-
21 перекладывать
v1) gener. schieben (von D auf A) (на кого-л., на что-л.), umfüllen (из одной посуды в другую и т. п.), umkramen, ummauern (стену), umpacken, umpacken (напр., вещи в чемодане), umschlagen (auf A) (напр., расходы на кого-л.), umsetzen (ïå÷ü), umlagern (на складе), umlegen (проводку и т. п.), umlagern (товар но складе)2) Av. legen (напр. рули)3) milit. umlagern (для проверки состояния предметов снабжения), umlegen (ðóëü)4) eng. permutieren, umlegen (напр. трубы), verlegen (напр. печь)5) law. abschieben, abwälzen, übertragen, überwälzen (von Steuern)6) artil. überziehen7) mus. transponieren (из одной тональности в другую), transkribieren9) busin. umschlagen (расходы, на кого-л.)11) nav. überlegen12) astrometr. Umlegung (инструмент), umlegen (инструмент) -
22 пускать в оборот
v1) gener. in Umlauf setzen2) liter. lancieren (что-л.)3) econ. umsetzen4) busin. umschlagen (товар)5) wood. umschlagen (средства) -
23 изменение
изменение с. структуры Gefügeumwandlung f; мет. Gefügeänderung f; Strukturveränderung f; физ. strukturelle Modifikation fизменение с. формы Deformation f; Formveränderung f; Formänderung f; Gestaltsänderung f; Gestaltänderung f -
24 опрокидывание
опрокидывание с. транс. Abkippen n; суд. Kentern n; Kippen n; Kippung f; Sturz m; Stürzen n; Umkippen n; Umkippung f; Umklappen n; Umschlagen n; Überkippen n; геол. Überkippung f; авто. Überschlag m; авто. Überschlagen nопрокидывание с. вентиляционной струи Umschlagen n der Wetter; горн. Wetterumkehr f; горн. Überkippen n des WetterstromsБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > опрокидывание
-
25 перевалка
перевалка ж. Umbau m der Walzen; Umladung f; Umschlag m; горн. Verstürzen n; Walzenumbau m; мет. Walzenwechsel m; Wechsel m der Walzen -
26 переход
переход м. Abwanderung f; текст. Passage f; Passieren n; выч.,выч. рег. Sprung m; выч. Umadressierung f; Umlagerung f; выч. Verzweigung f; суд. Überfahrt f; Überführung f; Übergang m; Überleitung f; Übertritt m; Überweg mпереход м. (напр., через критический режим работы) Durchfahren nпереход м. из упорядоченного состояния в беспорядочное (напр., из монокристаллического в полукристаллическое состояние) Ordnungs-Unordnung-Übergang mпереход м. к новой технологии Übergang m zur modernisierten Technologie; Übergang m zur neuzeitlichen Technologieпереход м. пространственного пограничного слоя (ламинарного в турбулентный) аэрод. Umschlag m in drei Dimensionen -
27 взбалтывание
n1) eng. Schütteln, Umschütteln2) road.wrk. Erschüttern3) food.ind. Durchschütteln, Umschlagen (бутылок с игристым вином) -
28 вскрыть карту
vcard.term. eine Karte umschlagen -
29 заворачивание
-
30 заворачивать
, < завернуть>, P < заворотить> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; F einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. P managen; заворачиваться sich einrollen; завёртывать(ся)* * *завора́чивать, <заверну́ть>, pop <завороти́ть> abbiegen, einbiegen; umwenden, wenden; fam einkehren, vorbeischauen (в В, к Д in, bei D), einen Abstecher machen (nach); impf. pop managen;завора́чиваться sich einrollen; → [[link]]завёртываться[[/link]]* * *завора́чива|ть1. (за у́гол) einbiegen, abbiegen2. (не пропуска́ть) zur Umkehr zwingen, umlenken3. (упако́вывать) einwickeln, einpacken* * *v1) gener. biegen, einlenken (куда-л. при езде), einpacken (покупку), einschwenken, (in A) wickeln (что-л. во что-л.), einbeugen (при езде)2) colloq. umkrempeln3) eng. einschlagen, umschlagen5) textile. umbiegen, umbuggen, umlegen -
31 загибание
n1) geol. Abbiegung2) eng. Abbiegen, Abkanten, Umschlagen3) construct. Kröpfen (под прямым углом)4) silic. Aufbiegung -
32 загибаться
загиба́ть, <загну́ть> umbiegen, einbiegen, fam (за В um A) biegen; krümmen; umschlagen, einschlagen; knicken; Eselsohr(en pl.) n machen; pop aufschneiden, dick auftragen; von sich geben, loslassen; → запрашивать;загиба́ться pop ins Gras beißen* * *vgener. einspringen (внутрь) -
33 заменять
, < заменить> (13; ённый) ersetzen (Т durch A), austauschen, vertauschen (gegen A); einspringen (für A); an die Stelle ( В G) treten; заменить мать (Д an jemandem) Mutterstelle vertreten* * *заменя́ть, <замени́ть> (- ённый) ersetzen (Т durch A), austauschen, vertauschen (gegen A); einspringen (für A); an die Stelle (В G) treten;замени́ть мать (Д an jemandem) Mutterstelle vertreten* * *заменя́|ть1. (кем-л./чем-л.) ersetzen durch +akk2. (смени́ть) auswechseln, austauschen3. (замести́ть) vertreten* * *v1) gener. abwechseln, alternieren (кого-л.), austauschen (на что-л.), auswechseln, erstatten, remplacieren (кого-л.), ersetzen, vertreten2) geol. einwechseln, vertreten (напр., один минерал другим)3) eng. ablösen, vertauschen, wechseln, permutieren4) book. substituieren5) math. einsetzen6) law. an Stelle treten7) fin. einsteigen8) mining. auswechseln (крепь)9) textile. umschlagen10) busin. vertreten (кого-л.) -
34 засучивать рукава
v1) gener. die Ärmel aufschlagen, die Ärmel in die Höhe streifen, die Ärmel umschlagen, die Ärmel zurückstreifen2) obs. die Ärmel aufschürzen -
35 изменение направления
n1) geol. Ablenkung, Richtungswechsel (напр., простирания), Richtungsänderung (напр., простирания)2) Av. Abdrehung, Abdrift (ветра), Abdrängen (ветра), Abdrängung (ветра), Abtrieb (ветра), Abtrift (ветра), Abwanderung (ветра)3) milit. Abdrehen, Umsteuerung4) eng. Umlenkung5) construct. Umlenkung (арматуры)6) railw. Abwinkelung, Umlenkung (движения)7) auto. Ablenkung (движения)8) astr. (периодическое) Richtungsschwankung9) artil. Richtungsänderung (движения)10) road.wrk. (временный) Umleitung, Umsetzung11) radio. Abweichung12) electr. Umschlagen13) oil. (резкое) Abknicken (напр. ствола скважины), Schwenkung (напр. трубопровода)14) busin. Umleitung15) missil. Richtungsumlenkung16) nav. RichtungsänderungУниверсальный русско-немецкий словарь > изменение направления
-
36 изменение цвета
n1) gener. Farbwandlung, Farbänderung, (тк.sg) Verfärbung2) geol. Farbwechsel, Verfärbbarkeit, Verfärbung3) eng. Farbumschlag4) chem. Farbtonveränderung5) construct. Farbenumschlag, Farbenveränderung, Farbtonänderung, Farbumschlage6) astr. Verfärbung (напр. звёзд)7) polygr. Verfärben8) textile. Umfärbung9) food.ind. Farbveränderung, farbliche Veränderung10) silic. Farbabänderung, (резкое) Farbumschlag11) wood. Umfarbung12) cinema.equip. Umschlagen der Farbe -
37 изменения направления
nelectr. UmschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > изменения направления
-
38 изменять
v1) gener. (an j-m) Verrat üben (кому-л.), (etw.) anders mächen (что-л.), (j-m) untreu werden (кому-л.), abändern (частично), anders machen, umdichten, umschaffen, variieren, verändern, (an D) ändern, hintergehen, wandeln, modeln, verstellen (голос, почерк), abwandeln, abändern, modifizieren, umändern, verraten (кому-л., чему-л.)2) comput. überarbeiten (напр. текст программы)3) obs. alterieren4) gram. abbeugen, abbiegen5) law. Abmessung, Ausmessung, Messen, Untreue begehen, Vermessung, Änderung vornehmen (ÿ), novellieren (закон)6) electr. kommutieren7) IT. aktualisieren8) food.ind. umschlagen (окраску)9) weld. umformen10) avunc. fremdgehen11) pompous. umprägen12) f.trade. revidieren, ändern14) shipb. verwandeln -
39 изменять окраску
-
40 ломаться
v1) gener. Faxen mächen, in die Brüche gehen, knicken, nötlich tun, sich zieren, umschlagen (о голосе), brechen, zerbrechen2) med. mutieren (о голосе)4) obs. affektieren5) book. entzweibrechen6) textile. springen (о лице кожи)7) wood. ausfallen8) shipb. zu Bruch kommen
См. также в других словарях:
Umschlagen — Úmschlagen, verb. irreg. (S. Schlagen,) ich schlage um, umgeschlagen, umzuschlagen, welches nach den verschiedenen Bedeutungen des einfachen Zeitwortes schlagen auch in verschiedenem Verstande gebraucht wird. I. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
umschlagen — V. (Aufbaustufe) etw. nach der anderen Seite falten Synonym: umkrempeln Beispiel: Er hat die Hosenbeine mehrmals umgeschlagen. Kollokation: die Ärmel umschlagen umschlagen V. (Aufbaustufe) die Richtung plötzlich ändern Beispiele: Der Wind ist… … Extremes Deutsch
Umschlagen — ist eine Art des Ausschießens. Nachdem die Hälfte der Auflage gedruckt worden ist, wird das bedruckte Papier wieder in die Maschine eingelegt und von der anderen Seite bedruckt. Da in beiden Druckvorgängen dieselbe Druckform benutzt wird,… … Deutsch Wikipedia
Umschlagen — Umschlagen, 1) Handel treiben; 2) beim Stricken den Faden um die in die vorhandene Masche gesteckte Nadel legen, so daß daraus eine neue Masche gebildet werden kann; 3) (Buchdr.), einen Bogen od. ein Buch Papier so umwenden, daß die äußere Fläche … Pierer's Universal-Lexikon
umschlagen — weiter blättern; umblättern * * * um|schla|gen [ ʊmʃla:gn̩], schlägt um, schlug um, umgeschlagen: 1. <tr.; hat (etwas oder den Rand von etwas) so biegen oder wenden, dass das Innere nach außen kommt: einen Kragen, einen Ärmel umschlagen; er… … Universal-Lexikon
umschlagen — ụm·schla·gen [Vt] (hat) 1 etwas umschlagen den Rand besonders eines Kleidungsstücks auf seine andere Seite falten <den Kragen, die Manschetten umschlagen> 2 etwas umschlagen ≈ umblättern <eine Seite umschlagen> 3 einen Baum… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umschlagen — 1. a) aufkrempeln, aufrollen, aufschlagen, aufstreifen, krempeln, schlagen, streifen, umkrempeln. b) umblättern, umdrehen, umwenden. 2. abholzen, absägen, fällen, schlagen, umhauen, umlegen, zum Fallen bringen; (österr.): schlägern; (ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Umschlagen — *1. Umschlagen wie Aprilwetter. – Bogumil Goltz, Zur Naturgeschichte der Frauen. *2. Umschlagen wie (süsse) Milch an einem heissen Gewittertage. – Bogumil Goltz, Zur Naturgeschichte der Frauen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
umschlagen — Umschlag, umschlagen ↑ schlagen … Das Herkunftswörterbuch
umschlagen — ụm|schla|gen (umsetzen; umladen); die Güter wurden umgeschlagen; das Wetter ist, auch hat umgeschlagen um|schla|gen (einpacken); die Druckbogen werden umschlagen (Druckwesen gewendet) … Die deutsche Rechtschreibung
Umschlagen — pakeitimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. change; variation vok. Änderung, f; Umschlagen, n; Veränderung, f rus. замена, f pranc. changement, m; remplacement, m … Automatikos terminų žodynas