-
21 suns
-
22 sun
sʌn
1. сущ.
1) солнце to take, shoot the sun мор. ≈ измерять высоту солнца секстантом blazing sun, bright sun, hot sun ≈ жаркое солнце midday sun ≈ полуденное солнце mock sun астр. ≈ ложное солнце tropical sun ≈ тропическое солнце the sun beats down ≈ солнце садится the sun rises ≈ солнце встает the sun shines ≈ солнце светит
2) солнечный свет;
солнечные лучи to close the shutters, to shut out the sun ≈ закрыть ставни, чтобы затемнить комнату
3) поэт. год, день ∙ to hail/adore the rising sun ≈ заискивать перед новой властью let not the sun go down upon your wrath шутл. ≈ не сердитесь больше одного дня the morning sun never lasts a day посл. ≈ ничто не вечно под луной
2. гл.
1) греть(ся) на солнце
2) выставлять на солнце;
подвергать действию солнца солнце - the S. (астрономия) Солнце - the midnight * полуночное /незаходящее/ солнце (в полярных областях) - to take /to shoot/ the * (морское) брать высоту солнца (the *) солнечный свет;
солнечные лучи;
солнечное тепло - in the * на солнце - to sit /to bask/ in the * греться на солнце - to take the * загорать - don't lie in the * all day не валяйся на солнце целый день - the * is in my eyes солнце светит мне в глаза - the room never gets any * at all в эту комнату солнце не заглядывает - we have two hours of the * yet до заката еще два часа, стемнеет только через два часа солнце;
звезда, являющаяся центром системы планет - there are many *s larger than ours есть много солнц, которые больше нашего год;
день восход или заход солнца - to rise with the * вставать чуть свет /на рассвете, с петухами/ - from * to * от восхода до заката > under the * под солнцем, в этом мире, на земле, на свете;
тж. эмоц.-усилит. значение > there is nothing new under the * ничто не ново под луной > from every country under the * из всех стран мира /планеты/ > what under the * do you mean? что же именно вы хотите сказать?;
я не понимаю - в чем дело? > where under the * did you go? куда это вы провалились? > with the * по часовой стрелке > against the * против часовой стрелки > in the * спокойно, безбедно;
ярко, заметно > he loves to live in the * он любит жить без забот > a place in the * теплое местечко > to be in the * купаться в лучах славы > as... as the * shines on такой, что другого (такого) не сыщешь > to hail /to adore/ the rising * заискивать перед новой властью > to forsake the setting * отречься от старой власти > his * is rising его звезда восходит > to hold a candle to the * заниматься ненужным делом, зря тратить силы > to see the * жить > to have been in the *, to have the * in one's eyes (сленг) быть пьяным > let not the * go down upon your wrath (библеизм) солнце да не зайдет во гневе вашем;
не сердитесь больше одного дня > the morning * never lasts a day (пословица) ничто не вечно под луной греть на солнце греться на солнце, загорать (тж. to * oneself) помещать, выставлять на солнце;
подвергать (что-л.) действию солнечных лучей;
сушить на солнце светить как солнце ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце to take the ~ загорать;
to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) to hail (или to adore) the rising ~ заискивать перед новой властью;
his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) to hail (или to adore) the rising ~ заискивать перед новой властью;
his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) a place in the ~ = тепленькое местечко;
выгодное положение;
to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце let not the ~ go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня;
the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной let not the ~ go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня;
the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной a place in the ~ = тепленькое местечко;
выгодное положение;
to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) with: I am entirely ~ you in this в этом вопросе я с вами полностью согласен;
to rise with the sun вставать на зорьке, вместе с солнцем sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) ~ выставлять на солнце;
подвергать действию солнца ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ греть(ся) на солнце;
to sun oneself греться на солнце ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце ~ солнце;
to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом;
mock sun астр. ложное солнце ~ греть(ся) на солнце;
to sun oneself греться на солнце ~ солнце;
to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом;
mock sun астр. ложное солнце to take the ~ загорать;
to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире -
23 radiation
