-
1 dimenticare
dimenticare (-éntico) vt, dimenticarsi( di qc) 1) забывать (+ A, о + P) ti sei dimenticato che dovevi venire -- ты забыл, что должен был прийти s'è dimenticato illibro -- он забыл (принести) книгу 2) пренебрегать (+ S), запускать (+ A) -
2 dimenticare
dimenticare (-éntico) vt, dimenticarsi ( di qc) 1) забывать (+ A, о + P) ti sei dimenticato che dovevi venire — ты забыл, что должен был прийти s'è dimenticato illibro— он забыл (принести) книгу 2) пренебрегать (+ S), запускать (+ A) -
3 dimenticare
v.t. (anche dimenticarsi)забыть, (ant.) запамятоватьdimenticavo, è passato tuo fratello — я забыл тебе сказать, что приходил твой брат
dimentico sempre il suo nome — я всегда забываю, как его зовут
per questa volta, vedrò di dimenticare! — на этот раз простим тебя!
mi sono dimenticato di dirti una cosa! — да, забыл тебе сказать одну вещь!
-
4 dimenticare
(- entico) vt; = dimenticarsi1) забыватьti sei dimenticato che dovevi venire — ты забыл, что должен был прийтиs'è dimenticato il / del libro — он забыл (принести) книгу2) пренебрегать, запускать•Syn:scordar(si), perdere, la memoria / la testa, non pensarci più, перен. disaffezionarsi; perdonareAnt: -
5 dimenticare
-
6 DIMENTICARE
v— см. - D265 -
7 dimenticare del principale
гл.общ. забыть о главномИтальяно-русский универсальный словарь > dimenticare del principale
-
8 dimenticare l'amico
гл.общ. забыть другаИтальяно-русский универсальный словарь > dimenticare l'amico
-
9 dimenticare l'ombrello
гл.общ. забыть зонтикИтальяно-русский универсальный словарь > dimenticare l'ombrello
-
10 dimenticare una lingua
гл.общ. забыть языкИтальяно-русский универсальный словарь > dimenticare una lingua
-
11 забыть
сов. (несов. забывать)забыть старого друга — dimenticare il vecchio amicoя забыл его номер [телефона] — adesso mi sfugge il suo numero (di telefono)3) В (оставить где-л.) dimenticare vt, lasciare vt -
12 conoscere
1. непр.; vt1) знать; пониматьconoscere dal viso — увидеть / понять по лицуconoscere da / per / di — знать, почерпнутьconoscere per / di fama — знать понаслышкеconoscere qc per esperienza — знать что-либо по опытуfarsi conoscere per... — показать / зарекомендовать себя2) знать, испытывать3) знать; быть знакомымmolto lieto di conoscerLa, felicissimo d'averLa conosciuta — очень / весьма рад (был) с Вами познакомитьсяfar conoscere qd — представить кого-либоconoscere qd di persona / di nome — знать кого-либо лично / по имениconoscere di dentro e di fuori — знать насквозь / как облупленного прост.mai visto né conosciuto! — знать не знаю, ведать не ведаюdarsi a conoscere, farsi conoscere — представиться, сообщить свои данныеconoscere qd di saluto — иметь с кем-либо шапочное знакомствоconosci un buon medico? — у тебя есть хороший врач? разг.4) узнавать, опознаватьconoscere dalla voce — узнать по голосу5) признаватьnon conoscere ragioni — не признавать никаких доводов, ничего не хотеть слушать2. непр.; vi (a)il malato non conosce più — больной впал в беспамятствоSyn:sapere, essere a conoscenza, aver nozione / notizia, essere informato; intendere, percepire, comprendere, capire; aver pratica / dimestichezza, familiarizzar(si); annusare, avere buon naso / fiuto / competenza / un'idea; afferrare con la mente, conoscere per filo e per segno, farsi un'idea, intendersene, essere al corrente, saperla lunga, vederci chiaroAnt: -
13 dimenticarsi
( di qc); = dimenticare -
14 disimparare
-
15 evadere
1. непр.; vi (e) ( da qc)1) убегать, совершать побегevadere dalla prigionia — бежать из плена2. непр.; vt1) бюр. давать ходevadere una domanda — дать ход заявлениюevadere un ordine торг. — выполнить заказevadere la corrispondenza — ответить на письма2) избегать; уклоняться•Syn: -
16 imparare
vt1) учиться (+ inf); усваиватьstudiare e non imparare — учить, но не усваивать2) обл. узнавать что-либо3) прост. (на)учить•Syn:Ant:••sbagliando / errando s'impara prov — на ошибках учатся -
17 menzionare
Syn:Ant: -
18 obliare
-
19 omettere
непр. vtопускать, пропускатьomettere alcuni particolari — опустить некоторые подробностиSyn:Ant: -
20 perdonare
(- ono) vtperdonare una colpa — простить винуperdona un momento — извините, (можно вас) на минуточкуmi si perdoni l'espressione... — извините за выражениеperdonatemi se vi interrompo / se mi prendo questa libertà — простите, что я вмешиваюсь2) освобождать от наказания / обязательстваperdonare la multa — освободить от штрафа3) щадитьi nemici misero a sacco la città senza perdonare né a bambini né a vecchi — враги разграбили город, не пощадив ни старых, ни малых•Syn:Ant:
См. также в других словарях:
dimenticare — (ant. dismenticare) [lat. tardo dementicare, der. di mens mentis mente ] (io diméntico, tu diméntichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [perdere la memoria di una cosa, anche nella forma dimenticarsi : d. un appuntamento ; dimenticarsi un libro ; ho… … Enciclopedia Italiana
dimenticare — di·men·ti·cà·re v.tr. (io diméntico) FO 1. non ricordare: ho dimenticato il suo nome, non dimenticare le mie parole, non dimenticare di venirmi a trovare Sinonimi: 1scordare, 1scordarsi. Contrari: rammentare, ricordare. 2. estens., privare qcn.… … Dizionario italiano
dimenticare — {{hw}}{{dimenticare}}{{/hw}}A v. tr. (io dimentico , tu dimentichi ) 1 Perdere la memoria delle cose, togliersi di mente qlco. o qlcu.: dimenticare i nomi, le date; SIN. Scordare; CONTR. Ricordare. 2 (est.) Trascurare: dimenticare i doveri di… … Enciclopedia di italiano
Dimenticare Palermo — Directed by Francesco Rosi Produced by Mario Cecchi Gori Vittorio Cecchi Gori Written by Edmonde Charles Roux (novel) Francesco Rosi Gore Vidal T … Wikipedia
dimenticare — A v. tr. (qlcu. o qlco., + di + inf., + che + indic.) 1. perdere la memoria, scordare, scordarsi, obliare (lett.), omettere, tralasciare, saltare (fig.) □ disapprendere, disimparare □ rimuovere, cancellare, seppellire, sotterrare, lasciarsi… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Dimenticare Venezia — Voir Oublier Venise … Dictionnaire mondial des Films
Descurdà — dimenticare … Mini Vocabolario milanese italiano
schirdè — dimenticare, non ricordare … Dizionario Materano
Oublier Venise — Dimenticare Venezia Drame psychologique de Franco Brusati, avec Erland Josephson, Mariangela Melato, Eleonora Giorgi. Pays: Italie Date de sortie: 1979 Technique: couleurs Durée: 1 h 48 Résumé La mort brutale d une femme dans une … Dictionnaire mondial des Films
Mario Costa (philosopher) — This article is about the Italian philospher. For the Italian film director, see Mario Costa (director). For the Maltese diplomat, see Mario Costa. Mario Costa Mario Costa (2003) Full name Mario Costa Born 7 December 1936(19 … Wikipedia
obliare — /obli are/ (meno com. obbliare) v. tr. [dal fr. ant. oblier, lat. oblitare, der. di oblitus, part. pass. di oblivisci dimenticare ] (io oblìo, ecc.), lett. 1. [perdere la memoria di qualcosa o di qualcuno] ▶◀ dimenticare, (non com.) obliterare,… … Enciclopedia Italiana