-
1 finger-proof
защита от доступа к опасным частям пальцем
Испытательный шарнирный палец диаметром 12 мм и длиной 80 мм должен оставаться на достаточном расстоянии от опасных частей
[ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]Защита от прикосновения к токоведущим частям пальцем
1 - защита от прикосневению к штыревому выводу;
2 - защита от прикосновению к гнездовому выводуТематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > finger-proof
-
2 finger protection
защита от доступа к опасным частям пальцем
Испытательный шарнирный палец диаметром 12 мм и длиной 80 мм должен оставаться на достаточном расстоянии от опасных частей
[ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]Защита от прикосновения к токоведущим частям пальцем
1 - защита от прикосневению к штыревому выводу;
2 - защита от прикосновению к гнездовому выводуТематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > finger protection
-
3 finger safe
защита от доступа к опасным частям пальцем
Испытательный шарнирный палец диаметром 12 мм и длиной 80 мм должен оставаться на достаточном расстоянии от опасных частей
[ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]Защита от прикосновения к токоведущим частям пальцем
1 - защита от прикосневению к штыревому выводу;
2 - защита от прикосновению к гнездовому выводуТематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > finger safe
-
4 finger-safe
защита от доступа к опасным частям пальцем
Испытательный шарнирный палец диаметром 12 мм и длиной 80 мм должен оставаться на достаточном расстоянии от опасных частей
[ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]Защита от прикосновения к токоведущим частям пальцем
1 - защита от прикосневению к штыревому выводу;
2 - защита от прикосновению к гнездовому выводуТематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > finger-safe
-
5 protected against access with a finger
защита от доступа к опасным частям пальцем
Испытательный шарнирный палец диаметром 12 мм и длиной 80 мм должен оставаться на достаточном расстоянии от опасных частей
[ ГОСТ 14254-96( МЭК 529-89)]Защита от прикосновения к токоведущим частям пальцем
1 - защита от прикосневению к штыревому выводу;
2 - защита от прикосновению к гнездовому выводуТематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protected against access with a finger
-
6 оттиск
муж.
1) impression;
print;
imprint дактилоскопический оттиск ≈ dactyloscopic print, finger-print корректурный оттиск ≈ proof, proof-sheet
2) (статья из журнала) reprint -
7 device
1) устройство2) установка; агрегат3) аппарат4) механизм5) прибор; измерительное устройство7) компонент; элемент8) схема•devices identical in design — конструктивные аналоги;-
alphanumeric display device-
automatic exposure control device-
bubble memory device-
bucket brigade charge-coupled device-
decision-making device-
drilling bit feed device-
electrical device-
exposure control device-
Gunn-effect device-
Hall-effect device-
hard-copy output device-
household electrical device-
humidity detecting device-
hybrid-type device-
Josephson-effect device-
maneuvering propulsion device-
materials-handling device-
multiport device-
night observation device-
noise dampening device-
photoconducting device-
propulsion device-
protection device-
raster-display device-
registering pin device-
reversible film feeding device-
seed-feeding device-
supply reel braking device-
three-axis device -
8 dummy
макет (установки, машины); модель (оборудования); болванка; черновая заготовка (под штамповку); холостой ход; думмис; деревянная колотушка; уравновешивающий поршень (реактивной турбины); временная клеть для подъёма людей; светофор; манекен (напр. для краш-тестов); эквивалент; II ложный; фиктивный; макетный; поддельный; учебный; пустой; глухой; холостой (напр. ход); временный; заменяющий (другую деталь); закрывающий (отверстие); нерабочий; предохранительный- dummy antenna - dummy application - dummy argument - dummy blank - dummy block - dummy burst - dummy coil - dummy corporation - dummy cycle - dummy filter element - dummy finger - dummy-finger interdigital transducer - dummy-finger interdigitated transducer - dummy heater plug - dummy injector - dummy instruction - dummy landing gear - dummy load - dummy-load method - dummy machine - dummy message - dummy model - dummy module - dummy order - dummy panel - dummy pass - dummy piston - dummy plug - dummy-proof interface - dummy receptacle - dummy rivet - dummy routine - dummy run - dummy shaft - dummy strain gage - dummy strain gauge - dummy stud - dummy test - dummy window - dummy zero - anthropometric dummy -
9 plate
1. пластина; плита2. стереотип; гальваностереотип; стереотипировать; изготовлять гальваностереотип3. фотопластинка4. наносить гальваническое покрытие5. гравюра; эстамп; вкладная иллюстрация6. экслибрис7. удалять краску с пробельных элементов формы8. вымывать неэкспонированные участки фотоформыadhesive mounted plate — печатная форма, закреплённая приклеиванием
9. алюминиевая офсетная формная пластина10. алюминиевая офсетная печатная формаplate thickness — толщина пластины, толщина печатной формы
11. алюминиевая формная пластина12. алюминиевая печатная формаaqueous-developed plate — печатная форма, получаемая с использованием водного проявления
Ben Day plate — клише, в котором часть элементов изображения создана тангированием