излучение@atmospheric radiationатмосферное излучение@background radiationфоновое излучение@bulk of galactic radiationобщее (радио)излучение Галактики@burst radiation1.излучение вспышки 2.спорадическое (радио)излучение Солнца@corpuscular radiationкорпускулярное излучение@cosmic background radiationкосмическое фоновое (реликтовое) излучение@diffuse radiationдиффузное излучение@direct radiationпрямая радиация@disturbed Sun radiation(радио)излучение возмущенного Солнца@electromagnetic solar radiationэлектромагнитное излучение Солнца@enchanced{ (level) radiationповышенное (радио)излучение Солнца@extragalactic radiationвнегалактическое (радио)излучение@extraterrestrial radiationвнеземное (радио)излучение@galactic radiationизлучение Галактики@general galactic radiationобщее (радио)излучение Галактики@gravitational radiationгравитационное излучение@ground radiation(радио)излучение (поверхности) Земли@halo radiation(радио)излучение галактического гало@hard radiationжесткое [проникающее] излучение@infrared solar radiationинфракрасное излучение Солнца@integrated radiationинтегральное излучение@invisible radiationневидимое излучение@isotropic radiationизотропное излучение@Jovian radiation(радио)излучение Юпитера@lunar radiation(радио)излучение Луны@microwave background radiationреликтовое излучение@noise radiation from antennaсобственные шумы антенны@noise radiation from atmosphereсобственное излучение атмосферы@nonthermal radiationнетепловое излучение@observed radiationнаблюдаемое излучение@optical radiationизлучение в оптическом диапазоне@photospheric radiationизлучение фотосферы@plage radiation(радио)излучение области факельных полей@planetary radiation(радио)излучение планет@pressure radiationлучистое давление@primary cosmic radiationпервичные космические лучи@short-wave solar radiationкоротковолновое излучение Солнца@quiet Sun radiation(радио)излучение спокойного Солнца@solar radiationизлучение Солнца, солнечная радиация@steady radiationнепрерывное (радио)излучение@stellar radiationизлучение звезд@stellar ultraviolet radiationультрафиолетовое излучение звезд@storm radiationспорадическое (радио)излучение (Солнца)@sun spot radiation(радио)излучение солнечных пятен@synchrotron radiationсинхротронное излучение@thermal radiationтепловое излучение@21-cm radiationизлучение нейтрального водорода на волне 21 см@ultraviolet radiationультрафиолетовое излучение@visible radiationвидимое излучение@X-ray radiationрентгеновское излучение@X-ray solar radiationрентгеновское излучение Солнца@ -
24 corona
1.корона 2.венец, ореол 3.овальное образование на поверхностях планет@corona far-out from the Sunвнешняя корона Солнца, сверхкорона@auroral coronaполярное сияние в форме короны@E-coronaЕ-корона Солнца@Galaxy coronaкорона (гало) Галактики@F-coronaфраунгоферова корона Солнца@high coronaверхняя корона (Солнца)@hot galactic coronaгорячая галактическая корона@inner coronaвнутренняя корона (Солнца)@intermediate coronaпромежуточная корона (Солнца)@lunar coronaлунное гало@maximum coronaкорона в период максимума солнечной активности@middle coronaсредняя корона@minimum coronaкорона в минимуме солнечной активности@outer coronaвнешняя корона (Солнца)@radio coronaрадиокорона (Солнца)@solar coronaсолнечная корона@stellarcoronaзвездная корона@white-light coronaбелая корона (Солнца)@ -
25 emission
излучение@emission from the disk of Galaxy(радио)излучение диска Галактики@emission from the whole Sunобщее (радио)излучение Солнца@emission nebulaэмиссионная туманность@emission spectrumэмиссионный спектр; спектр излучения@atmospheric emissionизлучение атмосферы@auroral emissionизлучение полярных сияний@background emission1.фоновое излучение 2.космический фон@burst emission @coronal line emissionкорональное излучение (Солнца)@Crab's radio emissionрадиоизлучение Крабовидной туманности@disturbed Sun emission(радио)излучение возмущенного Солнца@enhanced emissionповышенное излучение@extragalactic emissionвнегалактическое излучение@galactic emissionгалактическое излучение@galactic background emissionфон галактического радиоизлучения; общее радиоизлучение Галактики@galactic halo emission(радио)излучение галактического гало@H Ⅰ emissionрадиоизлучение нейтрального водорода@H Ⅱ emissionрадиоизлучение ионизированного водорода@high-intensity emissionинтенсивное (спорадическое) радиоизлучение (Солнца)@interstellar emissionмежзвездное излучение@Jovian emission(радио)излучение Юпитера@lunar radio emissionрадиоизлучение Луны@nightglow emissionсвечение ночного неба@optical emissionоптическое излучение@plage emission1.излучение солнечных пятен 2.(радио)излучение факельных полей@planetary emission(радио)излучение планет@quiet Sun emission(радио)излучение спокойного Солнца@radio emission from flaresрадиоизлучение Солнца, связанное со вспышками@radio emission from spaceкосмическое радиоизлучение@radio emission from starsрадиоизлучение звезд@radio emission from the Milky Wayрадиоизлучение Млечного Пути@radio emission from haloрадиоизлучение галактического гало@relic emissionреликтовое излучение@solar emissionизлучение Солнца@spatial emission1.межзвездное излучение 2.(радио)излучение межзвездной среды@sunspot emission(радио)излучение солнечных пятен@total solar emissionполное радиоизлучение Солнца@twilight emissionсумеречное свечение неба@ -
26 sun
