-
1 sculls
sculls грести см. также scull -
2 sculls
-
3 sculls
Спорт: одиночка (академическая гребля) -
4 sculls
двойка боб. -
5 sculls
-
6 sculls
-
7 sculls
-
8 double sculls
-
9 it's your turn to take a spell at the sculls
Универсальный англо-русский словарь > it's your turn to take a spell at the sculls
-
10 quadruple sculls
Общая лексика: парные четвёрки (академическая гребля) -
11 double sculls
парная двойка, лодка - двойка парная -
12 single sculls
-
13 Diamond Sculls
['daɪəmənd,skʌlz]"Бриллиа́нтовые вёсла" (ежегодные соревнования по гребле между одиночками на Хенлейской регате [ Henley Regatta]; тж. приз победителю этих соревнований)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Diamond Sculls
-
14 Double Sculls
[,dʌbl'skʌlz]"Двойны́е вёсла" (международные состязания по гребле между двойками на Хенлейской регате [ Henley Regatta]; тж. приз, присуждаемый победителю этих соревнований; учреждён в 1939)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Double Sculls
-
15 Wingfield Sculls
['wɪŋfiːld,skʌlz]"Уингфи́лдские вёсла" (традиционные ежегодные соревнования одиночек по гребле на р. Темзе в Лондоне; тж. приз, вручаемый победителю этих соревнований)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Wingfield Sculls
-
16 scull
[skʌl] 1. сущ.1) парное весло2) спорт. гоночная шлюпка, приводимая в движение парными вёслами3) ( sculls) спорт. гонки парных шлюпок2. гл.The United States captured the men's quadruple sculls and the women's lightweight double sculls. — США одержали победу в гонках парных четвёрок у мужчин и парных двоек (лёгкий вес) у женщин.
1)а) грести; плыть ( на лодке)Oarsmen sculled. — Гребцы налегали на вёсла.
A guide sculled alongside us and urged us to slow down. — К нам подплыл проводник и попросил нас снизить скорость.
small sampans sculled by lone oarsmen — маленькие китайские лодки, которыми гребцы правят в одиночку
He went home sculling himself across the lake. — Он отправился домой, переправившись через озеро на лодке.
-
17 двойка
-
18 одиночка
I муж. и жен. lone person;
individualist;
person on his/her own в одиночку ≈ alone;
by oneself;
on one's own одиночкой ≈ alone по одиночке ≈ one by one II жен.
1) (лодка) one-man boat, single-oar
2) разг. (одиночная камера) one-man cell, solitary cell/confinementодиночк|а - м. и ж.
1. person by himself, person on his, her own;
(действующий один) individual;
запоздавшие ~и lone stragglers;
2. (человек, живущий без семьи) single man*;
3. ж. разг. (тюремная камера) solitary confinement cell;
4. ж. (лодка) single sculls pl. ;
в ~у
1) (по одному) singly, individually;
2) (своими силами) single-handed.Большой англо-русский и русско-английский словарь > одиночка
-
19 quadruple
ˈkwɔdrupl
1. сущ.
1) учетверенное количество
2) мат, четверка
2. прил.
1) четверной;
учетверенный (of, to) ;
четырехкратный
2) состоящий из четырех частей: четырехствольный и т.п.
3) четырехсторонний( о соглашении)
3. гл.
1) учетверять, увеличивать в четыре раза;
умножать на четыре Syn: quadruplicate
2) учетверяться, увеличиваться в четыре раза
3) делать в четырех экземплярах учетверенное количество;
четырехкратный размер - 80 is the * of 20 восемьдесят - это двадцать, умноженное на четыре учетверенный, четверной;
счетверенный;
четырехкратный - * sculls парные четверки (академическая гребля) - to make * restitution возместить убытки в четырехкратном размере - * of /to/ в четыре раза больше (или больший), превышающий в четыре раза состоящий из четырех частей - * measure /rhythm, time/ (музыкальное) четырехчастный такт - * tubes( военное) четырехствольная установка четырехсторонний (о союзе, соглашении и т. п.) учетверять;
увеличивать в четыре раза увеличиваться в четыре раза превышать в четыре раза - the number of the natives *d that of the immigrants местное население превышало число иммигрантов в четыре раза quadruple превышать в четыре раза ~ состоящий из четырех частей ~ тетрада ~ увеличивать в четыре раза ~ учетверенное количество ~ учетверять ~ четверной;
учетверенный (of, to) ;
четырехкратный ~ четырехсторонний ~ четырехсторонний (о соглашении)Большой англо-русский и русско-английский словарь > quadruple
-
20 spell
̈ɪspel I
1. сущ.
1) заклинание, колдовской наговор They say she died after a witch cast a spell on her. ≈ Говорят, она умерла после того, как колдунья наложила на нее проклятье. diabolical spells ≈ заклинания черной магии Syn: conjuration, incantation, exorcism
2) чары;
обаяние;
притягательность to break, remove a spell ≈ разрушить чары magic spell ≈ магические чары under smb.'s spell Syn: sorcery, magic
1., enchantment, charm
1., fascination ∙ cast a spell on cast a spell over put a spell on
2. гл. заколдовывать, околдовывать, накладывать проклятье (на кого-л.) ;
очаровывать Syn: bewitch, charm
2., fascinate, cast a spell on, cast a spell over, put a spell on II гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - spelt, spelled
1) писать или произносить (слово) по буквам He gave his name and then spelt it. ≈ Он назвал свое имя и продиктовал его по буквам. You can spell it either way. ≈ И тот, и другой способ написания являются верными. Sorry, I spelled it wrong. ≈ Простите, я неверно написал. He spells the way he speaks. ≈ Он пишет то, что слышит.
2) образовывать, составлять( слово по буквам) What word do these letters spell? ≈ Какое слово образуют эти буквы?
3) означать, влечь за собой Syn: mean III ∙ spell out III
1. сущ.
1) промежуток времени, срок, период( of - чего-л.) a long spell ≈ длительный период a cold spell in January ≈ холода в январе He did a spell in prison. ≈ Он провел некоторое время в тюрьме. by spells a spell ago Syn: period
1., stretch
1.
2) амер. приступ( болезни, дурного настроения и т. п.) a spell of coughing ≈ приступ кашля Syn: fit I, bout
3) (рабочая) смена to give a spell ≈ сменить (в работе) to take spells at the wheel ≈ вести машину по очереди Syn: shift
1., turn
1.
4) австрал. отдых от работы, отпуск Syn: rest I
1.
2. гл.;
амер.
1) а) амер. сменять;
заменять( кого-л. в работе) Will you spell me at rowing the boat? ≈ Сменишь меня на веслах? Syn: relieve I б) работать по сменам
2) преим. австрал. а) дать передышку (напр., лошадям) б) отдохнуть( от работы), передохнуть;
взять отпуск ∙ Syn: rest I
2. заклинание, заговор - magic * магическая формула - to bind a person by a * колдовством подчинить себе человека чары, очарование, обаяние;
пленительная чарующая сила - under a * зачарованный, находящийся под обаянием, околдованный - to cast a * on smb. очаровать кого-либо - to come under a * попасть под чары, быть очарованным - to break a * нарушить очарование, рассеять чары - his * over the public его умение владеть аудиторией - he laid his powerful * on the younger generation он был властителем дум молодого поколения околдовывать;
заговаривать - to * from death in battle заговорить от смерти в бою - to * smth. away прогнать колдовством что-либо наделять магическими, волшебными свойствами срок, время - a * of service срок службы - a six-hour * of duty шестичасовое дежурство - a * at cardplaying время, проведенное за картами - for a brief * на короткое время - it's your turn to take a * at the sculls теперь ваша очередь сесть за весла - to do a * in prison отбыть срок в тюрьме промежуток времени, период - a good * порядочный промежуток времени - a cold * холодная пора - a * of eighteen months on board восемнадцать месяцев, проведенные на борту корабля - a * of ill luck период невезенья - a * of fine weather период хорошей погоды - for a * (на) некотрое время - at a * подряд, сразу;
без отдыха, без перерыва - by *s с перерывами - to take a pretty long * in town провести в городе много времени приступ (болезни) - coughing * приступ кашля - to have a fainting * упасть в обморок - she had a bad * у нее был сильный приступ - girls sometimes have crying *s девушки иногда плачут без причины (американизм) (разговорное) период раздражительности, истерии, мрачного настроения смена - to give smb. a * сменить кого-либо (профессионализм) сменщик, напарник (преимущественно) (австралийское) отдых, передышка - give the horses a * and have a pot of tea дайте лошадям отдохнуть и выпейте чаю сменять (кого-либо в работе) - the teams * each other every fifteen minutes команды меняются каждые пятнадцать минут - he and other assistants *ed each other он и другие сотрудники подменяли друг друга сменяться, работать по очереди - to * at the oars грести по очереди дать отдых, роздых, передышку - to * the camels дать верблюдам отдохнуть передохнуть, отдохнуть произносить или писать (слово) по буквам (тж. * out) - to * correctly писать (орфографически) правильно - to * backward читать или писать в обратном порядке( буквы слова) ;
