-
1 запомнить
-
2 -M1165
запомнить что-л.:Il punto dove avevamo fatto l'incontro era facile a ricordare. Ma cercammo di stamparcelo bene in mente. (E. Cecchi, «Corse al trotto vecchie e nuove»)
Место встречи вспомнить было бы легко. Но мы все же постарались запомнить его как следует. -
3 -P2072
хорошо запомнить, запомнить раз и навсегда. -
4 affidare
vtaffidare un segreto — доверить тайнуaffidare l'incarico — дать поручениеaffidare alla memoria — запомнить, сохранить в памятиSyn: -
5 cervello
cervello elettronico — "электронный мозг"; электронно-вычислительная машина, ЭВМmandare il cervello in vacanza шутл. — дать мозгам / голове отдохнутьfracassare le cervella — проломить черепmi si spezza / mi pare che mi si spezzi / mi sento spezzare / spaccare il cervello — у меня голова раскалывается2) перен. ум, рассудокcervello calcolatore — холодный / расчётливый умagire / fare secondo il proprio cervello — действовать по собственному разумению; жить своим умомessere / stare in cervello — быть в своём умеassottigliare il cervello — напрягать ум; ухищрятьсяlambiccarsi / stillarsi / struggersi / spremersi il cervello — ломать себе головуmettere il cervello a partito / a posto — образумитьсяtornare in cervello — взяться за ум; прийти в себяrimettere / far tornare qd in cervello — заставить кого-либо взяться за ум, вправить мозги кому-либо прост.dare al cervello — ударить в голову ( о вине)(avere) un cervello d'oca / di gallina / di tacchina / d'uccellino / passero / grillo / formica, (avere) tanto cervello quanto una gallina — (иметь) куриные мозги; быть безмозглымesser tocco nel cervello, non avere il cervello a posto — быть чокнутым / "с приветом"andare via / uscire di cervello — сойти с умаstampare nel cervello — запомнить, запечатлеть в памятиgli ha dato (di) volta il cervello — он свихнулся, у него ум за разум зашёл / крыша поехала разг.cervello storto — чокнутый( человек), "мозги набекрень"•Syn:перен. ingegno, materia grigia; meningi; pensiero, coscienza; intelligenza••avere il cervello a bottega — не отвлекаться, быть внимательным / сосредоточеннымavere il cervello nelle calcagna / in fondo ai piedi — быть безрассуднымavere il cervello nella lingua — болтать глупости, нести чушь (ср. язык болтает, а голова не знает)avere il cervello nelle nuvole / chissà dove / in processione; non avere il cervello a casa — витать в облаках, быть несобранным / рассеяннымtrarre / levare qd di cervello — (за) морочить кому-либо головуchi non ha cervello; abbia gambe — когда ума нет, спасают быстрые ноги -
6 dito
m ( pl f -a, m -i)1) палец; перст уст.dito grosso — большой палецdito indice — указательный палецdito medio — средний палецdito anulare — безымянный палецminacciare col dito — пригрозить пальцемbere un dito di vino — выпить немного винаavere due dita di cervello — иметь ума на грошessere a un dito da... — 1) чуть-чуть (было) не... (сделать чего-либо) 2) перен. быть на волоске от...3)regola delle tre dita эл. — правило правой руки••il dito di Dio — перст Божий, Божья воляavere una cosa sulle punte delle dita — знать что-либо как свои пять пальцевdarsi un dito nell'occhio — вредить самому себеmettere il dito sulla piaga — затронуть больное место; разбередить рануmettere il dito alla bocca — хранить молчаниеmordersi le dita — кусать себе локти ( с досады)non alzare / non muovere un dito — пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударитьnon poter alzare neppure un dito — ничего не смочь сделать, не иметь никакой силы / никакого авторитетаlegarsela al dito — запомнить / затаить в душе обиду -
7 fermare
1. ( fermo); vt1) останавливать, задерживатьfermare il sangue — остановить кровотечениеfermare un tassì разг. — поймать таксиfermare il passo / il piede / i piedi книжн. — остановиться2) юр. задерживать3) укреплять, закреплятьfermare un bottone — пришить пуговицуfermare il colore жив. — покрыть лаком4)5) прекращать, приостанавливать, прерыватьfermare il lavoro — прекратить работуfermare la lettura — прервать чтение6) охот. см. puntare 5)7) тех. стопорить8) тех. крепить9)fermare la palla / il pallone — перехватить мяч ( в футболе)2. ( fermo); vi (a)ferma! — 1) остановись!, стой! 2) прекрати!, перестань!•- fermarsiSyn:Ant: -
8 fissare