1. n солнечный свет; солнечные лучи; солнечное тепло2. n солнце; звезда, являющаяся центром системы планетthere are many suns larger than ours — есть много солнц, которые больше нашего
a dress discoloured by the sun — платье, выцветшее на солнце
3. n поэт. год4. n поэт. деньSun Day — «День Солнца»
5. n поэт. восход или заход солнцаas … as the sun shines on — такой, что другого не сыщешь
to hold a candle to the sun — заниматься ненужным делом, зря тратить силы
6. v греть на солнце7. v греться на солнце, загорать8. v помещать, выставлять на солнце; подвергать действию солнечных лучей; сушить на солнце9. v поэт. светить как солнцеСинонимический ряд:1. sol (noun) daystar; fireball; luminary; orb; phoebus; sol2. sunlight (noun) sunlight; sunshine3. bask (verb) bask; insolate -
27 sun
[sʌn]sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире sun солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце to take the sun загорать; to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun уст. восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) to hail (или to adore) the rising sun заискивать перед новой властью; his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) to hail (или to adore) the rising sun заискивать перед новой властью; his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) a place in the sun = тепленькое местечко; выгодное положение; to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце let not the sun go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня; the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной let not the sun go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня; the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной a place in the sun = тепленькое местечко; выгодное положение; to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun уст. восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) with: I am entirely sun you in this в этом вопросе я с вами полностью согласен; to rise with the sun вставать на зорьке, вместе с солнцем sun уст. восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) sun выставлять на солнце; подвергать действию солнца sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире sun греть(ся) на солнце; to sun oneself греться на солнце sun солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце sun солнце; to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом; mock sun астр. ложное солнце sun греть(ся) на солнце; to sun oneself греться на солнце sun солнце; to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом; mock sun астр. ложное солнце to take the sun загорать; to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире -
28 Tower of the Setting Sun
Башня Закатного Солнца КК башня Заходящего Солнца ГА Башня Солнца КК, Я, ГА Крепость Восходящего Солнца Э2 Крепость Заходящего Солнца КМ, ВАМ, ГГ, Э1, Н Крепость Солнца ГГ Твердыня Заходящего Солнца ВАТ См. Minas AnorDictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Tower of the Setting Sun
-
29 Tower of the Sun
Башня Закатного Солнца КК башня Заходящего Солнца ГА Башня Солнца КК, Я, ГА Крепость Восходящего Солнца Э2 Крепость Заходящего Солнца КМ, ВАМ, ГГ, Э1, Н Крепость Солнца ГГ Твердыня Заходящего Солнца ВАТ См. Minas AnorDictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Tower of the Sun
-
30 sun
1. noun1) солнце; to take (или to shoot) the sun naut. измерять высоту солнца секстантом; mock sun astr. ложное солнце2) солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце; to take the sun загорать; to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату3) obsolete восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца)4) poet. год, деньagainst the sun против часовой стрелкиwith the sun по часовой стрелкеunder the sun на нашей планете, в этом миреto hail (или to adore) the rising sun заискивать перед новой властьюhis sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась)a place in the sun = тепленькое местечко; выгодное положениеto hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силыlet not the sun go down upon your wrath joc. не сердитесь больше одного дняthe morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной2. verb1) греть(ся) на солнце; to sun oneself греться на солнце2) выставлять на солнце; подвергать действию солнца* * *(n) солнце* * ** * *[ sʌn] n. солнце, солнечный свет, солнечные лучи; звезда; год; день; восход или закат солнца v. греть на солнце, загорать* * ** * *1. сущ. 1) солнце 2) солнечный свет; солнечные лучи 3) поэт. год 2. гл. 1) греть(ся) на солнце; греться на солнце (тж. sun oneself) 2) выставлять на солнце; подвергать действию солнца 3) редк., поэт. светить как солнце; освещать как солнце -
31 solar
1. n солнечная энергия2. a солнечный, использующий энергию солнца3. a поклоняющийся солнцу; относящийся к богу Солнцаsolar spectrum — спектр Солнца, солнечный спектр
Синонимический ряд:celestial (adj.) astral; astrochemical; astronomical; astrophysical; celestial; cosmic; heavenly; planetary; telescopic -
32 parasol
ˈpærəsɔl
1. сущ.