(разговорное) читать или писать шиворот-навыворот - how do you * your name? как пишется ваша фамилия? - we do not pronounce as we * мы произносим не так, как пишем - take care to * every word right внимательно проверяй написание каждого слова, смотри не наделай орфографических ошибок - you have spelt this word wrong это слово пишется не так составлять (слово из букв) - c-a-t *s cat буквы c-a-t дают слово cat, слово cat состоит из c-a-t - what do these letters *? как читается слово, составленное из этих букв?, какое слово образуют эти буквы? читать по слогам, с трудом разбирать написанное (тж. * out) разбирать, расшифровывать, толковать (тж. * out) - I found it hard to * out his meaning я никак не мог понять, что он хочет сказать означать, влечь за собой, сулить - to * disaster сулить беду - such an error *s the ruin of our hopes подобная ошибка означает крушение наших надежд (редкое) просить, выражать желание намеком - to * for an invitation напрашиваться на приглашение > to * able (американизм) (сленг) годиться > to * short сказать без обиняков > to * baker выполнять трудную работу, сложное задание ~ (spelt, spelled) писать или произносить (слово) по буквам;
how do you spell your name? как пишется ваше имя? ~ короткий промежуток времени;
spell of fine weather период хорошей погоды;
leave it alone for a spell оставьте это в покое на время spell обыкн. амер. дать передышку ~ заклинание ~ короткий промежуток времени;
spell of fine weather период хорошей погоды;
leave it alone for a spell оставьте это в покое на время ~ образовывать, составлять (слово по буквам;
напр., o- n- e spells one) ~ означать, влечь за собой ~ очаровывать ~ очередность, замена( в работе, дежурстве и т. п.) ;
to take spells at the wheel вести машину по очереди ~ обыкн. амер. передохнуть, отдохнуть ~ (spelt, spelled) писать или произносить (слово) по буквам;
how do you spell your name? как пишется ваше имя? ~ приступ (болезни, дурного настроения) ~ обыкн. амер. сменять;
заменять ~ чары;
обаяние;
under a spell зачарованный;
to cast a spell (on (или over) smb.) очаровать, околдовать( кого-л.) to ~ backward писать или читать (буквы слова) в обратном порядке;
перен. извращать смысл;
толковать неправильно ~ короткий промежуток времени;
spell of fine weather период хорошей погоды;
leave it alone for a spell оставьте это в покое на время ~ out продиктовать или произнести по буквам ~ out расшифровать, разобрать( обыкн. с трудом) ~ out читать по складам, с трудом ~ очередность, замена (в работе, дежурстве и т. п.) ;
to take spells at the wheel вести машину по очереди ~ чары;
обаяние;
under a spell зачарованный;
to cast a spell (on (или over) smb.) очаровать, околдовать (кого-л.) we do not pronounce as we ~ мы произносим не так, как пишем
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sculls — skÊŒl n. small narrow racing boat rowed by one to four people; single oar located at the stern of a boat; one of two oars used by one person v. row a boat, propel a boat with oars … English contemporary dictionary
sculls — a race between boats in which each participant uses a pair of oars. → scull … English new terms dictionary
Diamond Challenge Sculls — The Diamond Challenge Sculls trophy (centre in wooden case) The Diamond Challenge Sculls is a rowing event for men s single sculls at the annual Henley Royal Regatta on the River Thames at Henley on Thames in England. First run in 1844, it is… … Wikipedia
Double Sculls Challenge Cup — The Double Sculls Challenge Cup is a rowing event for men s double sculls at the annual Henley Royal Regatta on the River Thames at Henley on Thames in England. It is open to male crews from all eligible rowing clubs. Two clubs may combine to… … Wikipedia
The Wingfield Sculls — is a rowing race held annually on the River Thames in London, England, on the 4¼ mile (6.8 km) Championship Course from Putney to Mortlake.The race is between single scullers and is for the amateur sculling championship of the Thames and Great… … Wikipedia
(the) Diamond Sculls — the Diamond Sculls [the Diamond Sculls] a rowing race for single ↑sculls (= boats rowed by a single person) that takes place every year at ↑Henley in early July. The first of these races was in 1844 and it is now the most important international… … Useful english dictionary
Rowing at the 1900 Summer Olympics - Men's single sculls — The single sculls was one of the competitions in the Rowing at the 1900 Summer Olympics events in Paris. It was held on 25 August and 26 August 1900. 12 athletes from 4 nations competed. Four preliminary heats, two semifinals, and a final were… … Wikipedia
Rowing at the 2008 Summer Olympics - Women's lightweight double sculls — Women s lightweight double sculls competition at the 2008 Summer Olympics in Beijing was held between August 10 and 17 at the Shunyi Olympic Rowing Canoeing Park.This rowing event is a double sculls event, meaning that each boat is propelled by a … Wikipedia
double sculls — a race for sculls rowed by two rowers, each using a pair of oars. Cf. single sculls. * * * … Universalium
single sculls — a race for sculls each rowed by one oarsman using a pair of oars. Cf. double sculls. * * * … Universalium
double sculls — a race for sculls rowed by two rowers, each using a pair of oars. Cf. single sculls … Useful english dictionary