-
1 повелевать
несовер. - повелевать;
совер. - повелеть( что-л.)
1) уст. command;
rule (over)
2) (кому-л. делать что-л.) enjoin( to do smth.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > повелевать
-
2 king it over
повелевать глагол: -
3 king it over
повелевать, командовать -
4 lord it over
повелевать, помыкать -
5 domineer
verb1) действовать деспотически, властвовать; повелевать; запугивать2) держать себя высокомерно3) владычествовать* * *1 (0) безраздельно властвовать2 (n) деспотически править; деспотический правитель3 (v) владычествовать; возвышаться; господствовать; помыкать* * *действовать деспотически, властвовать; повелевать* * *[,dom·i'neer || ‚dɑmɪ'nɪr /dɒmɪnɪə] v. действовать деспотически, тиранить, властвовать, главенствовать, повелевать, держать себя высокомерно, возвышаться над местностью, господствовать* * *владычествоватьвластвоватьвластвуйтезапугиватьповелевать* * *1) действовать деспотически, властвовать; повелевать; господствовать, владычествовать ( over) 2) высокомерно держать себя -
6 king
[kɪŋ]king вести себя, как король; повелевать; to king it (over smb.) повелевать (или командовать) (кем-л.) king бот. главный стебель (растения); Kings English литературный английский язык; the Kings peace общественный порядок king дамка (в шашках) king шахм., карт. король king король, магнат; a railroad king железнодорожный магнат king король; царь; монарх; Kings speech тронная речь короля king управлять, править king перен. царь, властитель; king of beasts царь зверей; king of metals золото king for a day = калиф на час; Kings messenger дипломатический курьер; the Kings coat военный мундир king вести себя, как король; повелевать; to king it (over smb.) повелевать (или командовать) (кем-л.) King of Arms герольдмейстер king перен. царь, властитель; king of beasts царь зверей; king of metals золото king перен. царь, властитель; king of beasts царь зверей; king of metals золото Kings Bench ист. суд королевской скамьи; Kings Bench Division отделение королевской скамьи (Высокого суда правосудия в Великобритании) Kings Bench ист. суд королевской скамьи; Kings Bench Division отделение королевской скамьи (Высокого суда правосудия в Великобритании) king for a day = калиф на час; Kings messenger дипломатический курьер; the Kings coat военный мундир king бот. главный стебель (растения); Kings English литературный английский язык; the Kings peace общественный порядок king for a day = калиф на час; Kings messenger дипломатический курьер; the Kings coat военный мундир king бот. главный стебель (растения); Kings English литературный английский язык; the Kings peace общественный порядок king король; царь; монарх; Kings speech тронная речь короля king король, магнат; a railroad king железнодорожный магнат -
7 madam
ˈmædəm сущ.
1) мадам, госпожа, сударыня( обыкн. как обращение)
2) амер. мадам, госпожа (ставится перед фамилией женщины, у которой есть женатый сын;
ставится перед фамилией умершей женщины)
3) разг. женщина, любящая повелевать she's a bit of a madam ≈ она любит командовать
4) сл. баба, девка
5) сл. содержательница публичного дома
6) шутл. изящная дама
7) сл. взор, чепуха, ерунда( обыкн. М.;
pl тж. mesdames) мадам, сударыня, госпожа (вежливая форма обращения) - M. Chairman госпожа председатель( обыкн. М.;
pl тж. mesdames) содержательница публичного дома, бандерша madam разг. женщина, любящая повелевать;
she's a bit of a madam она любит командовать ~ мадам, госпожа, сударыня (обыкн. как обращение) mem: Mem, ~ сокр. от madam madam разг. женщина, любящая повелевать;
she's a bit of a madam она любит командовать -
8 king
1. noun1) король; царь; монарх; King's speech тронная речь короля2) fig. царь, властитель; king of beasts царь зверей; king of metals золото3) король, магнат; a railroad king железнодорожный магнат4) chess cards король5) дамка (в шашках)6) bot. главный стебель (растения)King's English литературный английский языкthe King's peace общественный порядокking for a day калиф на часKing's messenger дипломатический курьерthe King's coat военный мундирKing's Bench hist. суд королевской скамьи; King's Bench Division отделение королевской скамьи (Высокого суда правосудия в Великобритании)2. verb1) управлять, править2) вести себя, как король; повелевать; to king it over smb. повелевать (или командовать) кем-л.* * *(n) король* * ** * *[ kɪŋ] n. король, царь, монарх; бог, всевышний; властитель, магнат; главный стебель v. править, управлять, повелевать; вести себя; сделать королем* * *властелингерольдмейстердамкакорольмагнатмонархцарь* * *1. сущ. 1) король 2) (King) Бог 3) перен. а) властелин б) король в) 2. гл. 1) править 2) сделать королем 3) редк. вести себя, как король -
9 повелеть
несовер. - повелевать;
совер. - повелеть (что-л.)
1) уст. command;
rule (over)
2) (кому-л. делать что-л.) enjoin( to do smth.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > повелеть
-
10 domineer
ˌdɔmɪˈnɪə гл.
1) действовать деспотически, властвовать;
повелевать;
господствовать, владычествовать( over) A mother who domineers over her family is likely to lose her children's love. ≈ Мать, которая ведет себя деспотически, рискует потерять любовь своих детей. Syn: rule, sway
2) высокомерно держать себя( over) деспотически править, безраздельно властвовать;
владычествовать;
помыкать( over, above) возвышаться, господствовать (над местностью) domineer владычествовать ~ действовать деспотически, властвовать;
повелевать;
запугивать ~ держать себя высокомерноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > domineer
-
11 Madam
noun1) мадам, госпожа, сударыня (обыкн. как обращение)2) collocation женщина, любящая повелевать; she's a bit of a madam она любит командовать* * *(n) Госпожа* * ** * *[mad·am || 'mædəm] n. мадам, сударыня, госпожа, барыня; женщина; содержательница публичного дома, бандерша [вулг.]* * *баринегосподинегоспожгоспожагоспожамгоспожахгоспожегоспожигоспожойгоспожумадамма-мадампанепанисударынисударыня* * *1) мадам, госпожа, сударыня (обыкн. как обращение) 2) амер. мадам, госпожа 3) разг. женщина, любящая повелевать 4) сленг баба -
12 madam
noun1) мадам, госпожа, сударыня (обыкн. как обращение)2) collocation женщина, любящая повелевать; she's a bit of a madam она любит командовать* * *1 (0) бандерша2 (n) госпожа; мадам; содержательница публичного дома; сударыня* * ** * *[mad·am || 'mædəm] n. мадам, сударыня, госпожа, барыня; женщина; содержательница публичного дома, бандерша [вулг.]* * *баринегосподинегоспожгоспожагоспожамгоспожахгоспожегоспожигоспожойгоспожумадамма-мадампанепанисударынисударыня* * *1) мадам, госпожа, сударыня (обыкн. как обращение) 2) амер. мадам, госпожа 3) разг. женщина, любящая повелевать 4) сленг баба -
13 madam
[ˈmædəm]madam разг. женщина, любящая повелевать; she's a bit of a madam она любит командовать madam мадам, госпожа, сударыня (обыкн. как обращение) mem: Mem, madam сокр. от madam madam разг. женщина, любящая повелевать; she's a bit of a madam она любит командовать -
14 властный
прил. imperious, commanding, authoritative, masterful в этом я не властен ≈ I have no power over it, it is not in my power to do itБольшой англо-русский и русско-английский словарь > властный
-
15 enjoin
ɪnˈdʒɔɪn предписывать( что-л.), обязывать( к чему-л.) - their religion *s obedience их религия предписывает послушание - to * smth. on smb. обязывать кого-либо к чему-либо - to * secrecy upon one's friends обязать друзей хранить тайну - to * diligence on pupils требовать от учеников прилежания - to * prudence призывать к благоразумию - to * penance( церковное) налагать епитимью повелевать, приказывать - they *ed their children to be quiet они приказали детям не шуметь (юридическое) запрещать - to * smb. from infringing a right запретить кому-либо нарушать право другого( человека) налагать запрет enjoin юр. запрещать ~ запрещать ~ налагать запрет ~ обязывать ~ предписывать (on, upon) ;
приказывать (that) ;
to enjoin silence upon (smb.), to enjoin (smb.) to be silent велеть( кому-л.) молчать ~ предписывать ~ приказывать, предписывать, вменять в обязанность ~ предписывать (on, upon) ;
приказывать (that) ;
to enjoin silence upon (smb.), to enjoin (smb.) to be silent велеть (кому-л.) молчать ~ предписывать (on, upon) ;
приказывать (that) ;
to enjoin silence upon (smb.), to enjoin (smb.) to be silent велеть (кому-л.) молчать I enjoined that they should be silent я потребовал, чтобы они замолчали -
16 rein
reɪn I
1. сущ.;
часто мн.