1) балдахин, тент( от солнца)
2) небольшой зонтик( от солнца)
3) авиац. парасоль
2. гл. служить тентом от солнца;
заслонять солнце Trees parasol the streets. ≈ Деревья затеняют улицу. зонтик (от солнца) (устаревшее) тент (авиация) парасоль (военное) авиационное прикрытие, прикрытие войск с воздуха parasol воен. авиационное прикрытие войск ~ небольшой зонтик (от солнца) ~ ав. парасоль -
33 circumsolar
adjective astr.вращающийся вокруг Солнца; близкий к Солнцу* * *1 (a) близкий к солнцу; околосолнечный2 (n) обращающийся вокруг солнца; окружающий солнце* * *вращающийся вокруг Солнца; близкий к Солнцу* * *adj. близкий к солнцу, вращающийся вокруг Солнца* * *астрон. вращающийся вокруг Солнца; близкий к Солнцу, окружающий Солнце -
34 heliacal
adjective astr.1) солнечный2) совпадающий с восходом или заходом солнца* * *(a) солнечный* * *солнечный, гелиакический* * *adj. солнечный, совпадающий с восходом солнца, совпадающий с заходом солнца* * ** * *астрон. 1) солнечный 2) совпадающий с восходом/заходом солнца; появляющийся перед восходом или после захода солнца -
35 parasol
noun1) небольшой зонтик (от солнца)2) aeron. парасоль3) mil. авиационное прикрытие войск* * *(n) авиационное прикрытие; зонтик; парасоль; прикрытие войск с воздуха; тент* * ** * *[par·a·sol || 'pærəsɑl,-sɔl /-sɒl] n. зонтик; парасоль [авиа], авиационное прикрытие войск* * *зонтикпарасолька* * *1. сущ. 1) балдахин, тент (от солнца) 2) небольшой зонтик (от солнца) 3) авиац. парасоль 2. гл. служить тентом от солнца; заслонять солнце -
36 sundown
noun1) закат, заход солнца2) amer. широкополая дамская шляпа3) (attr.) sundown party ранняя вечеринка* * *(n) закат; заход солнца* * *закат, заход солнца* * *n. закат, заход солнца, широкополая дамская шляпа* * ** * *амер. 1) закат, заход солнца 2) широкополая дамская шляпа -
37 unshaded
adjective1) не защищенный от солнца, без тени2) без теней, контурный, линейный (о рисунке)* * *1 (0) без абажура; без теней; без тени; без штор; не защищенный от солнца2 (a) контурный; линейный; незатененный; незаштрихованный* * *не защищенный от солнца, без тени* * *adj. без теней, не защищенный от солнца, контурный, линейный* * *контурныйлинейныйнезаштрихованный* * *1) а) не защищенный от солнца, без тени б) без абажура (о лампе) 2) незатененный, без теней, контурный, линейный (о рисунке) 3) незаштрихованный (напр., на карте, рисунке) -
38 sun
[sʌn] 1. сущ.1) (the sun / Sun) солнце; астр. Солнцеblazing / bright — яркое солнце
mock sun астр. — ложное солнце
midnight sun — полуночное, незаходящее солнце в полярных областях
to take / shoot the sun мор. — измерять высоту солнца секстантом
The Sun rises in the east and sets in the west. — Солнце встаёт на востоке и садится на западе.
