-
1 исповедь
жен. confession прям. и перен.исповед|ь - ж. confession;
быть на ~и be* at confession.Большой англо-русский и русско-английский словарь > исповедь
-
2 Исповедь
-
3 Исповедь тайная
♦ ( ENG auricular confession)(лат. auricula - ухо)личное признание в грехах священнику. В римско-католической традиции она стала частью таинства покаяния, позже переименованного в таинство отпущения грехов.Westminster dictionary of theological terms > Исповедь тайная
-
4 Общая исповедь
♦ ( ENG general confession)совместная исповедь в грехах всех собравшихся в церкви на общем богослужении. Также - обстоятельная исповедь во всех совершенных грехах.Westminster dictionary of theological terms > Общая исповедь
-
5 Индивидуальная исповедь в грехе
♦ ( ENG confession of sin, individual)признание вины или осознание намерений или поведения как греховных по отношению к Богу или другим людям. В римско-католической традиции исповедуются перед священником, к-рый определяет условия отпущения грехов.Westminster dictionary of theological terms > Индивидуальная исповедь в грехе
-
6 Общая исповедь в грехе
♦ ( ENG confession of sin, corporate)покаянная молитва, к-рая произносится общиной в осознание человеческой греховности на публичном богослужении. Обычно эта молитва сопровождается воззваниями или просьбами о прощении.Westminster dictionary of theological terms > Общая исповедь в грехе
-
7 shrift
-
8 confession
-
9 shrift
исповедь имя существительное: -
10 auricular confession
Westminster dictionary of theological terms > auricular confession
-
11 confession
noun1) признание (вины, ошибки)2) исповедь3) вероисповедание* * *(n) исповедь; принадлежность к какойылибо религии; принадлежность к какойылибо церкви* * *а) признание, раскаивание, покаяние б) исповедь* * *[con'fes·sion || -eʃn] n. признание, исповедь, вероисповедание* * *вероисповеданиеисповедьпризнаниепризнанияпризнанности* * *1) а) признание (вины, ошибки) б) исповедь 2) вера -
12 shrift
-
13 shrift
ʃrɪft сущ.;
уст. исповедь to go/come to shrift ≈ идти на исповедь to make one's shrift ≈ исповедывать to hear a shrift ≈ исповедываться short shrift ≈ короткий срок между приговором и казнью to give short shrift to smb. ≈ быстро расправиться с кем-л. (устаревшее) исповедь - to make one's * исповедаться - to hear a * исповедать (устаревшее) отпущение грехов short ~ короткий срок между приговором и казнью;
to give short shrift (to smb.) быстро расправиться (с кем-л.) short ~ короткий срок между приговором и казнью;
to give short shrift (to smb.) быстро расправиться (с кем-л.) shrift уст. исповедь -
14 confession
kənˈfeʃən сущ.
1) а) признание( вины, ошибки), раскаивание, покаяние to make a confession ≈ признаться to extort, force a confession from ≈ вынудить кого-либо признаться в чем-либо to repudiate, retract, take back, withdraw a confession ≈ отказываться от признания, брать слова обратно forced confession ≈ вынужденное признание full confession ≈ абсолютное признание public confession ≈ публичное признание voluntary confession ≈ добровольное признание, чистосердечное признание б) исповедь( признание своих ошибок в церкви перед исповедником)
2) вера, вероисповедание;
конфессия Syn: creed, religion признание, сознание (своей вины) признание (права, требования и т. п.) ;
- extrajudicial * (юридическое) внесудебное признание;
- * of signature признание своей подписи (церковное) исповедь символ веры (тж. C. of Faith) вероисповедание;
принадлежность к какой-л. религии или церкви могила, алтарь или часовня мученика или исповедника auricular ~ устное признание confession вероисповедание ~ исповедь ~ признание (вины, ошибки) ~ признание ~ признание иска ~ сознание ~ of faith символ веры make a ~ заявлять о признании вины secret ~ тайное признание unqualified ~ безоговорочное признание вины voluntary ~ добровольное признаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > confession
-
15 receive
rɪˈsi:v гл.
1) получать;
обретать, приобретать I received this book as a gift. ≈ Мне эту книжку подарили. We have received your letter of the 15th May. ≈ Мы получили Ваше письмо от 15 мая. Syn: acquire
2) принимать, аккумулировать, вмещать, собирать the cistern receives water from the roof ≈ в баке скапливается вода с крыши
3) а) физ. принимать сигнал б) спорт принимать подачу, мяч( в футболе, баскетболе, хоккее и т.д.)