vt1) укреплять, закреплять, прикреплятьfissare un bottone — пришить пуговицуfissare un quadro — повесить картинуfissare uno scaffale a una parete — повесить полку на стену2) сосредоточивать, направлять, фиксировать (внимание, взгляд)fissare l'attenzione su qc — сосредоточить внимание на чём-либоfissare una persona — пристально смотреть / уставиться на кого-либоfissare qd in viso — пристально посмотреть кому-либо влицо3) устанавливать, определять, назначать, договариватьсяfissare un'imposta — установить налогfissare qc nella memoria — твёрдо запомнить что-либоfissare un appuntamento — назначить свиданиеfissare una regola — установить правило, положить за правилоfissare un giorno — назначить ( точный) день4) заказывать, бронироватьfissare una stanza — снять комнатуfissare i posti a teatro — заказать / забронировать билеты в театр5) фото фиксировать, обрабатывать фиксажем•- fissarsiSyn: -
9 porfido
-
10 ritenere
непр. vt1) сдерживать, задерживать, умерять; удерживать, останавливатьritenere la lingua — выбирать выражения, сдерживать языкritenere le urine мед. — страдать задержанием мочиritenere qd da un passo sconsiderato — удержать кого-либо от необдуманного шагаil malato non ritiene nulla — больного всё время тошнит2) удерживать, вычитатьritenere una parte del salario — удержать часть зарплаты3) помнить, держать в памятиritenere le cose lette — запомнить прочитанное5) считать, полагатьritenere come proprio dovere — считать своим долгом•Syn:trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare; mantenere, serbare; giudicare, opinare; frenarsi, contenersi, astenersi, moderarsiAnt: -
11 stampare
vt1) печатать, издавать, публиковать2) фото печатать, отпечатывать3) штамповать (также перен.)4) перен. оставлять след / отпечаток5) перен. выдумывать6) перен. запечатлеватьstampare un bacio — см. baciostampare un bacio in fronte a qd — поцеловать кого-либо в лобstampare qc in mente — запомнить, запечатлеть в памяти уст.7) вчт. распечатывать; выводить (данные) на печатающее устройство8) спец. прессовать; формовать•Syn:pubblicare, riprodurre, tirare; far gemere i torchi, porre in (i)stampa, andare in macchina, consegnare / mettere a stampa / alle stampe; licenziare per le stampe; segnare, marcare, marchiare; imprimere -
12 tacca
ftacca dell'alzo / di mira воен. — прорезь прицела3) зазубрина, щербинка4) бирка6) полигр. сигнатура7) ростuomo di mezza tacca — человек среднего роста перен. среднего пошиба, середнячок разг.8) воен. гривка ( прицела)•Syn:••campare tacca tacca — жить потихоньку -
13 заметить
сов.1) (увидеть, обнаружить) accorgersi (di qd, qc), notare vt, osservare vt; avvistare vt ( издалека)он заметил за ним склонность ко лжи — aveva notato in lui l'inclinazione alla menzognaлегко заметить, что... — è facile vedere come...остроумно заметить... — osservare argutamente... -
14 запоминать
несов.см. запомнить -
15 твердо
нар.1) ( непоколебимо) fermamente, in modo fermo, con fermezzaтвердо стоять на своем — difendere fermamente il proprio punto di vistaтвердо запомнить — ricordarsi per bene; imprimersi bene in mente3) ( устойчиво) solidamente, stabilmente, fermamenteтвердо стоять на ногах — essere / stare ( ben) saldo in piedi тж. перен. -
16 твердо-натвердо
нар. усилит. -
17 усваивать
несов. В1) (перерабатывать: об организме, желудке) assimilare vt, metabolizzare vt, assorbire vt ( впитывать)2) ( сделать привычным) assimilare vt, far proprio, contrarre vt (привычки, обычаи)3) ( запомнить) apprendere vtусваивать арифметические правила — apprendere le regole di aritmetica• -
18 affidare
-
19 cervello
cervèllo (pl m -i, pl f -a) m 1) мозг (головной) cervello elettronico -- ╚электронный мозг╩; электронно- вычислительная машина, ЭВМ bruciarsiil cervello -- пустить себе пулю в лоб fracassare le cervella -- проломить череп mi si spezza spezzare, spaccare> il cervello -- у меня голова раскалывается 2) fig ум, рассудок cervello calcolatore -- холодный <расчетливый> ум agire secondo il proprio cervello -- действовать по собственному разумению; жить своим умом essere in cervello -- быть в своем уме assottigliare il cervello -- напрягать ум; ухищряться arpicare col cervello tosc -- фантазировать lambiccarsi il cervello -- ломать себе голову mettere il cervello a partito -- образумиться tornare in cervello -- взяться за ум; прийти в себя rimettere qd in cervello -- заставить кого-л взяться за ум, вправить мозги кому-л (прост) dare al cervello -- ударить в голову (о вине) (avere) un cervello d'oca gallina, di tacchina, d'uccellino, di passero, di grillo, di formica>, (avere) tanto cervello quanto una gallina -- (иметь) куриные мозги; быть безмозглым esser tocco nel cervello, non avere il cervello a posto -- быть чокнутым, быть ╚с приветом╩ avere il cervello a pigione а) быть безмозглым б) жить чужим умом andare via di cervello -- сойти с ума stampare nel cervello -- запомнить, запечатлеть в памяти c'è da perdere il cervello -- с ума сойти (можно) gli ha dato (di) volta il cervello -- он свихнулся, у него ум за разум зашел, у него крыша поехала (разг) 3) fig человек, голова cervello balzano -- чудак cervello storto -- чокнутый( человек), ╚мозги набекрень╩ avere il cervello sopra la berretta а) быть рассеянным б) быть легкомысленным avere il cervello a bottega -- не отвлекаться, быть внимательным <сосредоточенным> avere il cervello nelle calcagna -- быть безрассудным avere il cervello nella lingua -- болтать глупости, нести чушь( ср язык болтает, а голова не знает) avere il cervello nelle nuvole , non avere il cervello a casa -- витать в облаках, быть несобранным <рассеянным> trarre qd di cervello -- (за) морочить кому-л голову -
20 dito
dito (pl f -a, m pop -i) m 1) палец; перст( уст) dito grosso -- большой палец dito indice -- указательный палец dito medio -- средний палец dito anulare -- безымянный палец dito mignolo -- мизинец mostrarecol dito -- указывать пальцем (тж перен) minacciare col dito -- пригрозить пальцем 2) немного, малость, чуть-чуть bere un dito di vino -- выпить немного вина avere due dita di cervello -- иметь ума на грош essere a un dito da... а) чуть-чуть (было) не... (сделать чего-л) б) fig быть на волоске от... 3) regola delle tre dita el -- правило правой руки il dito di Dio -- перст Божий, Божья воля avere una cosa sulle punte delle dita -- знать что-л как свои пять пальцев contare sulle dita -- по пальцам пересчитать da leccarsi le dita -- пальчики оближешь darsi un dito nell'occhio -- вредить самому себе il dito nell'occhio -- не в бровь, а в глаз mettere il dito sulla piaga -- затронуть больное место; разбередить рану mettere il dito alla bocca -- хранить молчание mordersi le dita -- ~ кусать себе локти (с досады) non avere forza d'alzare un dito -- быть не в силах пальцем пошевельнуть, быть в полном изнеможении non alzare un dito -- пальцем не шевельнуть, палец о палец не ударить non poter alzare neppure un dito -- ничего не смочь сделать, не иметь никакой силы <никакого авторитета> legarsela al dito -- запомнить <затаить> в душе обиду meglio perdere un dito che la mano prov -- лучше потерять палец, чем руку (т. е. из двух зол выбирают меньшее) se gli dai un dito si prende la mano prov -- ему пальца в рот не клади -- руку откусит
См. также в других словарях:
ЗАПОМНИТЬ — ЗАПОМНИТЬ, запомню, запомнишь, совер. и несовер., кого что. 1. совер. (к запоминать). Удержать, сохранить в памяти. Запомнить стихи наизусть. Запомнить выражение лица своей соседки. Я вас сразу запомнил. 2. несовер. (совер. нет), только с отриц.; … Толковый словарь Ушакова
запомнить — взять на карандаш, упомнить, отметить, усвоить, заучить, фиксировать, зафиксировать, взять на заметку, зарубить себе на лбу, зарубить на лбу, завязать узелок на память, зарубить себе на носу, зафиксировать в памяти, намотать на ус, срисовать,… … Словарь синонимов
запомнить — номер • начало, знание запомнить слова • начало, знание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАПОМНИТЬ — ЗАПОМНИТЬ, ню, нишь; совер. 1. кого (что). Сохранить в памяти. З. стихи. З. своего попутчика. 2. что кому. То же, что припомнить (в 1 знач.). З. обиду. Берегись, он тебе это запомнит. • Старожилы не запомнят (разг.) о чём н. редком, необычном,… … Толковый словарь Ожегова
запомнить — • хорошо запомнить … Словарь русской идиоматики
Запомнить — сов. перех. см. запоминать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запомнить — запомнить, запомню, запомним, запомнишь, запомните, запомнит, запомнят, запомня, запомнил, запомнила, запомнило, запомнили, запомни, запомните, запомнивший, запомнившая, запомнившее, запомнившие, запомнившего, запомнившей, запомнившего,… … Формы слов
запомнить — глаг., св., употр. часто Морфология: я запомню, ты запомнишь, он/она/оно запомнит, мы запомним, вы запомните, они запомнят, запомни, запомните, запомнил, запомнила, запомнило, запомнили, запомнивший, запомненный, запомнив см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
запомнить — забыть … Словарь антонимов
запомнить — зап омнить, ню, нит … Русский орфографический словарь
запомнить — (II), запо/мню(сь), нишь(ся), нят(ся) … Орфографический словарь русского языка