2) солнце, центральная планета других планетных систем3) солнечный свет; солнечные лучиin the sun — на солнце, под солнечными лучами
to close the shutters to shut out the sun — закрыть ставни, чтобы затемнить комнату
4) поэт. год, день5) уст. восход или заход солнца••with the sun мор. — по часовой стрелке
under the sun — под солнцем, в этом мире, на свете
the Land of the Midnight Sun — Страна полуночного солнца (о Норвегии, Швеции, Финляндии и Лапландии, а также о штате Аляска)
to hold a candle to the sun — заниматься ненужным делом, зря тратить силы
to hail / adore the rising sun — заискивать перед новой властью
His sun is rising (is set). — Его звезда восходит (закатилась).
Let not the sun go down upon your wrath. — Не сердитесь больше одного дня.
2. гл.The morning sun never lasts a day. — Ничто не вечно под луной.
1)а) = sun oneself греться на солнцеWe remained here all day airing and sunning our baggage. — Мы провели здесь весь день, проветривая и просушивая наши вещи.
2) выставлять на солнце; подвергать действию солнца3) поэт.; уст. светить как солнце; освещать как солнце -
39 circumsolar
ˌsə:kəmˈsəulə прил.;
астр. вращающийся вокруг Солнца;
близкий к Солнцу, окружающий Солнце (астрономия) обращающийся вокруг Солнца;
близкий к Солнцу;
околосолнечный;
окружающий Солнце - * orbit орбита вокруг Солнца circumsolar астр. вращающийся вокруг Солнца;
близкий к СолнцуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > circumsolar
-
40 expose
̈ɪeksˈpəuzeɪ I гл.
1) подвергать действию (радиации, солнца и т. п.) ;
оставлять незащищенным (to) For an instant his whole back was exposed. ≈ На мгновение его спина оказалась незащищенной. expose troops needlessly ≈ бессмысленно оставить войска без прикрытия This costume is injurious to health because it unduly exposes the chest. ≈ Этот костюм опасен для здоровья, так как в нем слишком сильно открыта грудь.
2) подвергать (опасности и т. п.) ;
бросать на произвол судьбы They had not been exposed to most diseases common to urban population. ≈ Они не подвергались опасности заразиться болезнями, распространенными среди городского населения. people exposed to high levels of radiation ≈ люди, рискующие получить высокую дозу радиации to expose a child ≈ бросать ребенка
3) показывать, выставлять напоказ а) выставлять на продажу б) церк. выставлять( реликвии и т. п.) на всеобщее поклонение в) карт. открывать карты г) заниматься эксгибиционизмом Syn: display
2.
4) раскрывать, разоблачать (to) After the scandal was exposed, Dr. Bailey committed suicide. ≈ Когда скандал получил широкую огласку, д-р Бейли покончил с собой. His companions have threatened to expose his crimes to the police. ≈ Его приятели пригрозили, что расскажут о его преступлениях полиции. We must expose this shameful activity to the newspapers. ≈ Рассказ об этой отвратительной деятельности должен появиться в газетах.
5) фото делать выдержку II сущ. разоблачение to publish an expose ≈ опубликовать разоблачительный материал a newspaper expose of government corruption ≈ газетная статья о коррупции правительства The movie is an expose of prison conditions in the South. ≈ Картина раскрывает тяжелые условия тюремной жизни на юге. выставлять, подвергать действию ( солнца, непогоды и т. п.) - to be *d to rain находиться под дождем - *d to radioactive radiation подвергшийся радиоактивному облучению - *d to the wind наветренный подвергать (опасности, случайностям и т. п.) - to * to unnecessary risks подвергать излишнему /ненужному/ риску - to be *d to scarlet fever подвергнуться опасности заражения скарлатиной - to be *d to ridicule подвергнуться насмешкам, стать посмешищем - *d to severe trials подвергшийся суровым испытаниям - to * to radiation подвергнуть облучению;
создать опасность облучения (для кого-л.) - to * smb. to odium вызвать недоброжелательное отношение /ненависть, отвращение/ к кому-л. - to be *d (to) встречаться, сталкиваться;