1) повод, поводья;
вожжа, вожжи (часть упряжи для управления лошадью) to give (a horse) the rein(s) ≈ отпустить поводья (дать лошади свободно двигаться) to draw rein ≈ остановить лошадь
2) перен. а) сдерживающая, обуздывающая сила;
узда a tight rein ≈ строгая дисциплина Syn: curb
1. б) направляющая сила, управление the reins of power ≈ бразды власти The council of war assumed the reins of government. ≈ Военный совет принял на себя бразды правления. в) проверка, контроль Syn: check
1.
3) тех. ручка, рукоять, рукоятка( кузнечных щипцов, клещей и т. п.)
2. гл.
1) взнуздать лошадь;
надеть вожжи, поводья
2) а) управлять вожжами, править;
натянуть вожжи б) держать( лошадь) в узде, управлять, сдерживать (тж. rein in) в) слушаться узды, вожжей, поводьев (о лошади)
3) перен. а) держать под контролем б) обуздывать, сдерживать в) удерживать (from) Syn: restrain ∙ rein back rein in rein up II сущ. северный олень Syn: reindeer часто pl повод, вожжа;
вожжи - a pair of *s вожжи - to draw * натянуть поводья;
остановить лошадь;
уменьшить расходы, нагрузку и т. п.;
сократиться;
прекратить /оставить/ попытки - if you don't draw * a bit you'll have a breakdown если вы будете столько работать, вы не выдержите - to give a horse free * /the *s/ отпустить поводья, отдать повод узда, сдерживающее средство;
контроль - the *s of government бразды правления - to assume the *s of government взять бразды правления - with a loose /slack/ *, with *s slack мягко, без должной строгости - a tight * строгая дисциплина - to keep a tight * on smb. держать в узде /строго контролировать/ кого-л. - to hold the *s повелевать - his wife holds the *s он под башмаком у своей жены (техническое) рукоять (клещей и т. п.) > to give * /the *s/ to one's imagination дать волю воображению > he gave the *s to his anger он дал волю своему гневу править, управлять вожжами, поводьями;
натягивать вожжи, поводья слушаться вожжей, повода( о лошади) - the horse *s well лошадь послушна сдерживать, держать в узде;
управлять - he could not * his impatience он не мог совладать со своим нетерпением (from) (американизм) огораживать от скота (тж. * up) to draw ~ натянуть поводья to draw ~ уменьшить скорость;
остановить лошадь;
перен. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод to draw ~ уменьшить скорость;
остановить лошадь;
перен. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод to give ~ (или the reins) to one's imagination (passions) дать волю воображению (чувствам) a tight ~ строгая дисциплина;
to keep a tight rein (on smb.) строго контролировать, держать в узде (кого-л.) rein (часто pl) повод, поводья;
вожжа ~ править, управлять вожжами ~ тех. рукоять (клещей и т. п.) ~ узда, сдерживающее средство;
контроль;
the reins of government бразды правления ~ управлять, сдерживать;
держать в узде (тж. rein in) ~ up останавливать(ся) ~ up остановить, осадить( лошадь) ~ узда, сдерживающее средство;
контроль;
the reins of government бразды правления a tight ~ строгая дисциплина;
to keep a tight rein (on smb.) строго контролировать, держать в узде (кого-л.) -
17 rule
ru:l
1. сущ.
1) а) правило, норма to adopt a rule ≈ принять за правило to apply, enforce a rule ≈ ввести правило to break, violate a rule ≈ нарушать правило to establish, lay down, make rules ≈ устанавливать, определять правила to formulate a rule ≈ сформулировать правило to obey, observe a rule ≈ подчиняться правилу to rescind, revoke a rule ≈ отменять правило firm, hard-and-fast, inflexible, strict rule ≈ твердое правило general rule ≈ общее правило ground rule ≈ основные правила игры It's our rule not to smoke at staff conferences. ≈ У нес не принято курить на встречах персонала. They established a rule that everyone must share the expenses. ≈ Они ввели правило, что каждый должен оплачивать часть расходов. (to be) against, in violation of the rules ≈ нарушать правила it is a rule with them ≈ у них так заведено conflict-of-interest rule exclusionary rule gag rule golden rule majority rule rewrite rule substitution rule rule of the road rule of three rules of decorum as a rule by rule standing rule б) принцип, уклад;
привычка, обычай killing animals never was my rule ≈ я старался никогда не убивать животных
2) мн. устав, перечень правил, свод положений(какого-л. общества, ордена и т. п.)
3) юр. судебное постановление по конкретному делу ;
предписание, решение суда - nisi
4) правление;
владычество to establish one's rule ≈ установить власть to extend one's rule ≈ простирать свою власть to overthrow smb.'s rule ≈ свергнуть чью-л. власть benevolent rule ≈ благожелательная, снисходительная власть despotic rule ≈ деспотическая власть foreign rule ≈ иностранная власть, иностранное владычество (в каких-либо захваченных государствах) home rule ≈ местная власть minority rule ≈ власть меньшинства mob rule ≈ власть толпы popular rule ≈ народная власть
5) линейка( обык. масштабная)
6) полигр. линейка;
шпон ∙ rule of thumb
2. гл.
1) а) править;
господствовать, властвовать( особ. о монархах) Queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 years. ≈ Королева Виктория правила Британской империей более 60 лет. Syn: dominate, hold sway, control б) управлять, руководить;
контролировать the whole process was ruled by my wife ≈ всем процессом управляла моя жена
2) преим. юр. устанавливать порядок производства;
разрешать, вести дело I'm afraid that the judge might rule against you. ≈ Боюсь, судья будет настроен против тебя.
3) проводить параллельные линии;
графить, линовать( обык. с помощью линейки) Syn: line, draw columns
4) оставаться, держаться на определенном уровне (о ценах, ставках и пр.) ∙ rule off rule out правило;
норма;
принцип - unanimity * принцип единогласия - * of the road правила дорожного движения;
(морское) правила расхождения судов - ten second * правило игры в зонах (баскетбол) - * of three (математика) тройное правило - *s of procedure регламент, правила процедуры;
(юридическое) процессуальные нормы;
порядок судопроизводства - international *s in force действующие нормы международного права - generally recognized *s of international law общепризнанные нормы международного права привычка, обычай - as a * как правило;
обычно - to make it a * взять за правило - my * is to have breakfast at seven o'clock обычно я завтракаю в 7 часов утра - it is a * with us у нас такое правило /-ой обычай/ - rainy weather is the * here здесь как правило стоит дождливая погода критерий, стандарт - hard and fast * точный критерий - *s of conduct правила /нормы/ поведения - by * по шаблону, механически - he does everything by * он всегда действует по шаблону, он никогда не проявляет инициативы правление, владычество, господство - during the * of George III в царствование Георга III - countries that were once under the British * страны, которые когда-то были под владычеством Англии pl устав (общества, ордена) - party *s устав партии - *s of the exchange биржевой устав, правила биржи (the *s) (историческое) территория по соседству с тюрьмой, на которой разрешалось жить некоторым заключенным (особ. должникам) (юридическое) постановление по конкретному делу;
предписание;
приказ - * absolute постановление суда, имеющее окончательную силу - * nisi условно-окончательное предписание суда, имеющее неокончательную силу ( вступающее в силу с определенного срока, если оно до этого не будет отменено) линейка;
масштаб - comparing * масштабная линейка - folding * складной метр правило (полиграфия) линейка;
шпон > there is no * without an exception нет правил без исключения > (the) exception proves the * исключение подтверждает правило управлять, править;
