-
1 réparer
1. vt1) исправлять, ремонтировать, починять, поправлять; заделывать ( пролом); зашивать ( дыру)donner à réparer — отдать в починку, в ремонтréparer ses affaires — поправить свои делаréparer une faute — исправить ошибку; загладить промах4) вознаграждать, возмещатьréparer ses pertes — возместить свои убытки, потериréparer le temps perdu — наверстать потерянное время5) удовлетворять, давать удовлетворение ( за оскорбление)2. vi -
2 ajuster
vt1) пригонять, подгонять (напр., одежду), прилаживать; соединять (отдельные части между собой); юстировать, выверять, (от)регулировать3) поправлять (одежду, причёску)4) настраивать (муз. инструмент)5) целить, прицеливаться; наводить на цельajuster un tir — корректировать стрельбу; прицеливатьсяajuster un lièvre — целиться в зайца6) подбирать ( мелодию к словам)7) перен. приспосабливать, подгонять (напр., факты к теории)• -
3 corriger
vt1) исправлять; поправлять; вносить поправку, исправление; корректировать; регулироватьcorriger une épreuve — править корректуру2) наказывать; битьil s'est fait corriger d'importance — его здорово поколотили, ему здорово попало3) смягчать, нейтрализовать; ослаблять• -
4 pente
fpente douce — пологий скатpente rapide — крутой скатpente d'eau — наклонный шлюз с подвижным щиткомà pente douce — отлогий; (слегка) отлого2) перен. склонностьavoir une pente à [vers...] — иметь склонность к...pente glissante [savonneuse] — скользкий путь; неудержимое стремлениеêtre sur une pente glissante [savonneuse, dangereuse, descendante] — катиться по наклонной плоскостиêtre sur une mauvaise pente — иметь дурные наклонностиsuivre sa pente — идти своим путёмremonter la pente — 1) исправляться, выправляться 2) поправлять свои дела3) уст. полоса, оборка; занавеска ( у книжной полки) -
5 raccommoder
vt1) чинить, штопать2) поправлять, исправлятьraccommoder sa fortune — поправить свои дела3) примирять, мирить• -
6 recoiffer
-
7 rectifier
vt1) выпрямлять2) исправлять, ровнять, улучшать; поправлять3) хим. очищать, ректифицировать4) геом. спрямлять ( кривую)5) шлифовать6) прост. убить, прикончить -
8 refaire
непр. vt••à refaire — снова, сначала2) переделывать; поправлять; починять, исправлятьrefaire sa coiffure — поправить причёску3) восстанавливать (здоровье, силы)4) разг. надуть, одурачить, облапошить• -
9 remanier
vt1) переделывать, поправлять, перерабатывать; перестраивать; реорганизовыватьremanier la terre — перекопать землюremanier une page полигр. — переверстать страницуremanier le cabinet — реорганизовать кабинет министров2) уст. трогать, перещупывать, перебирать -
10 remettre
непр. vtremettre dans l'esprit [en esprit, en mémoire] — припоминать2) снова класть, сажать, помещатьremettre son chapeau — снова надеть шляпу4) передавать, вручать; доставлять; вверять, поручатьremettre entre les mains de qn — передать в чьи-либо рукиremettre sa démission — вручить заявление об отставкеremettre le contact — восстановить контакт6) восстанавливать силы, поправлять здоровьеremettre qn sur pied(s) — поставить кого-либо на ноги, вылечить7) успокаивать, ободрять8) мирить, примирять9) отказыватьсяremettre une charge — отказаться от должности10) прощатьremettre une dette — простить долгremettre les péchés — отпустить грехиremettre une peine à un condamné — освободить осуждённого от отбывания наказания11) отсрочивать, откладыватьremettre une cause [un jugement] — отложить судебное разбирательствоremettre au dessin — засадить за рисование13) хир. вправлять14) (qn) разг. узнавать, признавать15) возобновлятьremettre la partie — возобновить игру••16) добавить, положить ещёremettre du sel dans un plat — посолить блюдо••18) бельг. давать сдачу19) (образуя устойчивые сочетания с теми же существительными, что и mettre, глагол remettre вносит значение повторного или обратного действия)remettre en usage — вновь ввести в употреблениеremettre en selle — вернуть к власти, к деламremettre en marche — пустить в ходremettre qn en place [à sa place] — поставить кого-либо на место, одёрнутьremettre la question sur le tapis — вновь поднять вопросremettre qn au pas — призвать к порядку• -
11 renfaîter
-
12 reprendre
1. непр.; vtreprendre du rôti — ещё положить себе жаркогоreprendre sa place dans les rangs — снова вернуться в стройreprendre le dessus — вновь одержать верхreprendre un criminel — поймать, схватить преступника••que je ne vous y reprenne pas! — чтобы больше этого не было!5) возить, брать с собойreprendre le chemin de... — поехать обратно в...reprendre le deuil — вновь надеть траур8) поправлять; чинить, штопать; тех. ремонтировать; переделыватьreprendre une maille — поднять петлю ( в вязанье)9) восстанавливать; возобновлятьreprendre le travail — вновь приняться за работуreprendre son cours — возобновить чтение лекцийreprendre sa liberté — вновь обрести свободуreprendre haleine [souffle] — отдышаться, передохнуть, перевести духvoilà que ça le reprend! разг. — снова на него нашло!11) повторятьreprendre l'histoire par le détail — пересказывать историю с самого начала13) подправлять, переделывать; обновлятьreprendre une pièce — играть пьесу в новой постановке14) продолжить, приспосабливая к новым условиямreprendre une politique — вернуться к политике, внося в неё изменения15) брать у другого; выкупать ( предприятие)16) порицать, критиковать, осуждать; бранить, журитьreprendre un élève — исправить ученикаreprendre un enfant sur sa conduite — сделать замечание ребёнку за его поведение17) продолжать ( речь)18) ком. брать назад проданный товар19) подхватывать (припев и т. п.)2. непр.; vi1) оправиться после болезни, окрепнуть; прибавить в весеle malade reprend — больной выздоравливает2) вновь оживляться (о делах и т. п.); активизироваться3) заживать6) возобновляться, возвращатьсяle froid reprend — опять похолодало7) приниматься ( о растении); отрастать8) возобновляться, вновь начинаться; начинать работать ( о моторе)reprendre de plus belle — продолжаться с новой силой• -
13 rétablir
vtrétablir l'ordre — восстановить порядокrétablir qn dans son emploi [rétablir à sa place] — восстановить кого-либо в должности2) поправлять, улучшать, восстанавливать• -
14 retaper
vt1) разг. поправлять, подправлять; подновлять; чинить на скорую рукуretaper un chapeau — переделать шляпуretaper un lit — поправить постель; застелить постель, не заправляя простыню под матрацretaper les cheveux — взбить волосы2) разг. поддержать силы, подкрепить3) снова отпечатать на машинке, перепечатать заново4) школ. арго провалить на экзамене• -
15 revoir
I непр. vt1) снова видеть, снова увидетьc'est une chose à revoir — это надо пересмотреть4) снова выучить; повторить; припомнить•II mfaire au revoir de la main — помахать рукой на прощание -
16 se remplumer
-
17 corriger la fortune
(corriger la fortune [реже la chance, le hasard])Il me dit que le jeu, comme le moyen le plus facile et le plus convenable à ma situation, était une ressource... qu'entreprendre de jouer simplement, avec les espérances communes, c'était le vrai moyen d'achever ma perte; que de prétendre exercer seul, et sans être soutenu, les petits moyens qu'un habile homme emploie pour corriger la fortune, était un métier trop dangereux. (Prévost, Manon Lescaut.) — Он сказал мне, что игра, как самый легкий и наиболее пристойный способ в моем положении, могла бы мне помочь... но что начать играть, полагаясь лишь на надежду выиграть - верный способ окончательно погубить себя. Пытаться испробовать самому, без чьей-либо поддержки, ухищрения, к которым прибегают ловкие люди, чтобы поправить фортуну, - это слишком опасное занятие.
Dictionnaire français-russe des idiomes > corriger la fortune
-
18 rétablir
2) поправлять, улучшать ( здоровье) -
19 se rétablir
поправляться | поправлять (свои) позиции -
20 remanier
1) переделывать; поправлять; реорганизовывать2) геол. переотлагаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
поправлять — См … Словарь синонимов
ПОПРАВЛЯТЬ — ПОПРАВЛЯТЬ, поправить что, править, прямить, выпрямить. Поправить ствол ружейный на струну. | Исправлять, чинить, улучшать, возобновлять. Поправить шубу, дом, поломанную коляску. Поправить письмо или сочиненье, указать ошибки, нескладную речь и… … Толковый словарь Даля
ПОПРАВЛЯТЬ — ПОПРАВЛЯТЬ, поправляю, поправляешь. несовер. к поправить1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поправлять — ПОПРАВИТЬ, влю, вишь; вленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поправлять — ПОПРАВЛЯТЬ, только в 3 л., яет; несов. (сов. ПОПРАВИТЬ, только в 3 л., ит), кого и без доп. Улучшать самочувствие, снимать похмелье (о напитке, обычно спиртном). Кофеек то утречком не поправляет? Ой, меня пивко поправило, прямо душенька птичкой… … Словарь русского арго
поправлять — ПОПРАВЛЯТЬ1, несов. (сов. поправить), что. Восстанавливать (восстановить) что л. (обычно о технических механизмах), устраняя неисправность, повреждение в чем л. и делая пригодными для использования, действия, произведя для этого мелкий, часто… … Большой толковый словарь русских глаголов
Поправлять скулы — кому. ПОПРАВИТЬ СКУЛЫ кому. Прост. Ирон. Бить кого либо по бокам, лицу. Он уже неоднократно делал прогулы, являлся в мастерскую пьяный, и хозяин не раз «поправлял» ему то одну, то другую скулу (Салтыков Щедрин. Мелочи жизни) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поправлять — несов. перех. 1. Устранять повреждения; исправлять. отт. перен. Изменять к лучшему (о жизни, делах и т.п.). 2. Придавать чему либо надлежащее положение. отт. Приводить в порядок, в надлежащий вид. 3. Устранять недостатки, неправильности, ошибки.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поправлять — поправл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
поправлять — (I), поправля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
поправлять — Syn: исправлять, выправлять, править (спец.), корректировать (кн.), чинить Ant: ухудшать, ломать … Тезаурус русской деловой лексики