подвергаться - to * oneself to the influence of bad company водиться с дурной компанией ставить под удар - to * one's character to attack ставить под удар свою репутацию - to * troops needlessly без нужды ставить под удар войска - to * to fire (военное) подвергать опасности огневого воздействия (обыкн. p.p.) быть повернутым, обращенным - a house *d to the south дом, обращенный на юг( фотографическое) (кинематографический) давать выдержку, экспонировать раскрывать (тайну и т. п.) ;
разоблачать, срывать маску, личину - to * deception раскрыть обман - to * an impostor разоблачить /сорвать маску с/ самозванца - he *d the secret she had confided to him он выболтал доверенную ею тайну (карточное) раскрыться, открыть карты показывать, выставлять напоказ;
экспонировать - to * goods for sale выставлять товар на продажу - the beggar *s his sores нищий выставлял на показ свои язвы - to * one's ignorance продемонстрировать свое невежество - to be *d to the public eye оказаться перед судом общественности - to * to the light of the day вытащить на солнышко /на свет божий/ - to * a beam /a searchlight/ (военное) открыть луч прожектора бросать на произвол судьбы - to * a child подкидывать /бросать/ ребенка (геология) выходить( на поверхность), обнажаться (полиграфия) копировать( церковное) возносить( дары) разоблачение - a newspaper * of discrimination of women разоблачительная статья в газете о дискриминации женщин краткое изложение;
экспозе отчет, доклад;
детальное пояснение или изложение фактов expose бросать на произвол судьбы ~ выставлять (напоказ, на продажу) ~ выставлять, подвергать действию (солнца, ветра и т. п.) ;
оставлять незащищенным: a house exposed to the south дом, обращенный на юг ~ выставлять ~ подвергать (опасности, риску и т. п.) ;
бросать на произвол судьбы;
to expose to difficulties ставить в затруднительное положение ~ показывать ~ фр. публичное разоблачение ~ разоблачать ~ раскрывать (секрет) ~ раскрывать, разоблачать ~ фото делать выдержку ~ экспонировать to ~ a child оставить ребенка на произвол судьбы, подкинуть ребенка ~ oneself to подвергаться ~ to подвергать ~ подвергать (опасности, риску и т. п.) ;
бросать на произвол судьбы;
to expose to difficulties ставить в затруднительное положение ~ выставлять, подвергать действию (солнца, ветра и т. п.) ;
оставлять незащищенным: a house exposed to the south дом, обращенный на юг
См. также в других словарях:
солнца бог — См. солнце (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) … Энциклопедия мифологии
Солнца нет, так и месяц светит. — Солнца нет, так и месяц светит. См. УМЕРЕННОСТЬ ЖАДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СОЛНЦА ИСТОЧНИК — • Solis fons, Ήλίου κρήνη, источник около Аммонийского оазиса в Ливийской пустыне, вода которого была холодней всего в полдень, а в полночь горяча, как кипяток, и так еще до сих пор. ср.: Aesch. Prom. 808 и особенно Hdt. 4, 181. Diod … Реальный словарь классических древностей
СОЛНЦА ОЗЕРО — • Solis lacus, λίμνη Ήελίοιο, называется у Гомера (Ноm. Od. 3, 1) пруд, из которого каждое утро поднимается солнце, начиная свое течение на небе … Реальный словарь классических древностей
Солнца нет, а голова потеет — шутл. о какой л. абсурдной, странной ситуации, недоразумении и т. п … Словарь русского арго
солнца бог — См. солнце … Кельтская мифология. Энциклопедия
Прохождение Венеры по диску Солнца — У этого термина существуют и другие значения, см. Прохождение Венеры по диску Солнца (повесть). Прохождение Венеры по диску Солнца, случившееся в 2004 году … Википедия
Город Солнца — У этого термина существуют и другие значения, см. Город Солнца (значения). Город Солнца (итал. La città del Sole; Latin: Civitas Solis) философское произведение Томмазо Кампанелла, одна из известных утопий. Ряд элементов своих идей для … Википедия
Прохождение Венеры по диску Солнца 6 июня 2012 года — Прохожден … Википедия
Прохождение Венеры по диску Солнца 8 июня 2004 года — Прохождение Венеры по диску Солнца 8 июня 2004 года астрономическое явление: для земного наблюдателя в течение нескольких часов тёмный диск Венеры (видимый диаметр примерно 1 ) передвигался по диску Солнца (диаметр около 30 ).… … Википедия
Орден Восходящего Солнца — Оригинальное название 旭日章 Девиз {{{Девиз}}} Страна … Википедия