господствовать, властвовать - to * (over) the country править страной - to * with a heavy hand править железной рукой /деспотически/ - to * the market господствовать на рынке - to * over great overseas territories господствовать над огромными заморскими территориями царствовать;
быть на троне - Queen Victoria *d (for) nearly sixty years королева Виктория правила почти 60 лет руководить - the headmaster *d the school with a firm hand директор установил в школе строгую дисциплину - they are *d over by a dictatorial boss ими командует начальник с диктаторскими замашками контролировать, управлять;
сдерживать - to * a fractious horse сдерживать норовистую лошадь - to * one's actions контролировать свои поступки - to * one's affections сдерживать свои чувства - to be *d руководствоваться( чем-л.) ;
слушаться чьего-л. совета преим. (юридическое) разрешать (дело) ;
постановлять;
устанавливать порядок производства - to * out of order признать недопустимым - to * against smth. вынести постановление, запрещающее что-л. - the speaker was *d out of order by the chairman председатель( собрания) лишил оратора слова - the chairman *d against admitting the press to the meeting председатель отклонил предложение о допуске представителей печати линовать, графить - to * lines on paper, to * paper линовать бумагу (коммерческое) стоять на уровне( о ценах, ставках и т. п.) - prices continue to * high цены продолжают стоять на высоком уровне - prices *d lower цены понизились > to * the roast /the roost/ управлять, распоряжаться, хозяйничать, командовать, повелевать > to * with a rod of iron править железной рукой appropriation ~ правило выделения ассигнований rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам as a ~ как правило basic ~ основное правило break a ~ нарушать правило rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам capital requirement ~ правило оценки инвестиций в основной и оборотный капитал choice-of-law ~ правило выбора правовых норм column ~ полигр. строкоразрядная линейка common ~ постановление суда, принятое без ходатайства стороны compositional inference ~ вчт. композиционное правило вывода connecting factor ~ правило коллизионной привязки empirical ~ эмпирическое правило estimation ~ вчт. правило оценивания exemption ~ правило предоставления льгот first loss ~ правило первых убытков first-in-first-out ~ вчт. принцип обслуживания в порядке поступления gag ~ жесткий регламент gag ~ политика затыкания рта general ~ общая норма general ~ общее правило golden ~ золотое правило банковского бизнеса (кредиты и депозиты должны балансироваться по срокам) hard and fast ~ твердое правило;
точный критерий;
international rules in force действующие нормы международного права home ~ автономия home ~ (H. R.) ист. гомруль home ~ самоуправление, автономия home ~ самоуправление to make it a ~ взять за правило;
I make it a rule to get up early я обычно рано встаю inference ~ вчт. правило вывода infringe a ~ не соблюдать правило hard and fast ~ твердое правило;
точный критерий;
international rules in force действующие нормы международного права ~ правило;
принцип;
норма;
образец;
it is a rule with us у нас такое правило joint ~ общее правило last-in-first-out ~ вчт. обслуживание в обратном порядке legal ~ законное правило to make it a ~ взять за правило;
I make it a rule to get up early я обычно рано встаю standing ~ постоянно действующие правила;
to make rules устанавливать правила nonpreemptive ~ вчт. правило обслуживания без прерывания omnibus ~ мор. страх. правило, объединяющее различные требования optimal decision ~ правило принятия оптимальных решений optional ~ необязательное правило perpetuity ~ непрерывное правопреемство priority ~ вчт. правило назначения приоритетов pro rata ~ правило пропорциональности pro rata ~ принцип пропорциональности production ~ вчт. правило вывода provisional ~ временная норма provisional ~ временное правило queue-selection ~ вчт. правило выбора очереди random ~ вчт. правило случайного выбора resolution ~ вчт. правило резолюции restrictive practices ~ принцип ограничительной торговой практики restrictive ~ ограничительная норма rewrite ~ вчт. правило подстановки rule власть ~ господство ~ господствовать ~ действовать ~ контролировать ~ полигр. линейка;
шпон ~ (масштабная) линейка;
наугольник;
масштаб ~ линовать, графить ~ норма ~ норма права ~ постановление, решение суда или судьи;
rule nisi см. nisi ~ постановление, предписание, приказ ~ постановление ~ постановлять (that) ;
устанавливать правило ~ постановлять ~ правило;
принцип;
норма;
образец;
it is a rule with us у нас такое правило ~ правило ~ править ~ правление, господство, власть ~ правление, власть;
владычество, господство;
the rule of the people власть народа;
the rule of force власть силы ~ правление ~ предписание ~ разрешать дело ~ руководить ~ стоять на определенном уровне (о ценах) ;
rule out исключать ~ стоять на уровне ~ управлять, править, властвовать;
руководить;
господствовать ~ управлять ~ устав (общества, ордена) ~ устанавливать ~ устанавливать порядок судебного производства ~ устанавливать правило ~ устанавливать правовую норму ~ based system вчт. продкукционная система ~ for borrowing правило получения займа ~ постановление, решение суда или судьи;
rule nisi см. nisi ~ of apportionment правило распределения ~ of caveat emptor правило "качество на риске покупателя" ~ of dating правило датировки ~ of entry правило бухгалтерской проводки ~ правление, власть;
владычество, господство;
the rule of the people власть народа;
the rule of force власть силы ~ of imputed rent value правило условно начисленной арендной стоимости ~ of law власть закона ~ of law господство права ~ of law законность ~ of law норма права, правовая норма ~ of law норма права ~ of law правопорядок ~ of law торжество права ~ of negligence принцип преступной небрежности ~ of notice правило уведомления ~ of precedent норма прецедента ~ правление, власть;
владычество, господство;
the rule of the people власть народа;
the rule of force власть силы ~ of the road правила (уличного) движения ~ of the road мор. правила расхождения судов;
rule of three мат. тройное правило ~ of the road мор. правила расхождения судов;
rule of three мат. тройное правило ~ of thumb практический способ, метод (в отличие от научного) ~ of thumb приближенный подсчет ~ of transition принцип перехода ~ стоять на определенном уровне (о ценах) ;
rule out исключать ~ out исключать rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам rules of the game правила игры;
rules of decorum правила приличия, правила этикета;
as a rule как правило, обычно;
by rule по (установленным) правилам scope ~s вчт. правила видимости slide ~ = sliding rule slide ~ счетная логарифмическая линейка slide ~ = sliding rule sliding ~ логарифмическая линейка slip ~ правило-листовка special ~ специальное правило standing ~ постоянно действующие правила;
to make rules устанавливать правила statutory ~ установленное правило tax ~ принцип налогообложения taxation ~ принцип налогообложения transformation ~ вчт. правило трансформации transitional ~ временно действующее правило venue ~ правило территориальной подсудности visibility ~ вчт. правило видимости work ~s правила распорядка на предприятии -
18 enjoin
[ınʹdʒɔın] v1. 1) предписывать (что-л.), обязывать (к чему-л.)to enjoin smth. on /upon/ smb. - обязывать кого-л. к чему-л.
to enjoin penance - церк. налагать епитимью
2) повелевать, приказывать (кому-л.)2. юр.1) запрещатьto enjoin smb. from infringing a right - запретить кому-л. нарушать право другого (человека)
2) налагать запрет -
19 king
1. [kıŋ] n1. 1) корольlawful [uncrowned] king - законный [некоронованный] король
2) монарх, царьKing David - библ. царь Давид
King of Heaven - рел. царь небесный
2. 1) царь, властелин, властитель, повелительking of beasts - царь зверей, лев
king of birds - царь птиц, орёл
King of Terrors - поэт. смерть
Voltaire, the uncrowned king of his age - Вольтер, властитель дум своего времени
2) глава, руководитель (в какой-л. области)3) король, магнатoil [steel] king - нефтяной [стальной] король
3. 1) шахм., карт. корольking's pawn [bishop] - королевская пешка [-ий слон]
check to the king! - шах (королю)!
to check /to give check to/ the king, to put the king in check - объявлять шах королю
2) дамка ( в шашках)4. бот. главный стебель5. редк. тост за здоровье короля6. редк. лучший, высший сорт (чего-л.)7. (King) = King-of-Arms8. = kingpost♢
King Baby - кумир (всей) семьи, семейный божок ( о ребёнке)king's pictures - прост. почтовые марки
king's shilling - ист. вознаграждение, выплачиваемое вербовщиком рекруту
to take the king's shilling - ист. поступить на военную службу
King Charles's head - навязчивая идея, предмет помешательства; ≅ пунктик
king's weather - чудесная /отличная/ погода
king's bad bargain - горе-солдат, никудышный солдат
the king sends his carriage - шутл. король посылает свою карету ( о тюремной карете)
2. [kıŋ] v редк.King's Bench, King's bounty, King's Pipe, King's peace см. в статьях соответствующих слов
1. 1) править, управлять2) вести себя как король; разыгрывать из себя царяto king it over smb. - разг. командовать /повелевать/ кем-л.
2. сделать королём -
20 rein
1. [reın] n1. часто pl1) повод, вожжа; вожжиto draw rein - а) натянуть поводья; остановить лошадь; б) уменьшить расходы, нагрузку и т. п.; сократиться; if you don't draw rein a bit you'll have a breakdown - если вы будете столько работать, вы не выдержите; в) прекратить /оставить/ попытки
to give a horse free rein /the reins/ - отпустить поводья, отдать повод
2) узда, сдерживающее средство; контрольto assume [to drop] the reins of government - взять [выпустить из рук] бразды правления
with a loose /slack/ rein, with reins slack - мягко, без должной строгости
to keep a tight rein on smb. - держать в узде /строго контролировать/ кого-л.
his wife holds the reins - ≅ он под башмаком у своей жены
2. тех. рукоять (клещей и т. п.)2. [reın] v♢
to give rein /the reins/ to one's imagination [to one's passions] - дать волю воображению [страстям]1. 1) править, управлять вожжами, поводьями; натягивать вожжи, поводья2) слушаться вожжей, повода ( о лошади)2. сдерживать, держать в узде; управлятьhe could not rein his impatience - он не мог совладать со своим нетерпением
3. (from) амер. огораживать от скота (тж. rein up)
См. также в других словарях:
ПОВЕЛЕВАТЬ — ПОВЕЛЕВАТЬ, повелеваю, повелеваешь, несовер. (книжн. торж.). 1. кем чем. Править, управлять, распоряжаться по праву своей власти (устар.). «Конем спокойно всадник правит и отроком отец повелевает.» Пушкин. Повелевать народом. Повелевать страной.… … Толковый словарь Ушакова
ПОВЕЛЕВАТЬ — ПОВЕЛЕВАТЬ, повелеть что кому, при(на, у)казывать, распоряжаться по праву власти, заставлять слушаться, повиноваться. Бояре приговорили, и царь повелел. Они пьют, едят повеленное, ·песен. | Повелевать народом, государством, быть главою его,… … Толковый словарь Даля
повелевать — См … Словарь синонимов
ПОВЕЛЕВАТЬ — ПОВЕЛЕВАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кем (чем). Иметь власть над кем чем н. (устар.). П. подданными. 2. перен. Приказывать, указывать (высок.). Так повелевает совесть. | совер. повелеть, лю, лишь (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов,… … Толковый словарь Ожегова
Повелевать — несов. неперех. Подчинять кого либо своей воле, заставляя слушаться, повиноваться; приказывать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
повелевать — повелевать, повелеваю, повелеваем, повелеваешь, повелеваете, повелевает, повелевают, повелевая, повелевал, повелевала, повелевало, повелевали, повелевай, повелевайте, повелевающий, повелевающая, повелевающее, повелевающие, повелевающего,… … Формы слов
повелевать — повелев ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
повелевать — (I), повелева/ю, ва/ешь, ва/ют … Орфографический словарь русского языка
повелевать — Syn: см. распоряжаться … Тезаурус русской деловой лексики
повелевать — аю, аешь; нсв. 1. к Повелеть. 2. обычно кем чем. Править, управлять. П. домашними, сослуживцами. Любит п. В семье повелевает супруга! 3. Книжн. Приказывать кому л. Государь повелевает. Изволили п. Вам отправляться немедленно (ирон.) … Энциклопедический словарь
повелевать — I см. повелеть; аю, аешь; нсв. II а/ю, а/ешь; нсв. 1) к повелеть 2) обычно кем чем. Править, управлять. Повелева/ть домашними, сослуживцами. Любит повелева/ть … Словарь многих выражений