13. изогнутая стереотипная печатная форма14. биметаллическая формная пластина15. биметаллическая печатная формаblank plate — пластина, подготовленная для гравирования
bridge plate — направляющий мостик, направляющая пластина
chalk plate — стальная пластина, покрытая мелом
16. фототипная печатная форма17. фототипная вкладная иллюстрация18. многокрасочная иллюстрация19. клише для многокрасочной печати; цветоделённая печатная формаcolor line plate — гальваностереотип, подлитый способом «колор лайн»
combination halftone-and-line plate — смешанная печатная форма, содержащая растровые и штриховые изображения
computer output printed paper plate — бумажная печатная форма с выходными данными, полученными из ЭВМ
conversion plate — форма глубокой печати, изготовленная с офсетной фотоформы
20. круглый стереотип21. изогнутая печатная формаdata plate — табличка основных параметров; фирменная табличка
deep-etch plate — офсетная печатная форма с углублёнными печатающими элементами, форма глубокого офсета
22. высекальный штамп23. штемпель, штемпельная пластина, штемпельная формаdiffusion transfer plate — форма, полученная способом диффузионного переноса изображения
direct image plate — форма с прямым изображением ; печатная форма, полученная прямым копированием
24. распашная иллюстрация; распашной вкладной лист25. форма для печатания распашной иллюстрацииduplicate plate — дубликат клише, форма-дубликат; вторичная печатная форма, стереотипная печатная форма, стереотип
26. форма, полученная гравированием27. стапельный стол самонаклада28. подающая планка; толкатель самонаклада29. плоская печатная форма30. слабая печатная формаplate copy — копия, полученная с формы
31. слабый диапозитив или негативflexo plate — флексографская печатная форма, форма флексографской печати
32. кассета фальцевальной машины33. сфальцованная иллюстрация34. неподвижный бортик, пластина для долевой загибки ткани35. рабочая пластина переднего упора36. передний упор37. полосная вкладная иллюстрация38. вкладной лист, имеющий формат страницыhalftone plate — растровая печатная форма; растровое клише
halftone color plate — растровое клише для многокрасочной печати; растровая цветоделённая печатная форма
hand-engraved plate — форма глубокой печати, полученная ручным способом
hard edges plate — растровое клише, дающее более тёмное изображение по краям
high speed projection plate — формная пластина высокой светочувствительности для проекционной съёмки
imaged plate — копия, экспонированная формная пластина
image receiving plate — пластина, воспринимающая изображение
ink plate — раскатная плита, красочная плита
laminated plate — ламинированная формная пластина; тонкая листовая форма
line plate — штриховая печатная форма; штриховое клише
39. форма плоской печати40. офсетная формная пластинаlithographic electrostatic printing plate — офсетная печатная форма, изготовленная электростатическим способом
41. магниевая формная пластина42. магниевая печатная формаmagnetic plate — печатная форма с металлической подложкой для крепления на магнитном формном цилиндре
43. эталонная печатная форма44. шрифтоноситель на пластинеminus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы расположены ниже непечатающих
45. полиметаллическая формная пластина46. полиметаллическая офсетная форма47. выворотная форма48. формная пластина с негативным копировальным слоем49. печатная форма негативного копирования50. фотополимерная форма высокой печати типа «найлопринт»51. фотополимеризующаяся пластина типа «найлопринт»offset paper plate — бумажная офсетная форма, офсетная форма на гидрофильной бумаге
52. бумажная формная пластина53. бумажная печатная формаpattern plate — оригинальная форма, предназначенная для матрицирования
photodirect plate — бумажная формная пластина с ортохроматическим покрытием на основе галоидного серебра
54. фотополимерная пластина55. фотополимерная печатная форма56. печатная форма, полученная на пластмассовой пластине прямым способом, полимерная печатная формаswash plate — диск, насаженный на ось не под прямым углом
57. пластмассовый стереотипplus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы возвышаются над непечатающими
58. диапозитив на фотопластинке59. формная пластина с позитивным копировальным слоемguide plate — направляющая пластина; кондуктор
60. печатная форма позитивного копированияpositive-acting plate — офсетная пластина, имеющая после копирования видимое прямое изображение
positive working printing plate — позитивная формная пластина, формная пластина позитивного копирования
powder etched plate — печатная форма, вытравленная с припудриванием
powderless etched plate — печатная форма, вытравленная без припудривания
pressing plate — прессующая губка, прессующая пластина
press-ready plate — форма, готовая к печати
61. формная пластина62. форма для многокрасочного печатания63. репродукционная фотопластинка64. перфорированная печатная форма; печатная форма с перфорированными краями65. форма с пробитыми приводочными отверстиями66. планка механизма бокового равнения67. металлическая пластина на переднем краю накладного столаregistered plate — форма, установленная в положение точной приводки
68. ребристый стереотип69. ребристая печатная формаscan plate — клише, изготовленное на фотоэлектрогравировальной машине
70. клише, имеющее растр на штрихах и заливках рисунка71. растровое клише72. очувствлённая формная пластина73. светочувствительная фотопластинкаshort-lived plate — печатная форма, имеющая малую тиражестойкость
stereotype plate — стереотип, стереотипная печатная форма, вторичная печатная форма
74. офсетная формная пластина субтрактивного типа75. форма позитивного копированияtension lock-up plate — печатная форма, закреплённая натягом
test printing plate — контрольная печатная форма, тест-форма, печатная форма для контрольных испытаний
tipped-in plate — приклеенная иллюстрация, вклейка
76. триметаллическая формная пластина77. триметаллическая печатная формаtub-grained plate — пластина, зернённая шариками
water-cooled plate — форма, охлаждаемая водой, форма с водяным охлаждением
water-developed plate — копия, проявляемая водой
web supporting plate — лентонаправляющая пластина; пластина, служащая опорой для ленты
78. офсетная пластина для изготовления формы способом натирания79. офсетная печатная форма, изготовленная способом натиранияplate supporting surface — поверхность, несущая печатную форму
-
10 sheet
1. лист; сфальцованный лист2. печатный листsheet pan — форма — лист
3. оттискproof sheet — корректурный оттиск, корректура
4. газета5. таблица; ведомость6. листовая бумага7. книга; брошюра8. прокладывать листыin sheets — в несфальцованных листах; в форме несброшюрованных листов
9. объявление, анонсbacking sheet — лист-основа, подложка
bar sheet — полоса, отделяемая от ленты при её продольной разрезке
base sheet — основной лист, основной оригинал
10. газета большого форматаsheet and half post — формат печатной бумаги,5Х59,6 см
11. резинотканевая пластина12. широкий лист13. широкая полосаbarred sheet — полоса, отделяемая от ленты при ее продольной разрезке
14. плакат15. формат листа 2cardboard sheet — картонный лист, лист картона
charged sheet — лист, несущий электростатический заряд
continuous form sheets — бесконечные формуляры; канцелярские формы, отпечатанные на ленте
copy sheet — лист копировального материала, лист для копирования
cork sheet — пробковый лист, лист пробкового полотна
cover sheet — настил, прокладка
16. обрезанный лист17. нарезанные листыcutting sheet — пластмассовый лист, на котором производят корректуру фотонаборной плёнки с помощью скальпеля
18. первый приправочный лист19. лист декеляdiffusion sheet — матовое стекло, светорассеивающая пластина
20. затяжной лист декеляsheet buckling force — сила, необходимая для выгибания листа
21. лист для переноса изображения сухим способом22. формная пластина, обрабатываемая сухим способом23. электрофотографический листовой материал24. электрофотографическая копияelectrophotosensitive copy sheet — электросветочувствительный копировальный лист, лист фотополупроводникового копировального материала
fanned-out sheets — листы, уложенные с роспуском; распущенные листы
final support sheet — лист, используемый для изготовления копии
form sheet — формуляр; бланк; канцелярская форма
free sheet — лист бумаги, не содержащей древесной массы
freshly printed sheet — свежезапечатанный лист, свежеотпечатанный оттиск; сырой оттиск
25. лист тонкой бумаги, лист бумаги, приклеиваемый к полю иллюстрации26. затяжной лист; верхний листink sheet — лист, используемый в качестве резервуара краски
sheet misfeed — пропуск в подаче листа, неподача листа
27. тонкий приправочный лист28. приправочный лист с поверхностным покрытиемmisregistered sheet — лист, отпечатанный без приводки
29. лист, выведенный на приёмкуsheet pick-up feeder — раскладчик — питатель листов
sheet assembly — комплект листов; многослойный лист
30. готовый оттиск на приёмке31. контрольный оттиск32. монтажный лист33. макетleveler sheet — лист, удаляемый из декеля при введении приправочного листа
litho-printed sheet — лист, запечатанный офсетным способом
34. формная пластина35. листовой оригинал для копирования36. неправильно выровненный листprogram sheet — программный бланк; лист программы
37. лист, отпечатанный без приводкиmissed sheet — пропущенный лист; неправильно поданный лист
38. листовка39. информационный листокOK sheet — подписанный к печатанию оттиск, подписной лист; оттиск хорошего качества
40. лист, подкладываемый под печатную форму41. упаковочная тканьperfected sheet — лист, запечатанный с двух сторон
plastic sheet — лист пластмассы; плёнка
press sheet — печатный лист, оттиск
print sheet — копировальный материал; лист, на котором изготавливается копия
printable sheet — лист, пригодный для печатания
printed sheet — печатный лист; запечатанный лист, оттиск
42. корректурный оттиск, гранка43. формуляр44. инвентарная ведомостьcost sheet — калькуляционная ведомость, смета
45. листы для записиrecording sheet — лист, на котором изготавливается копия; лист, используемый для записи информации
register sheet — приводочный лист, лист для контроля приводки
reverse buckle sheet — лист, выгибаемый реверсивными фрикционными роликами
roller-coated sheet — лист со слоем, накатанным валиком
setoff sheet — прокладочный лист ; макулатурный лист
shrink-control backing sheet — малоусадочная основа; подложка с малой деформацией
slush sheet — журнал, печатающий сентиментальные рассказы
stackable sheets — оттиски, готовые для укладки в стопу
stacked sheets — листы, уложенные в стопу
straight sheet — лента, движущаяся после продольной разрезки в том же направлении
46. лист, используемый для изготовления копии47. лист-основа, подложка48. верхний лист49. верхний лист пачкиoverfeed sheet — лист, поданный с опережением
50. формная пластина для конторских множительных машин51. съёмный переводной лист52. пробный оттиск -
11 second
̈ɪˈsekənd I
1. сущ.
1) а) помощник;
следующий по рангу second in command ≈ заместитель командира б) полигр. помощник наборщика
2) а) спорт вице-чемпион;
получивший второй приз, вторую премию;
пришедший вторым б) альпинист, идущий вторым в связке
3) грам. второе лицо( сокр. от second person)
3) универ. вторая, не высшая оценка
4) второй класс( в различных видах транспорта)
5) секундант
6) второе число
7) мн. товар второго сорта, низшего качества;
мука грубого помола These stockings are seconds and have some slight defects. ≈ Эти чулки второго сорта и имеют незначительные дефекты.
8) муз. а) второй голос;
альт б) секунда (один из самых коротких музыкальных интервалов)
2. прил.
1) а) второй (идущий по счету после первого) He stood second in line. ≈ Он был вторым в шеренге. on second thoughts ≈ по зрелом размышлении б) второстепенный;
второсортный (занимающий второе место по важности или качеству) second violin, second fiddle ≈ вторая скрипка
2) а) каждый второй( о цикличности во времени) to elect smb. every second year ≈ избирать кого-л. через каждые два года Syn: alternate
2., other
1. б) второй, очень похожий He is the second Napoleon. ≈ Да он же просто второй Наполеон!
3) подчиненный, ниже по званию, находящийся ниже (в какой-л. иерархии) to be second to none ≈ никому не подчиняться Syn: inferior
2., subordinate
1.
4) повторный;
вторичный second advent, second coming ≈ второе пришествие Syn: repeated, recurring
5) дополнительный, добавочный Syn: extra, additional ∙ at second hand ≈ из вторых рук second sight ≈ ясновидение second teeth ≈ постоянные (не молочные) зубы second to none ≈ непревзойденный second chamber ≈ верхняя палата( парламента)
3. гл.
1) а) поддерживать, помогать to second one's efforts ≈ поддерживать кого-л. в каких-л. усилиях, начинаниях Syn: support
2., back up, assist, encourage б) подпевать;
петь вторым голосом, исполнять партию второго голоса
2) одобрить, оказать поддержку (в споре, дискуссии и т.д.) Mrs. Charlton instantly seconded the proposal. ≈ Миссис Чарльтон тот час же одобрила предложение.
3) быть секундантом
4) воен. откомандировывать The officer was seconded to another branch of the army to lead special training courses. ≈ Офицера откомандировали в другое подразделение армии для того, чтобы он прошел курс специальной подготовки.
4. нареч.
1) во-вторых
2) вторым номером;
во второй группе to come second ≈ финишировать со вторым результатом II сущ.
1) секунда (1/60 часть минуты)
2) мгновение, миг, минута, момент (очень короткий промежуток времени) Just a moment, please. ≈ Одну минуточку, подождите, пожалуйста. Syn: moment, instant секунда (мера времени) - 60 *s make one minute в минуте 60 секунд секунда (мера угла) - ten degrees fifteen *s десять градусов пятнадцать секунд мгновение, момент - split * доля секунды - in a split * моментально;
моргнуть не успеешь - wait a *!, half a *! (подождите) минутку! - to do smth. in a few *s моментально сделать что-л. - I shall be ready in a * /in a few *s/ я буду готов сию минуту - I cannot do without it for a * мне это нужно ежесекундно (the *) второе (число) - on the * of May второго мая второй (человек) (который что-л. делает) - you are the * to ask me that вы второй человек, который спрашивает меня об этом - you are the * to jump вы будете прыгать вторым помощник - to act as a most useful * быть хорошим помощником во всем;
быть (чьей-л.) правой рукой получивший вторую премию, второй приз и т. п. - to come in a good *, to be a good * прийти( к финишу) почти вместе с первым - to come in a close * to X. лишь ненамного отстать от Х. - to make a poor * in a race еле-еле прийти к финишу вторым секундант (на дуэли) секундант (бокс) - *s out! освободить ринг! (команда) второй класс( какого-л. транспорта) - I always travel * я всегда путешествую вторым классом товар второго сорта, второсортная продукция мука грубого помола (разговорное) вторая порция( еды) второе (блюдо) (автомобильное) (разговорное) вторая передача - he shifted into * он включил /перешел на/ вторую скорость альпинист, идущий вторым (в связке) (музыкальное) секунда (интервал) - major * большая секунда вторая (университетское) (разговорное) степень бакалавра с отличием второго класса( в Великобритании) > * of exchange( финансовое) второй экземпляр переводного векселя, секунда второй ( по счету) - * deck вторая /(амер) средняя/ палуба - * raceme (ботаника) ветвь второго порядка - * person (грамматика) второе лицо - * conjugation( грамматика) второе спряжение - Henry the S. Генрих II - he is in his * year ему второй год - in the * place во-вторых - the * finger of the right hand средний палец на правой руке второй (по времени) - to go by the * train ехать следующим поездом - the * person to swim the Channel второй человек, переплывший Ла-Манш второй, дополнительный, добавочный - * cause побочная причина - * legs вторая пара ног (у насекомых) второй, повторный - * notice повторное извещение - * (galley) proof вторая корректура( в гранках) - every * day каждый второй день;
