-
1 ziehen
I v/t1. Sache, Person <po>ciągnąć; Lose ciągnąć; Linie, Schnur przeciągać <- gnąć> (a durch etwas przez A); Zahn usuwać < usunąć>; Grenze wytyczać <- czyć>; FIN Bilanz sporządzać <- dzić>; Graben <wy>kopać; Scheitel <z>robić; Kreise zataczać <- toczyć>; Mauer <wy>budować; Pflanzen, Tiere <wy>hodować;den Hut ziehen ukłonić się pf, uchylając kapelusza;ein Gesicht ziehen wykrzywi(a)ć twarz;das Boot ans Ufer ziehen < przy>ciągnąć łódź do brzegu;jemanden an den Haaren ziehen pociągnąć k-o za włosy;jemanden an sich ziehen przyciągać <- gnąć> k-o do siebie;jemanden auf seine Seite ziehen przeciągać <- gnąć> k-o na swoją stronę;aus dem oder am Automaten ziehen Fahrkarte, Ware (wy)kupić pf (A), korzystając z automatu, otrzymać pf (A) w automacie;3. unpers es zieht (hier) tu jest przeciąg, tu ciągnie;II v/ian einer Zigarette ziehen zaciągać <- gnąć> się papierosem; Tee naciągać <- gnąć>; beim Schach usw <z>robić ruch;fam. das zieht bei mir nicht to na mnie nie działa;aus der Stadt ziehen wyprowadzać <- dzić> się z miasta;in die Stadt, in eine neue Wohnung, aufs Land ziehen przenosić <- nieść> się do miasta, do nowego mieszkania, na wieś;nach Süden ziehen Vögel <po>lecieć na południe;III v/r sich ziehen räumlich und zeitlich ciągnąć się, przeciągać się ( bis do G); →LINK="einziehen" einziehen,LINK="durchziehen" durchziehen1 usw -
2 gleiten
-
3 anziehen
-
4 einziehen
-
5 herausholen
-
6 strecken
-
7 abziehen
abziehen ( irr) vt ściągać <- gnąć>, Fell, Ring, Bettbezug usw zdejmować < zdjąć> ( von z G); Obst ob(ie)rać; Schlüssel wyjmować <- jąć>; Truppen, Arbeiter, Kapital wycof(yw)ać; MAT odejmować < odjąć> ( von od G); vom Lohn potrącać <- cić> (z G); Messer obciągać <- gnąć>; Parkett cyklinować; Suppe podprawi(a)ć; FOTO odbi(ja)ć; →LINK="abfüllen" abfüllen,LINK="Schau" Schau; vi (sn) ( weggehen) odchodzić < odejść>; Vögel odlatywać <- lecieć>; Rauch uchodzić < ujść>, rozwi(ew)ać się (a Nebel); Gewitter oddalać <- lić> się, →LINK="abrücken" abrücken,LINK="abmarschieren" abmarschieren -
8 aufziehen
aufziehen ( irr) vt Vorhang podnosić <- nieść>; Flagge wciągać <- gnąć>; Saiten naciągać <- gnąć>; Uhr usw nakręcać <- cić>; Kind wychow(yw)ać, a Tier <wy>hodować; Bild podklejać <- kleić> ( auf Leinwand płótnem); Spritze napełni(a)ć; fam. Fest usw <z>organizować; fam. ( necken) podkpiwać (z G);vi (sn) ein Gewitter zieht auf nadciąga burza -
9 ausdehnen
-
10 dehnen
-
11 entscheiden
-
12 erreichen
er'reichen (-) etwas, a fig dosięgać <- gnąć> (G); Ziel, Ort a docierać < dotrzeć> (do G); Ufer a dopływać <- płynąć> (do G); Zug usw zdążyć pf (na A); Stand, Geschwindigkeit, Alter osiągać <- gnąć> (A); jemanden zasta(wa)ć ( zu Hause w domu);wie kann ich dich erreichen? jak można się z tobą skontaktować? ich habe bei ihm nichts erreicht nic u niego nie wskórałem -
13 heranziehen
-
14 heraufziehen
-
15 hochziehen
-
16 holen
holen vt ( herbringen) przynosić < przynieść>; ( hingehen oder fahren und mitbringen) iść < pójść> oder <po>jechać po (A); Arzt, Feuerwehr usw sprowadzać <- dzić> (A); fam. Preis, Medaille zdoby(wa)ć;Luft, Atem holen zaczerpnąć pf powietrza, odetchnąć pf;fam. da ist nichts zu holen tam nic nie ma;vr sich holen Krankheit złapać pf; -
17 nachziehen
nachziehen ( irr) vt Bein powłóczyć (I); Linie wyciągać <- gnąć>; Schraube dociągać <- gnąć>; Braue podkreślać <- lić> linię (G); vi (sn) ( übersiedeln) sprowadzać <- dzić> się później ( nach do G); fam. ( dasselbe tun) <z>robić to samo i … (+ inf), dołączać <- czyć> ( mit etwas do G) -
18 recken
vr sich recken przeciągać <- gnąć> się -
19 vorziehen
-
20 zuziehen
См. также в других словарях:
Gnac — is a pseudonym used by songwriter and music producer Mark Tranmer.[1] The name is derived from a short story by Italo Calvino in Marcovaldo entitled Luna e GNAC (or moon and gnac ).[1] Tranmer s music has been described as imaginary film… … Wikipedia
GNAC — may refer to:*Great Northeast Athletic Conference, a sports league in the Northeast United States *Great Northwest Athletic Conference, a sports league in the Northwest United States *gnac, an indie pop band … Wikipedia
Gnac — es el pseudónimo utilizado por el compositor y productor musical Mark Tranmer. El nombre se deriva de una historia corta escrita por Italo Calvino en Marcovaldo, ovvero le stagioni in città titulada Luna e GNAC. Contenido 1 Discografía 1.1 EP 1.2 … Wikipedia Español
gnać — co koń wyskoczy zob. koń 2. Gnać na łeb na szyję, na złamanie karku zob. łeb 1 … Słownik frazeologiczny
gnać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, gnam, gna, gnają, gnany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się bardzo szybko; pędzić, mknąć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gnał w dół na złamanie karku. Pociąg gnał przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gnać — ndk I, gnam, gnasz, gnają, gnaj, gnał, gnany 1. «pędzić, biec, lecieć, mknąć» Gnać co sił, bez wytchnienia. ◊ Gnać na oślep «pędzić, uciekać nie patrząc dokąd» ◊ Gnać na złamanie karku, na łeb na szyję «pędzić, uciekać nie zważając na… … Słownik języka polskiego
gnac — ar·ma·gnac; co·gnac; po·li·gnac; prei·gnac; … English syllables
gnac — n.m. Gnaque … Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires
Co|gnac — or Co|gnac «KOHN yak, KON », noun. a brandy of superior quality distilled from wine at or near Cognac, France: »It is the traditionally correct cognac unchanging in quality matchless in flavour and aroma (New Yorker). ╂[< French cognac <… … Useful english dictionary
co|gnac — or Co|gnac «KOHN yak, KON », noun. a brandy of superior quality distilled from wine at or near Cognac, France: »It is the traditionally correct cognac unchanging in quality matchless in flavour and aroma (New Yorker). ╂[< French cognac <… … Useful english dictionary
Ar|ma|gnac — «AR ma NYAK», noun. a type of dry brandy made in southwestern France … Useful english dictionary