-
21 Gründungsurkunde
сущ.1) юр. учредительная грамота уст., учредительный акт, учредительный документ (einer Organisation), конституционный акт (z. B. einer Organisation)2) внеш.торг. учредительный документ -
22 angehören
1) einer Sache einer Organisation состоя́ть в чём-н. einer Delegation, einem Gremium входи́ть в соста́в чего́-н. einer Gesellschaftsschicht, Kirche принадлежа́ть к чему́-н. keiner Partei angehören быть беспарти́йным, не состоя́ть ни в одно́й па́ртии. einer Religion angehören быть какого́-н. вероиспове́дания2) einer Sache einer best. Zeit относи́ться к чему́-н. etw. gehört der Geschichte an э́то уже́ исто́рия. das gehört der Vergangenheit an э́то де́ло про́шлого -
23 Angehörige
sub m, f1) родственник, родственница; юр. лицо, состоящее в родстве ( в свойстве) (с кем-л.); pl семья, родные2)ein Angehöriger eines Staates — гражданин какого-л. государстваein Angehöriger der Polizei — служащий полицииein Angehöriger einer Partei ( einer Organisation) — член партии ( организации)alle Angehörigen des Betriebes — весь коллектив предприятияer ist ein langjähriger Angehöriger dieser Firma — он много лет работает в этой фирме -
24 Geschäftssitz
сущ.юр. местонахождение, местонахождение фирмы (einer Firma), местопребывание (einer Organisation) -
25 Angehörige
Angehörige sub m, f ро́дственник, ро́дственница; юр. лицо́, состоя́щее в родстве́; лицо́, состоя́щее в свойстве́ (с кем-л.); pl семья́, родны́еein Angehöriger eines Staates граждани́н (како́го-л. госуда́рства)ein Angehöriger der Polizei слу́жащий поли́цииein Angehöriger der Armee военнослу́жащийein Angehöriger einer Partei член па́ртииein Angehöriger einer Organisation член организа́цииalle Angehörigen des Betriebes весь коллекти́в предприя́тияer ist ein langjähriger Angehöriger dieser Firma он мно́го лет рабо́тает в э́той фи́рме -
26 вступление
свступление войск в город — der Einmarsch der Truppen in die Stadtвступление в организацию — der Beitritt zu einer Organisation2) ( в книге) Einleitung f, Vorwort n -
27 вступление
-
28 Aktiv
сущ.1) общ. бригада, группа активистов, коллектив, актив (партийный, хозяйственный и т.п.), актив2) грам. действительный залог (глагола)3) юр. группа, группа содействия ( ehrenamtliches), актив (aktivste Gruppe einer Organisation, eines Kollektivs)4) экон. (общественный) комитет, актив (напр. хозяйственный) -
29 Bildung
сущ.1) общ. возникновение, воспитание, обучение, организация, очертание, просвещение, создание, составление, учреждение, формирование, формирование (характера), становление, форма, (тк.sg) образование2) геол. развитие, формация3) устар. внешний вид, оформление, склад, телосложение4) тех. формировка5) юр. построение, сформирование, учреждение (z. B. einer Organisation), создание (íàïð. eines Kollektivs)6) лингв. конструкция, эрудиция, форма (слова)7) астр. образование (процесс)8) радио. строение, структура9) нефт. образование -
30 Mitglied
сущ.1) общ. член (организации, семьи)2) юр. судья, участник, член (einer Organisation)3) астр. член (напр. звёздного скопления)4) патент. член (напр. суда)5) внеш.торг. член (организации) -
31 Teil
сущ.1) общ. доля, часть (города), раздел (книги), удел (человека), район2) авиа. отсек3) разг. штука, штуковина, штучка4) воен. (конструктивный) элемент, (составная) часть, подразделение, (составная) вид (вооружённых сил), (составная) раздел (напр. устава)5) тех. вкладыш, составляющая, деталь6) юр. долевой, отдел, частный, звено (íàïð. einer Organisation), сторона, сторона (в договорных отношениях или в процессе)7) экон. элемент, сторона (в договоре)8) артил. узел, деление (шкалы)9) полигр. участок10) театр. отделение (концерта, представления)11) электр. блок, секция12) швейн. заготовка13) патент. сторона (в процессе)14) внеш.торг. пай15) судостр. дельная вещь, конструктивный элемент16) кинотех. часть: участок, серия (кинофильма), часть (кинофильма) -
32 aktiv