4) юр. укрывать краденые вещи;
скупать краденые вещи
5) нести, переносить (вес, тяжесть) Syn: bear II
6) а) признавать правильным, принимать на веру Syn: believe б) юр. принимать во внимание свидетельские показания
7) а) впускать( кого-л.), разрешать войти б) приветствовать, принимать ( гостей) to receive smb. coldly, coolly ≈ холодно, прохладно принимать to favorably, warmly ≈ тепло принимать The astronauts were received as conquering heroes. ≈ Астронавтов встречали как героев-победителей. Syn: admit, greet I, welcome
3.
8) принять( в организацию), допустить( куда-л., к чему-л.) How soon can I be received as a member of the Church? ≈ Как скоро я буду принят в вашу Церковь?
9) а) получать опыт( чего-л.), обретать, узнавать Agatha Christy received her early schooling at home. ≈ Агата Кристи получила начальное образование дома. Syn: acquire, experience б) заболевать;
получать какой-л. недуг He received a running nose and a sore throat. ≈ Он заработал себе насморк и ангину. получать - to * a letter получить письмо - to * one's salary получить (на руки) жалованье - to * payment( финансовое) получить платеж - to * orders to march получить приказ о выступлении - as *d (техническое) в состоянии поставки, не подвергнутый после получения (какой-л.) обработке получить, приобрести - he *d a good education он получил хорошее образование - he *d the name of John ему было дано имя Джон подвергнуться;
претерпевать, испытывать - to * a severe beating быть жестоко избитым - to * a mortal wound получить смертельную рану - to * a black eye заработать синяк - to * insultss подвергаться оскорблениям - to * defeat потерпеть поражение - to * disappointment испытать разочарование - to * punishment понести наказание - to * thirty days получить тридцать суток( тюремного заключения) встретить, получить - to * sympathy from smb. найти /встретить/ в ком-л. сочувствие - she *d much attention она пользовалась большим вниманием - the proposal was well *d предложение встретило хороший прием - the news was *d with horror сообщение было встречено с ужасом - he did not * the news gladly это известие его не порадовало - the speaker was *d coldly оратор был встречен холодно - how did she * his offer? как она встретила /приняла, восприняла/ его предложение?, как она отнеслась к его предложению? - your letter will * our immediate attention (канцелярское) мы немедленно займемся вашим письмом воспринимать - to * an impression носить отпечаток - to * new ideas воспринимать новые идеи;
не отвергать новые представления - an infant merely *s impressions младенец лишь воспринимает впечатления - I *d the impression that... у меня создалось впечатление, что... - the hot metal *s the stamp of the die горячий металл обрабатывается давлением в штампах вмещать;
служить вместилищем - vessel large enough to * ten gallons сосуд, который вмещает десять галлонов - a hole large enough to * two men яма, в которую могут влезть два человека - a cistern *s rain water в бак стекает дождевая вода - how much is his mind capable of receiving? сколько может вместить /объять/ его ум? (редкое) признавать, считать правильным, принимать на веру - beliefs and customs which are *d by the whole world верования и обычаи, признаваемые всем светом - I * it as certain я совершенно убежден в этом - I * it as a prophesy я считаю это пророчеством принимать (гостей, посетителей) - to * a deputation принять представителей /делегацию/ - to be cordially *d, to * a (most) hearty welcome встретить сердечный прием - to * smb. with open arms встретить кого-л. с распростертыми объятиями - the President *d the new ambassador yesterday вчера президент принял нового посла - she *s on Tuesdays она принимает по вторникам - Lady X. is not receiving today леди Х. сегодня не принимает - she is no longer *d in society в обществе ее уже не принимают - the hotel is now open to * guests гостиница сейчас открыта для приезжих (to, into, among) принять (в организацию и т. п.) ;
допустить (куда-л., к чему-л.) - to * into the church принять в христианскую веру /в лоно церкви/ (радиотехника) (телевидение) принимать (сигнал) - to * a station( разговорное) "поймать" станцию - to * a call принять сигнал или радиограмму нести (тяжесть) - arch *s the weight of the roof арка несет крышу - all four wheels * the weight equally вес падает равномерно на все четыре колеса подхватывать, схватывать( что-л. падающее, особ. сверху) - they *d his body in their hands они подхватили его тело на руки (спортивное) принимать (подачу) ;
отдать мяч (в теннисе) принимать на себя (удар и т. п.) ;
отражать - to * an assault( военное) отражать атаку - he *d the sword-point with /on/ his shield он отразил острие шпаги щитом, он принял острие шпаги на щит (юридическое) укрывать или скупать краденое - he was caught receiving он был уличен в скупке краденого (юридическое) допускать, принимать во внимание ( свидетельские показания и т. п.) (дипломатическое) давать агреман преим. (церковное) выслушивать (исповедь) - to * smb.'s confession выслушать /(церк) тж. принять/ чью-л. исповедь;
исповедовать кого-л. - to * smb's oath привести кого-л. к присяге (церковное) причащаться - to * the Sacrament приобщаться святых тайн - to be present at mass without receiving быть на обедне, но не причащаться receive вмещать ~ воспринимать ~ давать агреман ~ допускать ~ получать, принимать ~ получать ~ признавать правильным, принимать ~ принимать, укрывать заведомо похищенное имущество ~ принимать (гостей) ~ принимать;
to receive stolen goods укрывать краденое ~ принимать ~ принимать во внимание ~ принимать;
to receive stolen goods укрывать краденое -
16 receive
[rıʹsi:v] vI1. 1) получатьto receive a letter [a telegram, news, a gift, an invitation, a warning] - получить письмо [телеграмму, сообщение, подарок, приглашение, предупреждение]
to receive payment - фин. получить платёж
as received - тех. в состоянии поставки, не подвергнутый после получения (какой-л.) обработке
2) получить, приобрести2. подвергнуться; претерпевать, испытыватьto receive a mortal wound [a blow on the head] - получить смертельную рану [удар по голове]
to receive insults [abuse] - подвергаться оскорблениям [нападкам]
3. встретить, получитьto receive sympathy from smb. - найти /встретить/ в ком-л. сочувствие
she received much acclaim [attention] - она пользовалась большим успехом [вниманием]
the speaker was received coldly [with shouts of derision, with tumultuous applause] - оратор был встречен холодно [издевательскими выкриками, бурей аплодисментов]
how did she receive his offer? - как она встретила /приняла, восприняла/ его предложение?, как она отнеслась к его предложению?
your letter will receive our immediate attention - канц. мы немедленно займёмся вашим письмом
4. восприниматьto receive an impression [a stamp, a mark] - носить отпечаток [печать, мету]
to receive new ideas - воспринимать новые идеи; не отвергать новые представления
an infant merely receives impressions - младенец лишь воспринимает впечатления
I received the impression that... - у меня создалось впечатление, что...
the hot metal receives the stamp of the die - горячий металл обрабатывается давлением в штампах
5. вмещать; служить вместилищемvessel large enough to receive ten gallons - сосуд, который вмещает десять галлонов
a hole large enough to receive two men - яма, в которую могут влезть два человека
how much is his mind capable of receiving? - сколько может вместить /объять/ его ум?
6. редк. признавать, считать правильным, принимать на веруbeliefs and customs which are received by the whole world - верования и обычаи, признаваемые всем светом
II А1. принимать (гостей, посетителей)to receive a deputation - принять представителей /делегацию/
to be cordially received, to receive a (most) hearty welcome - встретить сердечный приём
to receive smb. with open arms - встретить кого-л. с распростёртыми объятиями
the President received the new ambassador yesterday - вчера президент принял нового посла
Lady X. is not receiving today - леди X. сегодня не принимает
the hotel is now open to receive guests - гостиница сейчас открыта для приезжих
2. (to, into, among) принять (в организацию и т. п.); допустить (куда-л., к чему-л.)to receive into the church - принять в христианскую веру /в лоно церкви/
to receive a station - разг. «поймать» станцию
to receive a call - принять сигнал или радиограмму
4. нести ( тяжесть)all four wheels receive the weight equally - вес падает равномерно на все четыре колеса
5. 1) подхватывать, схватывать (что-л. падающее, особ. сверху)3) принимать на себя (удар и т. п.); отражатьto receive an assault - воен. отражать атаку
he received the sword-point [the blow] with /on/ his shield - он отразил остриё шпаги [удар] щитом, он принял остриё шпаги [удар] на щит
6. юр. укрывать или скупать краденое7. юр. допускать, принимать во внимание (свидетельские показания и т. п.)8. дип. давать агреманto receive smb.'s confession - выслушать /церк. тж. принять/ чью-л. исповедь; исповедовать кого-л.
to receive smb.'s oath - привести кого-л. к присяге
10. церк. причащатьсяto be present at mass without receiving - быть на обедне, но не причащаться
-
17 confession
n1. признание своей вины;2. исповедь;3. символ веры.* * *сущ.1) признание своей вины;2) исповедь;3) символ веры. -
18 gospel
n1. евангелие;2. исповедь; доктрина;3. жанр духовного песнопения американских негров.* * *сущ.1) евангелие;2) исповедь; доктрина;3) жанр духовного песнопения американских негров. -
19 auricular confession
1) Общая лексика: тайная исповедь (священнику)2) Религия: тайная исповедь священнику3) Юридический термин: устное признание -
20 confession
[kən'feʃ(ə)n]1) Общая лексика: вероисповедание, исповедание, исповедь, повинная, признание (вины, ошибки), символ веры, сознание, откровение2) Религия: конфессиональная принадлежность, конфессия, покаяние, (1. The disclosure of sins to a priest for absolution; 2. A group of worshipers adhering to a particular creed) принадлежность к (какой-л.) религии или Церкви, (1. The disclosure of sins to a priest for absolution; 2. A group of worshipers adhering to a particular creed) исповедь3) Юридический термин: признание в совершении преступления, признание вины, признание иска, признание на исповеди (в т. ч. в совершении преступления)4) Дипломатический термин: принадлежность к (какой-л.) религии, принадлежность к ( какой-л.) церкви, сознание (вины)5) юр.Н.П. признание обвиняемого6) Христианство: (of faith) исповедание
См. также в других словарях:
исповедь — исповедь, и … Русский орфографический словарь
Исповедь — ИСПОВЕДЬ, разновидность лирич. самовыражения, культивируемая Л. как лит. жанр, но сохраняющая связь со своим первонач. значением: она одно из семи христ. таинств, в к рые входят также крещение, причащение, миропомазание, брак и др. И. требовала… … Лермонтовская энциклопедия
«ИСПОВЕДЬ» — (Confessiones) (ок. 397–401) в 13 кн. – сочинение Августина, суммирующее драматические перипетии его духовного развития. Название («confessio» – «исповедание веры» и «исповедание грехов») композиционно объединяет кн. I–IX (психологическая… … Философская энциклопедия
ИСПОВЕДЬ — ИСПОВЕДЬ, таинство церкви, раскрытие верующим своих грехов священнику и получение от него прощения ( отпущения грехов ) именем Иисуса Христа. Исповедь сначала была публичной, затем стала тайной, обязательной. В католицизме тайная исповедь… … Современная энциклопедия
Исповедь — ИСПОВЕДЬ, таинство церкви, раскрытие верующим своих грехов священнику и получение от него прощения (“отпущения грехов”) именем Иисуса Христа. Исповедь сначала была публичной, затем стала тайной, обязательной. В католицизме тайная исповедь… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
«ИСПОВЕДЬ» — – религиозно философский трактат Л.Н.Толстого, написанный в 1879–81. В России публикация была запрещена духовной цензурой. Впервые напечатан в журнале «Общее дело» в Женеве в 1881–84, последнее издание: Исповедь; В чем моя вера? Л., 1991. В… … Философская энциклопедия
ИСПОВЕДЬ — ИСПОВЕДЬ, исповеди, жен. 1. В христианской церкви покаяние в своих грехах перед священником; обряд отпущения священником грехов после опроса кающегося (церк.). Во время исповеди. Быть на исповеди. 2. Искреннее и полное признание в чем нибудь,… … Толковый словарь Ушакова
исповедь — таинство, признание, треба, сознание, покаяние Словарь русских синонимов. исповедь см. признание Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
"Исповедь" — «ИСПОВЕДЬ», юношеское стих. Л. (1831); соединяет в себе особенности «исповедальной» лирики и ораторского монолога (см. Исповедь). Выражающее разочарование в мире и людях, в собств. романтич. иллюзиях автора и в то же время сохраняющее семена… … Лермонтовская энциклопедия
Исповедь — см. Мемуарная литература. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
исповедь — ИСПОВЕДЬ, покаяние несов. и сов. ИСПОВЕДОВАТЬСЯ/ИСПОВЕДАТЬСЯ, каяться/покаяться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи