-
1 удержать
сов. - удержать, несов. - удерживатьВ1) (не дать упасть) trattenere vt, fermare vtудержать в руке что-л. — (trat)tenere in mano qc2) ( остановить движение) fermare vt; contenere vtудержать толпу —mantenere a bada> la folla удержать лошадей — fermare i cavalliудержать неприятеля — contenere il nemico3) ( не отпустить) trattenere vt; impedire la partenza4) ( помешать осуществлению) trattenere da qc, impedire l'avvento di qc5) ( не дать обнаружиться) trattenere vt, reprimere vt6) ( оставить у себя) trattenere vt, lasciare per sèудержать в памяти — ricordare vt; aver presenteудержать позиции — mantenere le posizioni9) ( не выплатить) trattenere vt, ritenere vt, detrarre vtудержать из зарплаты — trattenere / ritenere sullo stipendio• -
2 trattenere
удержать, вычестьtrattenere un'imposta dallo stipendio — удержать/вычесть налог из зарплаты
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > trattenere
-
3 trattenere alla fonte
удержать налог при выплате суммы, удержать налог из причитающейся суммыDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > trattenere alla fonte
-
4 dedurre alla fonte
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > dedurre alla fonte
-
5 dedurre l'imposta sul reddito
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > dedurre l'imposta sul reddito
-
6 detrarre le tasse
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > detrarre le tasse
-
7 detrarre un'imposta
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > detrarre un'imposta
-
8 scaricare l'IVA
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > scaricare l'IVA
-
9 trattenere lo stipendio
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > trattenere lo stipendio
-
10 trattenere
1. v.t.1) (fermare, anche fig.) задерживать; удерживать; сдерживатьriuscì a stento a trattenere le risate — она едва сдержалась, чтобы не прыснуть со смеху
2) (far rimanere) оставлять, задерживать3) (tenere con sé) сохранять4) (detrarre) вычесть, удержать2. trattenersi v.i.1) (fermarsi) задерживаться2) (frenarsi) удерживатьсяaveva tanta voglia di piangere, ma si trattenne — ей очень хотелось плакать, но она сдержалась (сдержала слёзы)
-
11 ritenere
непр. vt1) сдерживать, задерживать, умерять; удерживать, останавливатьritenere la lingua — выбирать выражения, сдерживать языкritenere le urine мед. — страдать задержанием мочиritenere qd da un passo sconsiderato — удержать кого-либо от необдуманного шагаil malato non ritiene nulla — больного всё время тошнит2) удерживать, вычитатьritenere una parte del salario — удержать часть зарплаты3) помнить, держать в памятиritenere le cose lette — запомнить прочитанное5) считать, полагатьritenere come proprio dovere — считать своим долгом•Syn:trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare; mantenere, serbare; giudicare, opinare; frenarsi, contenersi, astenersi, moderarsiAnt: -
12 ritenere
ritenére* vt 1) сдерживать, задерживать, умерять; удерживать, останавливать ritenere il passo -- остановиться ritenere le lacrime -- сдерживать слезы ritenere la lingua -- выбирать выражения, сдерживать язык ritenere le urine med -- страдать задержанием мочи ritenere qd da un passo sconsiderato -- удержать кого-л от необдуманного шага il malato non ritiene nulla -- больного все время тошнит 2) удерживать, вычитать ritenere una parte del salario -- удержать часть зарплаты 3) помнить, держать в памяти ritenere le cose lette -- запомнить прочитанное 4) оставлять за собой, заказывать, бронировать 5) считать, полагать ritenere come proprio dovere -- считать своим долгом ritenersi сдерживаться ritenersi da qc -- удерживаться от чего-л -
13 ritenere
ritenére* vt 1) сдерживать, задерживать, умерять; удерживать, останавливать ritenere il passo — остановиться ritenere le lacrime — сдерживать слёзы ritenere la lingua — выбирать выражения, сдерживать язык ritenere le urine med — страдать задержанием мочи ritenere qd da un passo sconsiderato — удержать кого-л от необдуманного шага il malato non ritiene nulla — больного всё время тошнит 2) удерживать, вычитать ritenere una parte del salario — удержать часть зарплаты 3) помнить, держать в памяти ritenere le cose lette — запомнить прочитанное 4) оставлять за собой, заказывать, бронировать 5) считать, полагать ritenere come proprio dovere — считать своим долгом ritenersi сдерживаться ritenersi da qc — удерживаться от чего-л -
14 scontare
3) расплачиваться ( за последствия)4) погасить, выплатить5) вычесть, удержать* * *гл.1) общ. искупать (вину), выплачивать (долг), выплачивать, искупать, отбывать, вычитать (из долга), отбывать (наказание)2) экон. вычесть3) фин. учесть, погасить, сделать скидку, выплатить, удержать, дисконтировать (вексель)4) бизн. снижать цены, делать скидку -
15 detenere
непр. vt1) держать, хранить у себяdetenere armi — (незаконно) хранить оружиеdetenere la refurtiva — укрывать краденоеdetenere il record — удержать рекорд, остаться рекордсменом3) юр. держать в заключении / в тюрьме•Syn:Ant: -
16 primato
m1) первенство, приматtenere il primato in qc — удерживать первенство в чём-либо, стоять на первом местеstabilire il primato — установить первенство2) спорт рекордdetenere il primato — удержать( за собой) рекорд•Syn: -
17 tenere
1. непр.; vt1) держатьtenere la penna in mano — держать перо в руках2) удерживать, сдерживать; задерживатьtenere per la festa — оставить / припрятать к праздникуtenere a freno — удерживать, сдерживатьtenere il posto — удержать за собой местоtenere in riserva — 1) держать в запасе 2) воен. держать в резервеtenere il respiro — удерживать дыхание, затаить дыханиеtenere l'acqua — задерживать / не пропускать водуtenere il caldo — сохранять теплоtenere una nota — см. notala sala può tenere mille persone — зал может вместить тысячу человек7) следоватьtenere la destra — держаться правой стороны8) содержать; иметь на иждивенииtenere una seduta — провести собрание / заседаниеtenere consiglo — держать совет уст.tenere conversazione — беседовать, вести беседу; поддерживать разговорtenere il banco карт. — см. banco 11)10) соблюдать, сохранятьtenere fede al giuramento — сдержать клятвуtenere a vile — ни во что не ставить, пренебрегать чем-либоtenetevelo per detto! — так и знайте!, запомните!2. непр.; vi (a)1) держать(ся)tenere duro — стоять на своёмil gancio non tiene — крюк не держитil colore tiene — краска держится, не линяетla colla tiene bene — клей хорошо держит2) подходить, быть обоснованным / убедительнымnon c'è scusa che tenga — нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речиl'argomento non tiene — довод неубедителенtengo a dichiarare / a far presente... — считаю необходимым заявить / сообщить...ci tengo molto — для меня это очень важноtenere con / per qd, tenere le parti di qd — держать чью-либо сторону, быть на чьей-либо стороне•- tenersiSyn:avere, possedere, serbare, detenere; mantenere, trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare, impedire; occupare; contenere; credere, giudicare, reputare, ritenere; resistere, reggere, sostenere; reggersi, mantenersiAnt: -
18 trattenere
непр. vt1) удерживать; сдерживать, задерживатьtrattenere il nemico — задержать продвижение противникаtrattenere dallo stipendio — удержать из зарплатыtrattenere il respiro — затаить дыхание2) занимать, развлекатьsaper trattenere gli ospiti — уметь занимать гостей3) оставлять, удерживатьtrattenere a pranzo — оставить обедать•Syn:fermare, ritenere, frenare, arrestare; intrattenere, divertire, trastullare; fermarsi, soprastare, перен. moderarsi, resistere ( ad una tentazione)Ant: -
19 вычесть
сов. В из чего1) ( удержать при расплате) dedurre vt, sottrarre vt, scomputare vt; trattenere vt; defalcare vt спец.вычесть задолженность — scomputare un debito -
20 отчислить
сов. - отчислить, несов. - отчислять2) ( исключить) destituire vt, licenziare vt sospendere dagli studi per insufficienza ( студента)•
См. также в других словарях:
УДЕРЖАТЬ — УДЕРЖАТЬ, удержу, удержишь, совер. (к удерживать). 1. кого что. Держа, не дать упасть кому чему нибудь. Удержать кого нибудь от падения. Удержать тяжелый предмет в руках. || Не отпустить, заставить остаться. «Удержать его, жениха то, родители не… … Толковый словарь Ушакова
удержать — См … Словарь синонимов
УДЕРЖАТЬ — УДЕРЖАТЬ, ержу, ержишь; ержанный; совер. 1. кого (что). Держа, не дать упасть кому чему н. У. в руках. 2. что. Сохранить, сберечь. У. первое место в соревновании. У. в памяти. 3. что. Не отпустить, не отдать часть чего н. при выплате (офиц.). У.… … Толковый словарь Ожегова
удержать — власть • обладание, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
удержать — УДЕРЖИВАТЬ/УДЕРЖАТЬ УДЕРЖИВАТЬ/УДЕРЖАТЬ, высчитывать/высчитать, вычитать/вычесть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Удержать денег на повод. — (выключить, при уплате за покупку, несколько денег и удержать их). См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
удержать в памяти — См. помнить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. удержать в памяти запоминать, помнить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Удержать на краю пропасти — кого. Экспрес. Спасти, предостеречь кого либо от близкой неминуемой гибели, большого несчастья, позора и т. п. Вы удержали меня на краю пропасти в ту минуту, когда душа моя… уже готова была устремиться в зияющие бездны адвокатуры (Салтыков Щедрин … Фразеологический словарь русского литературного языка
Удержать — I сов. перех. см. удерживать I II сов. перех. см. удерживать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
удержать — удержать, удержу, удержим, удержишь, удержите, удержит, удержат, удержа, удержал, удержала, удержало, удержали, удержи, удержите, удержавший, удержавшая, удержавшее, удержавшие, удержавшего, удержавшей, удержавшего, удержавших, удержавшему,… … Формы слов
удержать — глаг., св., употр. часто Морфология: я удержу, ты удержишь, он/она/оно удержит, мы удержим, вы удержите, они удержат, удержи, удержите, удержал, удержала, удержало, удержали, удержавший, удержанный, удержав см. нсв … Толковый словарь Дмитриева