сущ.1) общ. бригада, группа активистов, коллектив, актив (партийный, хозяйственный и т.п.), актив2) грам. действительный залог (глагола)3) юр. группа, группа содействия ( ehrenamtliches), актив (aktivste Gruppe einer Organisation, eines Kollektivs)4) экон. (общественный) комитет, актив (напр. хозяйственный) -
33 beitragsfrei
свобо́дный от упла́ты взно́сов. die Mitgliedschaft in einer Organisation ist beitragsfrei чле́ны како́й-н. организа́ции не пла́тят взно́сов -
34 Mitglied
член. v. Volksvertretung auch депута́т. korrespondierendes Mitglied v. Akademie член-корреспонде́нт. ordentliches [ständiges] Mitglied действи́тельный [постоя́нный] член. als Mitglied jdn. aufnehmen; beitreten; sich einschreiben lassen в чле́ны. einer Organisation als Mitglied angehören быть <состоя́ть > чле́ном како́й-н. организа́ции -
35 Spitze
1) spitzes Ende a) v. Stichgerät bzw. -waffe: v. Messer, Nadel, Nagel, Schere, Stahl, Stange, Stock, Bajonett, Dolch, Säbel, Speer; v. Schreibgerät: v. Bleistift, Feder остриё. bei Nichtbetonung der Schärfe der Spitze (mit Ende austauschbar) коне́ц . v. Schere концы́. v. Schreib-, Stichgerät auch ко́нчик. die Spitze v. etw. ist sehr scharf коне́ц чего́-н. о́чень о́стрый b) terminologisch für aufgesetzte Spitze einer Waffe: v. Pfeil, Lanze, Speer; aufsetzbar: Bleistiftschoner наконе́чник c) v. Körperteil: v. Finger, Nase, Schwanz, Zehe; v. Zigarre, v. Zweig ко́нчик d) v. Ei, Zapfen о́стрый коне́ц e) v. nach oben Ragendem: v. Berg, Eisberg, Turm; v. Baum верху́шка . v. Baum auch маку́шка . v. Berg auch верх, верши́на, пик. v. Turm auch шпиль. v. Dach конёк . mit vergoldeter Spitze Dach, Turm златове́рхий. v. Felsen, Hügel, Kegel, Pyramide верши́на f) v. Kurve пик g) v. Landzunge, Mole коне́ц. v. Landzunge auch o кoне́чнocть h) v. Mondsichel po г i) v. Schuh, Stiefel; v. Ski носо́к . Schuhe mit breiter Spitze тупоно́сые боти́нки j) v. Strumpf мысо́к k) v. scharfkantigem Gegenstand: v. Pflaster-, Ziegelstein у́гол l) die Spitzen v. Pflanzen: v. Gemüse вершки́. v. Spargel голо́вки . v. Kornähre о́сти . v. Saat poc тки́3) Röhrchen zum Rauchen мундшту́к [нш]4) anführender Teil v. Demonstrationszug, Marschkolonne голова́. v. Menschengruppe auch пере́дние ряды́5) Eisenbahnwesen голова́. an der Spitze в голове́. der Wagen [die Wagen] an der Spitze (des Zuges) пе́рвый головно́й ваго́н [головны́е ваго́ны]. wenn der Wagen an der Spitze des Zuges läuft е́сли ваго́н идёт пе́рвым в соста́ве6) Sport веду́щая <головна́я, лиди́рующая> гру́ппа. an der Spitze a) von einer Gruppe впереди́ b) in der anführenden Gruppe в голове́, в пе́рвых ряда́х c) zur Spitze vorstoßen Sport прорыва́ться /-рва́ться вперёд8) erste Position пе́рвое ме́сто. die Spitze halten держа́ть пе́рвое ме́сто [geh па́льму пе́рвенства]. an der Spitze liegen быть пе́рвым. im Produktionswettbewerb идти́ < быть> впереди́. Sport лиди́ровать. an der Spitze der Tabelle liegen возглавля́ть турни́рную табли́цу. sich an die Spitze der Turniertabelle setzen возглавля́ть возгла́вить турни́рную табли́цу. sich an die Spitze setzen im Wettbewerb выходи́ть вы́йти вперёд. Sport захва́тывать /-хвати́ть ли́дерство. an der Spitze stehen a) obenan stehen: v. Frage, Name стоя́ть на пе́рвом ме́сте b) führen: Delegation, Institution, Organisation, Staat стоя́ть во главе́. an der Spitze einer Delegation [Organisation] stehen auch возглавля́ть делега́цию [организа́цию]. an der Spitze des Staats stehen < sein> стоя́ть во главе́ госуда́рства. jdn. an die Spitze einer Sache stellen ста́вить по- кого́-н. во главе́ чего́-н. sich an die Spitze einer Sache stellen станови́ться стать во главе́ чего́-н., возгла́вить что-н. die Spitze der Produktion halten быть передовико́м произво́дства, рабо́тать с максима́льной производи́тельностью | Spitze sein быть бесподо́бным. einsame Spitze sein быть соверше́нно бесподо́бным9) höchste Belastung, Leistungsspitze пик11) die Spitzen Spitzenvertreter веду́щие представи́тели. die Spitzen der Behörde нача́льники, нача́льство12) Textilindustrie Spitze(n) кру́жево. mit Spitzen besetzt отде́ланный кру́жевом <кружева́ми>. sie erschien in Spitzen gehüllt zum Ball она́ яви́лась на бал вся в кружева́х13) Anzüglichkeit ко́лкость, ко́лкое сло́во. eine Spitze gegen jdn. ко́лкость в чей-н. а́дрес. eine versteckte Spitze скры́тая шпи́лька. Spitzen austeilen отпуска́ть шпи́льки, говори́ть ко́лкости. an alle Spitzen austeilen наговори́ть pf всем ко́лкостей. er fühlte eine Spitze in ihren Worten в её слова́х он (по)чу́вствовал [ус] <улови́л> язви́тельность <язви́тельный намёк, попы́тку уколо́ть, ко́лкость>15) e iner Sache die Spitze abbrechen a) die Gefährlichkeit nehmen обезвре́живать /-вреди́ть что-н. b) die Schärfe nehmen лиша́ть лиши́ть что-н. остроты́. jdm. die Spitze bieten дава́ть дать отпо́р кому́-н. seine Spitze gegen etw. richten v. Bündnis быть напра́вленным про́тив чего́-н. etw. auf die Spitze treiben доводи́ть /-вести́ что-н. до кра́йности. einen Konflikt auf die Spitze treiben обостря́ть /-остри́ть конфли́кт -
36 Aufnahme
1) Empfang приём. jdm. eine gute Aufnahme bereiten хорошо́ принима́ть приня́ть <встреча́ть встре́тить > кого́-н. jd. findet gastliche Aufnahme кого́-н. принима́ют <встреча́ют> гостеприи́мно4) (in etw.) in Organisation приём (во что-н.). in Mannschaft включе́ние во что-н. <в соста́в чего́-н.>5) Reaktion auf Kunstwerk, Vorschlag приём. Rezeption восприя́тие. gute [schlechte/begeisterte] Aufnahme finden v. Kunstwerk, Vorschlag хорошо́ [пло́хо восто́рженно] принима́ться/быть при́нятым <встреча́ться/быть встре́ченным>. die Aufnahme der Vorstellung beim Publikum war herzlich представле́ние бы́ло тепло́ встре́чено пу́бликой6) v. Nahrung durch Mensch o. Tier приём. durch Organismus усвое́ние. Aufnahme von Feuchtigkeit впи́тывание вла́ги. Aufnahme des Sonnenlichtes bei Pflanzen поглоще́ние со́лнечного све́та расте́ниями7) v. etw. Beginn a) v. Arbeit, Tätigkeit нача́ло чего́-н., приступле́ние к чему́-н. die Aufnahme des Studiums поступле́ние в вы́сшее [ in Fachschule сре́днее специа́льное] уче́бное заведе́ние. die Aufnahme der Produktion освое́ние произво́дства, нача́ло вы́пуска проду́кции b) v. Beziehungen установле́ние [ Wiederaufnahme возобновле́ние] чего́-н.9) Registrierung, Niederschrift a) v. Inventar о́пись f b) v. Personalien регистра́ция, учёт c) v. Protokoll составле́ние. die Aufnahme eines Unfalls регистра́ция несча́стного слу́чая, составле́ние протоко́ла о несча́стном слу́чае11) Filmen съёмка. Achtung! Aufnahme! Внима́ние, (идёт) съёмка ! die letzten Aufnahmen wurden (ab)gedreht после́дние ка́дры бы́ли сня́ты12) Fotografie сни́мок, фотосни́мок, фотогра́фия. eine Aufnahme machen де́лать с- сни́мок. eine Aufnahme von jdm./etw. machen де́лать /- сни́мок кого́-н. чего́-н., снима́ть снять кого́-н. что-н.13) Aufzeichnen auf Schallplatte, Tonband, Produkt der Aufzeichnung за́пись f. eine Aufnahme von etw. machen де́лать с- за́пись чего́-н., запи́сывать /-писа́ть что-н. etw. als Aufnahme senden передава́ть /-да́ть что-н. в за́писи14) Geographie Vermessung einer Gegend съёмка, нанесе́ние на ка́рту. kartographische Aufnahme картографи́ческая съёмка -
37 beitreten
-
38 stecken
1. vt1) втыкать; всовывать, засовывать; вкладывать, вставлятьsteck den Brief in den Kasten! — опусти письмо в (почтовый) ящик!eine Blume an das Kleid stecken — прикрепить ( приколоть) цветок к платьюden Ring an den Finger stecken — надеть кольцо на палецdas Licht auf den Leuchter stecken — вставить свечу в подсвечникdie Hände in die Taschen stecken — (за) сунуть руки в карманы; перен. бездельничатьden Rest des Geldes steckte er sich in die Tasche — сдачу он положил себе в карман; сдачу он присвоил себеj-n in den bunten Rock stecken — ист. отдать кого-л. в солдатыj-n in die Zwangsjacke stecken — надеть смирительную рубашку на кого-л.der Vogel steckte den Kopf unter den Flügel — птица спрятала голову под крылоetwas (Geld) zu sich stecken — взять с собой ( захватить) немного денегsich (D) das Haar stecken — закалывать себе волосы3) ( in A) вкладывать, помещать (напр., деньги в предприятие)4) разг. сообщать( по секрету)ich habe es ihm (aber gehörig) gesteckt! — я ему всё высказал!, я его (здорово) отчитал!5)einer Sache ein Ziel stecken — положить предел чему-л.2. viwo steckst du (wieder)? — разг. где ты (опять) пропадаешь ( застрял)?, куда ты (опять) делся?wo's einmal nicht drin steckt! — это же пустое место!, из него ничего не получится!diese Organisation steckt noch in den Anfängen — это ещё совсем молодая организацияbis über die Ohren in Arbeit stecken — целиком погрузиться в работу, быть заваленным ( перегруженным) работойder Wagen steckt im Schlamm — машина застряла в грязиder Schlüssel steckt im Schlüsselloch — ключ торчит в замочной скважинеin ihm steckt eine Krankheit — разг. в нём сидит болезньin diesem Jungen steckt etwas — в этом парне есть что-то; этот парень - человек способныйich möchte nicht in seiner Haut stecken — разг. я не хотел бы быть в его шкуре ( на его месте)2) в сочет. с voll в G pl быть полным ( наполненным) (чем-л.)das Kissen steckt voller Nadeln — подушка вся утыкана булавками ( иголками)der Saal war gesteckt voll Menschen — зал был битком набит народом3. (sich)sich hinter j-n stecken — перен. прятаться за чьей-л. спиной; использовать кого-л. в своих целяхsich hinter eine Sache stecken — позаботиться о каком-л. деле -
39 неформал
м разг.Angehörige sub m einer informellen Organisation -
40 постановка
ж1) ( действие) Aufstellen n, Errichtung fпостановка дела — Organisation f einer Sache2) театр. Aufführung f; Inszenierung f
См. также в других словарях:
Organisation — Form; Gefüge; Gerüst; Konsistenz; Struktur; Beschaffenheit; Anordnung; Geflecht; Aufbau; Zustand; Qualität; System; … Universal-Lexikon
Organisation Live Oak — Live Oak war der Name einer geheimen[A 1] militärischen Organisation der drei westlichen Alliierten USA, Großbritannien und Frankreich, die die Sicherheit West Berlins sicherstellen sollte. Sie wurde als Reaktion auf die Berlinkrise vom November… … Deutsch Wikipedia
Organisation (Wirtschaft) — Die Organisation befasst sich mit Zuordnungen von Aufgaben, Rechten und Pflichten zu Inhabern von Stellen und ist gekennzeichnet durch Regeln mit Strukturwirkung. Sie entstand in der Betriebswirtschaftslehre aus dem Dualproblem, bei dem… … Deutsch Wikipedia
Organisation freiwilliger Luftschutzhelfer — Für viele DDR Bürger wohlbekannt, ein Hinweisschild zum „LSR“, dem Luftschutzraum oder „LSK“ Luftschutzkeller Die Organisation freiwilliger Luftschutzhelfer (OfL) war eine Organisation der Deutschen demokratischen Republik die in ihrer Mehrzahl… … Deutsch Wikipedia
Organisation — Or·ga·ni·sa·ti·on [ tsi̯oːn] die; , en; 1 eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder einer gemeinsamen Aufgabe (z.B. ein Verein, ein Geschäft oder eine Partei) <eine kirchliche, militärische, politische Organisation; einer… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Organisation Jugoslawischer Nationalisten — Die ORJUNA (Organizacija Jugoslavenskih Nacionalista, dt. Organisation Jugoslawischer Nationalisten) war eine jugoslawisch unitaristisch ausgerichtete politische Organisation, die während der 1920er Jahre bis 1929 im Königreich der Serben,… … Deutsch Wikipedia
Organisation — die Organisation, en 1. Wer macht bei Ihnen die Organisation? 2. Sind Sie Mitglied in einer Organisation? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Organisation for Economic Co-operation and Development — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation for European Economic Co-operation — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation for European Economic Cooperation — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation für Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia