутл. -
14 entwandeln
vi (s) высок.уйти, удалиться -
15 fortmachen
1. vt1) продолжать (делать что-л., действовать)2) устранить2. vi разг.уйти, уехатьwann macht ihr fort? — когда вы уезжаете (отсюда)?3. machen разг. (sich) -
16 Gemach
n -(e)ssich in seine Gemächer zurückziehen — удалиться в свои покои2) тк. sg см. Gemächlichkeit•• -
17 Gemächer
и поэт. -esich in seine Gemächer zurückziehen — удалиться в свои покои2) тк. sg см. Gemächlichkeit•• -
18 gut
1. ( comp besser, superl best) adj1) хороший; добрый; доброкачественныйguten Abend! — здравствуй(те)!, добрый вечер!guten Morgen! — здравствуй(те)!, доброе утро!guten Tag! — здравствуй(те)!, добрый день!j-m guten Abend ( guten Morgen, guten Tag) wünschen( sagen) — поздороваться с кем-л., пожелать кому-л. доброго вечера ( утра, дня)gute Besserung! — поправляйтесь!, выздоравливайте!gutes Land! — хорошего полёта!; счастливой посадки!der gute Anzug, die guten Sachen — выходной ( праздничный) костюмgutes Geld kosten — стоить немало денегder Gute Hirt(e) — рел. добрый пастырь, Христосj-m gute Worte geben — утешать, успокаивать кого-л.hier ist guter Rat teuer — здесь трудно помочьer ist mir für hundert Rubel gut — я могу поверить ему сто рублей (уст.)für etw. (A) gut sein — ручаться за что-л.j-m gut sein — любить кого-л., хорошо относиться к кому-л.etw. gut sein lassen — довольствоваться чем-л., примириться с чем-л.gut werden — улучшаться, становиться хорошим; исправлятьсяlaß es ( man) gut sein! — полно!, довольно!; ничего!, пустяки!aus guter Hand, aus guter Quelle — из достоверного источникаin guten Händen sein — находиться в надёжных руках2)in einer guten Stunde — не раньше, как через часdas hat noch gute Wege ( Weile, Zeit) — это будет ещё не скоро••gute Miene zum bösen Spiel machen — погов. делать хорошую мину при плохой игре; скрывать досаду под улыбкойeiner ist so gut wie der andere ≈ погов.два сапога пара2. advgut und gern — охотно; (совершенно) свободно, вполне; добрых, целых (напр., о сумме денег)gerade so gut... — с таким же успехом...noch einmal so gut — вдвое лучшеschon gut!, gut denn! — ладно!; добро!gut auskommen — укладываться в бюджетgut davonkommen — легко отделатьсяdie Speise hält gut — кушанье не портитсяdu hast gut reden ( lachen, raten) — тебе хорошо говорить ( смеяться, советовать)so gut wie nichts — почти( что) ничего(es ist) so gut wie sicher — в этом можно не сомневатьсяso gut er kann — как только он можетdu bist gut d(a)ran! — разг. тебе везёт!da sind wir gut dran! — разг. ну и влипли же мы!im guten sagen — говорить по-хорошему••wer gut sitzt, rücke nicht ≈ посл. от добра добра не ищут -
19 setzen
1. vt1) сажать, посадить; поставить; устанавливать; класть, помещать (что-л. куда-л.)ein Huhn setzen — посадить наседку, посадить курицу на яйцаHolz ( Briketts) setzen — укладывать дрова( брикеты) в штабеляdie Segel setzen — поднимать ( ставить) парусаein Denkmal setzen — поставить ( воздвигнуть) памятникeinen Ofen setzen — класть ( поставить) печьeinen Spielstein setzen — шахм. сделать ходj-n an Land setzen — высадить кого-л. на берегdie Tasse an den Mund setzen — поднести чашку ко ртуj-m das Messer an die Kehle setzen — приставить кому-л. нож к горлу; перен. взять кого-л. за горлоdas Kind auf den Schoß setzen — усадить ребёнка (к себе) на колени, взять ребёнка на рукиden Hut auf den Kopf setzen — надеть шляпуj-n auf den Thron setzen — посадить кого-л. на тронj-n auf halben Lohn setzen — посадить ( перевести) кого-л. на полставкиdas Getreide in Mandeln( in Puppen) setzen — складывать снопы в копныGurken in Essig setzen — мариновать огурцыFischbrut in einen Teich setzen — выпускать мальков в прудj-n über andre setzen — (по) ставить кого-л. выше других ( над другими), назначить кого-л. начальникомLand unter Wasser setzen — затопить местностьseinen Namen unter ein Schriftstück setzen — поставить своё имя ( свою подпись) под документомdie Worte setzen können( zu setzen wissen) — уметь (хорошо) говорить3) в словосочет. со значением "приводить в состояние, на характер которого указывает существительное"in Brand ( in Flammen) setzen — поджечьin Freiheit( auf freien Fuß) setzen — освободить (кого-л.)in Kenntnis setzen — осведомлять, уведомлятьj-n in die Lage setzen etw. zu tun — дать кому-л. возможность что-л. сделатьin Verlegenheit setzen — смутить, повергнуть в смущение4) делать ставку (в игре) (тж. перен.)im Toto setzen — играть в тотализатор5) полигр. набирать6) класть на музыку ( текст)ein Gedicht in Musik setzen — положить стихотворение на музыкуetw. in Tone setzen — сочинить музыку к чему-л.8) в разн. словосочет.j-n matt setzen — шахм. поставить мат кому-л., заматовать кого-л.eine Frist setzen — установить срокGrenzen setzen — установить границыeiner Sache (D) ein Ende setzen — положить конец чему-л., покончить с чем-л.j-n an die Luft setzen — вышвырнуть кого-л. откуда-л.während der Krisen werden Tausende von Arbeitern auf die Straße gesetzt — во время кризисов тысячи рабочих оказываются выброшенными на улицуVertrauen auf j-n setzen — доверять кому-л.seine Ehre in etw. (A) setzen — считать что-л. делом своей честиgroße Hoffnungen auf ( in) j-n, auf ( in) etw. (A) setzen — возлагать большие надежды на кого-л., на что-л.Kinder in die Welt setzen — пренебр. (на) рожать детей2. vi (h, s) über Aперескакивать, перепрыгивать (через что-л.); преодолевать (что-л.)über einen Fluß setzen — переправляться через рекуdas Pferd setzte über den Graben — лошадь перепрыгнула через ров3. (sich)1) садитьсяsich an j-s Stelle setzen — сесть на чьё-л. место; перен. захватить чьё-л. место2) оседать, отстаиваться, опадать, спадатьdie Geschwulst setzt sich — опухоль уменьшается ( опадает)der Geruch setzt sich in die Kleider — запах пропитывает одежду3) в словосочет. со значением "приходить в состояние, на, характер которого указывает существительное"sich in den Besitz (von D) setzen — овладеть (чем-л.)sich (mit j-m) in Verbindung setzen — связаться (с кем-л.)sich zur Wehr setzen — обороняться; защищаться; воен. переходить к обороне••sich warm setzen — найти себе тёпленькое ( выгодное) местечкоsich aufs hohe Roß ( Pferd) setzen — хвастаться; важничать4. vimp разг.es setzt (et)was! — ну, держись! ( угроза) -
20 wegdürfen
* vi разг.иметь позволение ( сметь) уйти ( удалиться)
См. также в других словарях:
УДАЛИТЬСЯ — УДАЛИТЬСЯ, удалюсь, удалишься, совер. (к удаляться). 1. от кого чего. Отдалиться, отойти на какое нибудь расстояние. Лодка удалилась от берега. || от чего. То же, что отклониться в 3 знач. (книжн.). Удалиться от основной темы. || от кого чего и… … Толковый словарь Ушакова
удалиться — 1. отдалиться, отойти 2. см. уйти. 3. см. уехать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. удалиться … Словарь синонимов
УДАЛИТЬСЯ — УДАЛИТЬСЯ, люсь, лишься; совер. 1. Отдалиться, отойти на какое н. расстояние. У. от дома. У. от темы (перен.). У. от дел (перен.: отойти, отстраниться). 2. Уйти откуда н., покинув какое н. место, направиться куда н. У. из зала. У. в свой кабинет … Толковый словарь Ожегова
удалиться — (удаляться) от кого чего (устар. кого чего). Удалиться от друзей. ...Он с своей стороны тоже удалялся офицерского общества и офицерской жизни в столице (Л. Толстой) … Словарь управления
удалиться — лю/сь, ли/шься; св. см. тж. удаляться, удаление 1) а) Двигаясь, перемещаясь, отдалиться на какое то расстояние. Человек постепенно удалялся. Лодка, удаляясь, терялась из виду. Удали/ться … Словарь многих выражений
удалиться на покой — выйти в отставку, уйти на пенсию, уйти на покой Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
удалиться от людей — уединиться, жить как сыч, заживо похоронить себя, жить сычом Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Удалиться — сов. неперех. см. удаляться 1., 2., 3., 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
удалиться — удалиться, удалюсь, удалимся, удалишься, удалитесь, удалится, удалятся, удалясь, удалился, удалилась, удалилось, удалились, удались, удалитесь, удалившийся, удалившаяся, удалившееся, удалившиеся, удалившегося, удалившейся, удалившегося,… … Формы слов
удалиться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я удалюсь, ты удалишься, он/она/оно удалится, мы удалимся, вы удалитесь, они удалятся, удались, удалитесь, удалился, удалилась, удалилось, удалились, удалившийся, удалившись см. нсв. удаля … Толковый словарь Дмитриева
удалиться — приблизиться прибыть … Словарь антонимов