через день - to do smth. a * time делать что-л. снова /второй раз/ - to stay in a form for a * year остаться на второй год - they elect a mayor every * year они выбирают мэра каждые два года второстепенный, подчиненный - to be * to the project иметь второстепенное значение для данного проекта - * to the might of this country уступающий по моще этой стране - music comes * with him для него музыка не самое главное в жизни другой, второй - a * pair of shoes другая пара обуви - I want a * opinion я хотел бы услышать другое /еще одно/ мнение еще один, подобный - he is a * Shakespeare он второй Шекспир - * self второе "я" дополнительный;
запасный, запасной - * team (спортивное) вторая команда уступающий (в чем-л.) - to be * to smb. in experience уступать кому-л. по опыту - to be * in seniority быть вторым по старшинству - to be * to smb. in precedence по рангу идти вслед за кем-л. - * in hardness only to the diamond уступающий в твердости только алмазу - * to none непревзойденный - in intelligence he is * to none по уму с ним никто не сравнится, по уму он никому не уступит - we are in a position * to none to... наше положение в отношении... ни с чем не сравнимо - * only to... уступающий (в чем-л.) только... второсортный - articles of * quality товары второго сорта - * cabin каюта второго класса вспомогательный - * master помощник учителя (в школе) второй (по величине, значению и т. п.) - the * city in Europe второй город в Европе - the * largest city in the world второй по величине город в мире - * violin /fiddle/ вторая скрипка( в оркестре) > * name (американизм) фамилия;
второе имя (данное при крещении) > * line (военное) тыловая позиция;
тыловая полоса > to play * fiddle играть вторую скрипку, быть на вторых ролях > * birth второе рождение, возрождение;
(религия) духовное возрождение;
(религия) загробная жизнь > * guess задним умом крепок > the * time of asking( церковное) вторичное оглашение имен вступающих в брак во-вторых вторым номером;
во второй группе;
вторым - to speak * выступать вторым - to come in /to finish/ * прийти вторым, занять второе место (на скачках, в соревновании) выступать в поддержку (предложения, резолюции и т. п.) - to * a motion поддержать резолюцию быть секундантом на дуэли или в боксе (книжное) поддерживать, помогать - to * smb.'s efforts поддерживать чьи-л. усилия - will you * me? вы меня поддержите? - to * words with deeds подкреплять слова делами - to be *ed by smb. получить поддержку с чьей-л. стороны( военное) временно откомандировывать - to be *ed for service on the General Staff быть откомандированным в ставку - major Smith has been *ed to us майор Смит прикомандирован к нам characters per ~, cps вчт. число знаков в секунду characters per ~, cps вчт. число знаков в секунду every ~ каждый второй ~ второй класс (в поезде, на пароходе и т. п.) ;
to go second ехать вторым классом ~ получивший второй приз, вторую премию;
he was a good second он пришел к финишу почти вместе с первым ~ второй, другой;
second thoughts пересмотр мнения, решения;
on second thoughts по зрелом размышлении ~ поддерживать, помогать;
to second a motion поддержать предложение ~ повторный;
вторичный;
second ballot перебаллотировка;
second advent( или coming) рел. второе пришествие ~ повторный;
вторичный;
second ballot перебаллотировка;
second advent( или coming) рел. второе пришествие ~ второстепенный;
второсортный, уступающий (по качеству) (to) ;
second cabin каюта второго класса;
second violin (или fiddle) вторая скрипка ~ ~ ясновидение;
second to none непревзойденный;
second chamber верхняя палата( парламента) ~ division вторая (средняя) степень тюремного заключения (в Англии) ;
second teeth постоянные (не молочные) зубы;
at second hand из вторых рук ~ division низший разряд государственных служащих ~ помощник;
следующий по рангу;
second in command воен. заместитель командира ~ lieutenant младший лейтенант;
the second officer( on a ship) второй помощник капитана ~ of exchange второй экземпляр тратты ~ lieutenant младший лейтенант;
the second officer( on a ship) второй помощник капитана ~ дополнительный;
a second pair of shoes сменная пара обуви ~ num. ord. второй;
the second seat in the second row второе кресло во втором ряду ~ ~ ясновидение;
second to none непревзойденный;
second chamber верхняя палата (парламента) ~ division вторая (средняя) степень тюремного заключения (в Англии) ;
second teeth постоянные (не молочные) зубы;
at second hand из вторых рук ~ второй, другой;
second thoughts пересмотр мнения, решения;
on second thoughts по зрелом размышлении ~ ~ ясновидение;
second to none непревзойденный;
second chamber верхняя палата (парламента) ~ второстепенный;
второсортный, уступающий (по качеству) (to) ;
second cabin каюта второго класса;
second violin (или fiddle) вторая скрипка ~ подкреплять;
to second words with deeds подкреплять слова делами these stockings are seconds and have some slight defects эти чулки второго сорта и имеют незначительные дефекты ~ секунда;
момент, мгновение;
wait a second сейчас;
подождите минутку -
12 second
I [ʹsekənd] n1. секунда ( мера времени)2. секунда ( мера угла)3. мгновение, моментin a split second - моментально; ≅ моргнуть не успеешь
wait a second!, half a second! - (подождите) минутку!
to do smth. in a few seconds - моментально сделать что-л.
III shall be ready in a second /in a few seconds/ - я буду готов сию минуту
1. [ʹsekənd] n1. 1) (the second) второе (число)2) второй (человек) (который что-л. делает)you are the second to ask me that - вы второй человек, который спрашивает меня об этом
2. помощникto act as a most useful second - быть хорошим помощником во всём; ≅ быть (чьей-л.) правой рукой
3. получивший вторую премию, второй приз и т. п.to come in a good second, to be a good second - прийти (к финишу) почти вместе с первым
to come in a close second to X. - лишь ненамного отстать от X.
4. 1) секундант ( на дуэли)2) секундант ( бокс)5. второй класс (какого-л. транспорта)6. обыкн. pl1) товар второго сорта; второсортная продукция2) мука грубого помола7. разг.1) вторая порция ( еды)2) второе (блюдо)8. авт. разг. вторая передачаhe shifted into second - он включил /перешёл на/ вторую скорость
9. альпинист, идущий вторым ( в связке)10. муз.1) секунда ( интервал)major [minor] second - большая [малая] секунда
2) втора♢
second of exchange - фин. второй экземпляр переводного векселя, секунда2. [ʹsekənd] a1. второй (по счёту)second deck - вторая /амер. средняя/ палуба
second raceme - бот. ветвь второго порядка
second person - грам. второе лицо
second conjugation - грам. второе спряжение
2. 1) второй (по времени)the second person to swim the Channel - второй человек, переплывший Ла-Манш
2) второй, дополнительный, добавочныйsecond legs [wings] - вторая пара ног [крыльев] ( у насекомого)
3) второй, повторныйevery second day [month, year] - каждый второй день [месяц, год]; через день [месяц, год]
to do [to say] smth. a second time - делать [говорить] что-л. снова /второй раз/
4) второстепенный, подчинённыйto be second to the project - иметь второстепенное значение для данного проекта
3. 1) другой, второйI want a second opinion - я хотел бы услышать другое /ещё одно/ мнение
2) ещё один, подобныйsecond self - второе «я»
4. дополнительный; запасный, запаснойsecond team - спорт. вторая команда
5. 1) уступающий (в чём-л.)to be second to smb. in experience [in knowledge, in intelligence] - уступать кому-л. по опыту [по знаниям, по уму]
to be second to smb. in precedence - по рангу идти вслед за кем-л.
second in hardness only to the diamond - уступающий в твёрдости только алмазу
in intelligence he is second to none - по уму с ним никто не сравнится, по уму он никому не уступит
we are in a position second to none to... - наше положение в отношении... ни с чем не сравнимо
second only to... - уступающий (в чём-л.) только...
2) второсортный3) вспомогательный4) второй (по величине, значению и т. п.)second violin /fiddle/ - вторая скрипка ( в оркестре; см. тж. ♢)
second line - воен. тыловая позиция; тыловая полоса
to play second fiddle - играть вторую скрипку, быть на вторых ролях [см. тж. 5, 4)]
second birth - а) второе рождение, возрождение; б) рел. духовное возрождение; в) рел. загробная жизнь
second guess - ≅ задним умом крепок
the second time of asking - церк. вторичное оглашение имён вступающих в брак
3. [ʹsekənd] adv1) во-вторых2) вторым номером; во второй группе; вторымto come in /to finish/ second - прийти вторым, занять второе место (на скачках, в соревновании)
4. [ʹsekənd] v1. выступать в поддержку (предложения, резолюции и т. п.)to second a motion [a proposal] - поддержать резолюцию [предложение]
2. быть секундантом на дуэли или в боксе3. книжн. поддерживать; помогатьto second smb.'s efforts - поддерживать чьи-л. усилия
will you second me? - вы меня поддержите?
II [sıʹkɒnd] v воен.to be seconded by smb. - получить поддержку с чьей-л. стороны
временно откомандировыватьto be seconded for service on the General Staff - быть откомандированным в ставку
-
13 device
прибор; аппарат; устройство; (техническое) средство- wireless bugging device -
14 syndrome
-
15 syndrome
•- drool-proof syndrome
- drunk mouse syndrome
- finger-pointing syndrome
- firehose syndrome
- perfect programmer syndrome
- polynomial syndrome
- sudden infant death syndrome
- syndrome of perfect programmer
- vector syndromeThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > syndrome
-
16 fit
1. n подгонка, прилаживание2. n тех. пригонка, посадка3. n аппроксимация, фит4. n прилегаемостьto a fit — точно по мерке; точно по фигуре
5. a годный; подходящий; соответствующийmaterials not fit for the job — материалы, непригодные для работы
I have nothing fit to wear — мне нечего надеть; у меня нет ничего подходящего
6. a подобающий, достойныйdo as you think fit — делайте, как вы считаете нужным
7. a годный, способный8. a приспособленный9. a готовый10. a здоровый, бодрыйto keep fit — поддерживать форму; быть в форме
11. v соответствовать, годиться12. v подходить, быть впоруto fit tightly — хорошо сидеть, быть в пору
13. v совпадать, точно подходить14. v приспосабливать; прилаживать, подгонятьfit in — вставлять; приспосабливать; пригонять
15. v подготавливать; готовить или приучать16. v примерять; пригонять, подгонять17. v снабжать, оснащать, экипироватьfit out — снаряжать; оснащать
fit up — снабжать, оснащать; оборудовать; обставлять
18. v устанавливать, собирать, монтировать19. v австрал. наказывать, карать в соответствии с совершённым преступлениемto fit like a glove — быть как раз ; полностью подходить
20. n припадок, приступ; пароксизмa fit of nerves — нервный припадок; рыдания
21. n порыв, приступ, вспышка22. n настроениеСинонимический ряд:1. applicable (adj.) adapted; applicable; appropriate; apt; befitting; convenient; correct; deserving; eligible; expedient; felicitous; fitted; fitting; good; happy; just; matched; meet; proper; qualified; rightful; suitable; suited; tailor-made; useful; worthy2. healthy (adj.) hale; hardy; healthy; hearty; right; sane; sound; well; well-conditioned; well-liking; whole; wholesome3. trim (adj.) capable; competent; robust; trim4. burst (noun) blow-up; burst; eruption; explosion; flare-up; gust; outbreak; outburst5. huff (noun) huff; tantrum6. seizure (noun) access; attack; convulsion; paroxysm; seizure; spasm; spell; stroke; throe; turn7. adjust (verb) adjust; calibrate; correct8. agree (verb) accord; agree; check out; comport; conform; correspond; harmonise; match; rhyme; tallied9. belong (verb) belong; go; set; went10. dovetail (verb) dovetail11. equip (verb) arm; equip; furnish; implement; man; outfit; provide12. prepare (verb) fix; get; make; make up; prepare; ready13. square (verb) acclimate; acclimatise; accommodate; adapt; conform; fashion; quadrate; reconcile; square; tailor; tailor-make14. suit (verb) agree with; apply; became; become; befit; conform to; correspond to; go together; go with; harmonize; match; relate; suitАнтонимический ряд:awkward; differ; ill-timed; improper; inadequate; inappropriate; incongruous; inept; inexpedient; sickly; unfit; unfitting; unseemly; unworthy -
17 Mark
1. n Марк2. n знакinterrogation mark, mark of interrogation — вопросительный знак
mark of accent — ударение, знак ударения
trade mark — фабричная марка; фабричный знак; товарный знак
textual mark — корректурный знак, проставляемый в тексте
3. n метка, пометкаcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
4. n штамп, штемпель5. n клеймо, тавро; фабричная марка, фабричное клеймо; торговый знак6. n штемпель7. n ярлык; ценник8. n ориентир; метка; зарубка; веха9. n отметка, черта10. n спорт. линия старта, стартto get off the mark — стартовать, взять старт
11. n спорт. линия финиша12. n шрам, рубец; порез; царапинаarrow mark — веерообразная царапина; «комета»
scratch mark — царапина; риска
13. n след, отпечаток14. n пятно, родинка15. n норма; стандарт; уровеньto be near the mark — приближаться к принятой норме, приближаться к принятому стандарту
datum mark — базис, репер, отметка уровня
16. n отметка, балл, оценкаthe highest mark — высший балл, высшая оценка
she got top marks in the exam — она сдала экзамен на «отлично»
17. n цель; мишеньto overshoot the mark — стрелять с перелётом, давать перелёт
you have overshot the mark — ты зашёл слишком далеко, это ты хватил
off the mark — неточно; ошибочно, неправильно, неверно
you are right off the mark — ты ошибаешься; ты попал пальцем в небо
he was afraid to become a mark for talkers — он опасался стать мишенью для признак, показатель
18. n известность; значительностьa man of mark — известный человек; значительный человек; человек, достойный внимания
of great mark — очень известный, заслуживающий внимания
of little mark — малоизвестный, не стоящий внимания
19. n ист. рубеж, граница; марка20. n ист. марка, крестьянская община в средневековой Германии21. n ист. спорт. жарг. подложечная ямка22. n ист. груб. то, что по вкусуfield mark — метка поля; маркер поля
23. n ист. лингв. помета, знак; признак24. n ист. стирание зубов у лошади, по которому можно определить её возрастto toe the mark — подчиняться требованиям, строго придерживаться правил; выполнять свой долг;
25. v ставить знак, меткуdot mark — точка; метка в виде точки
end mark — метка конца; маркер конца
26. v штамповать, штемпелевать27. v клеймить, таврить28. v маркировать; ставить фабричную марку, фабричное клеймо или торговый знакall furs are plainly marked as to the country of origin — на всех шкурках стоит клеймо страны-экспортёра
long mark — знак долготы,
29. v ставить расценку30. v отмечать, обозначать; размечать; расставлять указательные знакиhe marked the passage I was to read — он отметил отрывок, который мне следовало прочесть
31. v наносить32. v отмечать; указыватьthe thermometer marked 40° in the shade — термометр показывал 40 градусов в тени
33. v оставлять след, пятноthe wet cups have marked the table badly — стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки
34. v оставаться35. v оставлять шрам, рубец36. v оставлять след, отпечатокher face was marked with suffering — по её лицу было видно, что она много страдала в жизни
37. v иметь родимые пятна или естественные метиныhole registration mark — световое пятно, используемое для приводки
38. v выставлять отметку, балл39. v выставлять балл40. v вести счёт, записывать очки41. v отмечать, характеризовать; отличать, выделятьgreat scientific discoveries marked the 19th century — девятнадцатый век был отмечен великими научными открытиями
qualities which mark him off from his colleagues — качества, которые отличают его от его коллег
42. v отмечать, ознаменовыватьhe called for champaign to mark the event — он велел подать шампанского, чтобы отпраздновать это событие
43. v выражать, проявлять44. v замечать, запоминать45. v поэт. замечать, наблюдать46. v книжн. назначать, предназначать; предопределятьhe was marked for greatness by his extraordinary talents — при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущее
47. v опекать, прикрыватьСинонимический ряд:1. blemish (noun) blemish; dent; scar; scratch; stain2. effect (noun) consequence; effect; impact; influence; manifestation; repercussion; result3. fool (noun) butt; chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; monkey; patsy; pigeon; sap; saphead; simple; sitting duck; sucker; target; tool; victim4. imprint (noun) blaze; impression; imprint; underlining5. indication (noun) evidence; index; indication; indicator; indicia; sign; significant; signification; stamp; symbol; symptom; token; witness6. logo (noun) badge; brand; emblem; label; logo; logotype; representation; trade mark; trademark7. note (noun) distinction; eminence; glory; illustriousness; lustre; notability; note; pre-eminence; prestige; prominence; renown8. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; ear; heed; notice; observance; observation; regard; remark9. quality (noun) affection; attribute; character; characteristic; difference; feature; idiosyncrasy; peculiarity; property; quality; savor; savour; trait; virtue10. test (noun) benchmark; criterion; gauge; measure; standard; test; touchstone; yardstick11. use (noun) aim; ambition; bull's-eye; duty; function; goal; object; objective; purpose; quaesitum; use12. aim for (verb) aim for; target13. argue (verb) argue; attest; bespeak; betoken; point to; testify; witness14. beat (verb) beat; count15. brand (verb) brand; earmark; impress16. characterize (verb) characterise; characterize; individualize; individuate; qualify; signalize; singularize17. choose (verb) choose; cull; elect; opt for; optate; pick; pick out; prefer; select; single out; take18. deface (verb) deface; disfigure; grade; score19. denote (verb) denote; designate; indicate20. dirty (verb) dirty; soil; stain21. distinguish (verb) differentiate; discriminate; distinguish; individualise; set apart; signalise22. imprint (verb) blaze; identify; imprint; inscribe; label; print; sign; tag23. see (verb) behold; descry; discern; espy; mind; note; notice; observe; perceive; remark; see; twig; view24. show (verb) chronicle; demonstrate; evidence; evince; exhibit; illustrate; list; manifest; ostend; proclaim; read; record; register; say; showАнтонимический ряд:clean; conceal; ignore; obliteration; omit; overlook; plainness
См. также в других словарях:
The Finger (CSI) — Infobox Television episode Title= The Finger Series= Season = 2 Episode = 14 Guests= Airdate = January 31, 2002 Production = Writer = Danny Cannon and Carol Mendelsohn Director = Richard J. Lewis Season list = CSI season 2 episode list Episode… … Wikipedia
Burden of Proof (CSI) — Infobox Television episode Title = Burden of Proof Series = Season = 2 Episode = 15 Guests= Airdate = February 7, 2002 Writer = Ann Donahue Director = Kenneth Fink Season list = CSI season 2 episode list Episode list = Prev = The Finger Next =… … Wikipedia
The Monkey's Finger — is a science fiction short story by Isaac Asimov. It was first published in the February 1953 issue of Startling Stories and reprinted in the 1975 collection Buy Jupiter and Other Stories. The story is based on a disagreement between Asimov and… … Wikipedia
защита от доступа к опасным частям пальцем — Испытательный шарнирный палец диаметром 12 мм и длиной 80 мм должен оставаться на достаточном расстоянии от опасных частей [ГОСТ 14254 96 (МЭК 529 89)] Защита от прикосновения к токоведущим частям пальцем 1 защита от прикосневению к штыревому… … Справочник технического переводчика
зажим с защитой от прикосновения — Рис. Phoenix Contact Тематики вывод, зажим электрический Сопутствующие термины finger proof terminaltouch proof connecting terminal … Справочник технического переводчика
Identity document — National identity card redirects here. For cards referred to in the English language as national identity card , see National identity card (disambiguation). An identity document (also called a piece of identification or ID, or colloquially as… … Wikipedia
Chord (peer-to-peer) — In computing, Chord is a protocol and algorithm for a peer to peer distributed hash table. A distributed hash table stores key value pairs by assigning keys to different computers (known as nodes ); a node will store the values for all the keys… … Wikipedia
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium
ALPHABET, HEBREW — The origin of alphabetic script has always been a subject of human curiosity. According to Greek mythology, script was brought to Greece from Phoenicia. This tradition was accepted by the Greek and Roman writers, some of whom developed it even… … Encyclopedia of Judaism
List of unusual units of measurement — For units of measure primarily used in countries where English is not the main language, see the article specific to that country, a list of which can be found in the systems of measurement article. An unusual unit of measurement is a unit of… … Wikipedia
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium