-
61 brand management
Mktgthe marketing of one or more proprietary products. Brand managers (see product management) have responsibility for the promotion and marketing of one or more commercial brands. This includes setting targets, advertising, and retailing, and coordinating all related activities to achieve those targets. In the case of multiple brand management, consideration needs be given to questions relating to the treatment of the brands as equal or as having some differentiating value. This may affect the amount of resources committed to each brand. -
62 corporate brand
Gen Mgtthe coherent outward expression projected by an organization. A corporate brand is a product of an organization’s corporate strategy, mission, image, and activities. Corporate brands distinguish organizations from their competitors, orient the organization in the minds of customers and employees, and create a perception of what an organization stands for. There is much debate about the precise nature of corporate brands, and about their depth. Corporate branding has been seen as a superficial quick fix to restore a company’s tarnished image or revitalize an ailing company. It requires board level coordination, however, and rather than being arbitrarily imposed on an organization, it is actually a product of the sum of its activities. Changing a corporate brand, or rebranding a company, can only be accomplished by changing strategy and activity within the company. -
63 repertory
[ˈrepətərɪ]brand repertory набор товарных марок brand repertory перечень товарных знаков instruction repertory вчт. состав команд repertory: = repertory theatre repertory = repertoire repertory склад, хранилище; a repertory of useful information запас полезных сведений repertory of brands набор сортов repertory of brands набор торговых марок repertory склад, хранилище; a repertory of useful information запас полезных сведений -
64 наиболее ходкие марки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > наиболее ходкие марки
-
65 carry
ˈkærɪ
1. гл.
1) а) везти, перевозить The ship could carry 70 passengers. ≈ Судно могло перевезти 70 пассажиров. б) нести;
носить;
относить;
переносить He was carrying a briefcase. ≈ Он нес портфель. The bellhops carried the luggage upstairs. ≈ Коридорный отнес вещи наверх. Insects carry the pollen from plant to plant. ≈ Насекомые переносят пыльцу с одного цветка на другой. ∙ Syn: bear, bring, tote, fetch, haul, lug;
move, transport, transmit, convey, transfer, conduct
2) иметь при себе, носить с собой You have to carry a mobile so that they can call you in at any time. ≈ Вы должны всегда иметь при себе сотовый телефон, чтобы они могли дозвониться до вас в любое время.
3) носить, разносить( о болезни) The official number of people carrying the AIDS virus is low. ≈ Официальное число людей, зараженных вирусом спида, невелико. Frogs eat pests which destroy crops and carry diseases. ≈ Лягушки едят насекомых-вредителей, которые уничтожают урожай и разносят болезни.
4) нести на себе тяжесть, подпирать;
поддерживать, подкреплять The walls carry the weight of the roof. ≈ Стены несут на себе тяжесть крыши. The money will carry me through the week. ≈ Это деньги позволят мне продержаться неделю. Syn: support, sustain, maintain, bear, uphold, hold up, prop
5) приносить (доход, процент)
6) сообщать, передавать, распространять All the newspapers carried the story. ≈ Все газеты сообщили об этой истории. Syn: communicate, transmit, disseminate, publish, run
7) доводить( до какого-л. состояния, положения)
8) а) увлекать за собой, вести, руководить б) возвр. держаться;
вести себя
9) а) достигать;
доходить, доноситься;
долетать( о снаряде, звуке) ;
попадать в цель;
брать приступом (крепость и т. п.) б) добиваться, достигать цели The army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeks. ≈ Армия исполнила все поставленные перед ней задачи и захватила все важнейшие города за одну неделю.
10) проводить;
принимать The bill was carried. ≈ Законопроект был принят.
11) влечь за собой to carry penalty ≈ влечь за собой наказание
12) продолжать, удлинять
13) торговать, продавать, поставлять;
иметь в наличии The shop carries only name brands. ≈ Магазин торгует только фирменными товарами. Syn: supply, stock, keep on hand, display, offer
14) содержать;
заключать The book carries many tables. ≈ В книге много таблиц. ∙ carry about carry along carry around carry away carry back carry before carry down carry forward carry off carry on carry on with carry out carry over carry through to carry smb. off his feet ≈ впечатлять to carry weight ≈ иметь вес, влияние to carry one ≈ (держать) один в уме - carry the day carry all before one carry everything before one
2. сущ.
1) а) переноска;
перевозка, транспортирование, транспортировка б) транспортное средство, средство для перевозки Syn: transport, conveyance
2) воен. положение 'на плечо'
3) дальнобойность( орудия) ;
дальность полета( снаряда;
мяча в гольфе)
4) амер., канад. волок( лодки) переноска;
перевозка дальнобойность (орудия) ;
дальность полета (снаряда) (спортивное) проводка( при гребле) (спортивное) поддержка( в фигурном катании) (военное) положение "на плечо" (шотландское) движение облаков (американизм) волок (математика) перенос (информатика) перенос разряд переноса нести, носить;
- to * a box on one's shoulder нести коробку на плече;
- to * a bag to the house принести сумку в дом;
- ahe was *ing a baby in her arms она несла ребенка на руках;
- a lift is licensed to * a certain number of persons в лифте разрешается подниматься только определенному числу людей;
- he went as fast as his legs could * him он удирал со всех ног;
- to * the war into the enemy's country переносить войну на территорию противника;
- to * back относить обратно, возвращать;
переноситься в прошлое;
- to * smth back to a remote past относить что-л далекому прошлому;
- let me * you back to the day when we first met разрешите напомнить вам день нашей первой встречи;
- that carries me back to my youth это переносит меня в дни моей молодости;
- to * down сносить (вниз) ;
- the body was carried down by the stream тело унесло вниз по течению;
- to * off увести, унести;
похитить;
- to * of a child похитить и унести ребенка;
- to * off a sentry( военное) снять часового вести, возить, перевозить;
- to * by rail перевозить по железной дороге;
- railways and ships * goods железные дороги и пароходы перевозят товары;
- this bicycle has carried me 500 miles на этом велосипеде я проехал 500 миль вести, привести;
- to * a ship to London привести корабль в Лондон;
- to * a horse to water повести лошадь на водопой;
- to * smb. before justice привлечь кого-л к суду, отдать кого-л в руки правосудия выдерживать транспортировку;
- this wine does not * well это вино портится от перевозки иметь при себе, носить;
- to * a watch носить часы;
- to * arms быть вооруженным, носить оружие;
- I never * a walking-stick я никогда не хожу с палкой;
- I never * much money about with me у меня никогда не бывает при себе много денег содержать, заключать;
- this book carries many tables в книге много таблиц;
- this article carries no information в этой статье не содержится никакой информации;
- to * an analogy быть аналогичным;
иметь - to * a wound иметь равнение - to * insurance быть застрахованным;
иметь страховой полис;
- to * a price стоить, иметь цену;
быть в цене;
- to * one (математика) (держать) один в уме;
- the hospital carries a good staff в госпитале хороший персонал;
- how many subjects did you * this term? сколько предметов у тебя было в этом семестре? нести на себе тяжесть, нагрузку;
поддерживать (о колоннах и т. п.) - to * the traffic выдерживать движение (о дороге) выдерживать, выносить;
- he khows how to * his liquor он умеет пить, не пьянея продолжать, удлинять;
доводить;
подводить;
- to * a wall right round a field обнести забором все поле поддерживать материально, оказывать финансовую помощь вести;
- to * the puck вести шайбу;
- to * the melody( американизм) вести мелодию влечь за собой;
- to * a penalty влечь за собой наказание;
- a dicision that carries another решение, влекущее за собой новое решение (американизм) торговать;
иметь в продаже, продавать, держать;
- this shop does not * fruit фрукты в этом магазине не продаются убирать (сено) ;
вывозить (с поля) передавать, проводить (звуки) ;
- pipes * water вода подается по трубам;
- wires * sound звук передается по проводам передавать;
разносить (новости) ;
- he carried the news to everyone in the village он разнес эту новость по всей деревне проводить (электричество) прокладывать (трубы) достигать;
долетать;
- our guns wouldn't * as far as the enemy ships наши снаряды не долетали до кораблей противника доноситься (о звуке) ;
- the sound of the firing carried many miles выстрелы были слышны за много миль;
- his voice did not * beyond the first rows его было слышно только в первых рядах овладеть, захватить, взять;
- to * a position захватить позицию;
- to * by storm брать штурмом;
- to * a fortress взять крепость одержать победу, выиграть;
- to * an election победить на выборах;
- to * case (юридическое) выиграть дело добиться;
отстоять (свои убеждения) ;
- to * one's point отстоять свою позицию;
- I've carried my point я доказал свою правоту принимать (решение) ;
- the bill was carried законопроект был принят;
- to * a motion by a large majority принять предложение большинством голосов проводить (кандидата) носить (ребенка) ;
быть беременной;
- to * a boy быть беременной мальчиком - carried to full time доношенный( о плоде) приносить (доход) (бухгалтерское) переносить;
- to * to the next column перенести в соседнюю графу (американизм) помещать( в газете) ;
- to * a lagre amount of advertising помещать много объявлений;
- newspaper * weather reports в газетах помещаются сообщения о погоде (американизм) (полиграфия) выпускать( военное) брать на плечо - to carry smth. to a certain condition доводить что-л. до какого-л. состояния;
- to * the work to completion завершить работу;
довести работу до конца;
- to * to extremes доводить до крайности - to smth to excess заходить в чем-л слишком далеко, впадать в крайность - to carry smth. with oneself увлечь, завоевать, овладеть;
помнить, хранить в памяти - to * one's audience with one увлечь аудиторию - I always * with me the memory of that child's face у меня всегда перед глазами лицо этого ребенка - to carry oneself in a certain way держаться, иметь какую-л осанку;
вести себя, держать, поступать - * yourself better, don't slouch! держись прямо, не горбись!;
- she carries herself well у нее хорошая осанка;
- he carries himself like a soldier у него военная выправка - to * oneself well держаться хорошо;
- he carried himself bravely он мужественно вел себя > to * all before one преодолеть все препятствия;
сметать все на своем пути;
иметь большой успех, преуспевать;
завоевать сердца;
> to * into effect осуществлять, приводить в исполнение;
проводить в жизнь;
> to * it превозмочь, взять верх;
> to * it away одолеть, победить;
> to * the day одержать победу;
> to * too far заходить или заводить слишком далеко;
> to fetch and * быть на побегушках;
> to * too many guns for smb. оказаться не по силам кому-л;
> to * conviction убеждать, быть убедительным;
> to * weight иметь вес, влияние;
(спортивное) нести дополнительный груз;
> to * smb. high (американизм) дразнить кого-л;
> * me out! сил моих нет!;
больше не могу!;
> to * the can нести ответственность, часто связанную с риском и опасностью ~ проводить;
принимать;
the bill was carried законопроект был принят ~ содержать;
заключать;
the book carries many tables в книге много таблиц;
the hospital carries a good staff в больнице хороший персонал carry брать приступом (крепость и т. п.) ~ везти, перевозить;
to carry hay (corn) убирать сено (хлеб) ;
the wine will not carry well это вино портится от перевозки ~ везти ~ влечь за собой;
to carry penalty влечь за собой наказание ~ волок (лодки) ~ выигрывать ~ дальнобойность (орудия) ;
дальность полета (снаряда;
мяча в гольфе) ~ refl. держаться;
вести себя;
to carry oneself with dignity держаться с достоинством ~ добиться;
to carry one's point отстоять свою позицию;
добиться своего ~ доводить;
to carry to extremes доводить до крайности;
to carry into effect приводить в исполнение, осуществлять ~ достигать;
доходить, доноситься;
долетать (о снаряде, звуке) ;
попадать в цель ~ иметь в продаже ~ вчт. импульс переноса ~ нести, носить, переносить ~ нести на себе тяжесть, поддерживать (о колоннах и т. п.) ~ одерживать победу ~ перевозить ~ перевозка ~ передавать ~ вчт. перенос ~ вчт. переносить ~ переноска;
перевозка ~ поддерживать ~ подтверждать ~ воен. положение "на плечо" ~ приносить (доход, процент) ~ приносить доход ~ проводить;
принимать;
the bill was carried законопроект был принят ~ продолжать, удлинять ~ вчт. сигнал переноса ~ содержать;
заключать;
the book carries many tables в книге много таблиц;
the hospital carries a good staff в больнице хороший персонал ~ торговать, продавать;
держать;
the store also carries hardware магазин торгует также скобяными изделиями ~ увлекать за собой;
he carried his audience with him он увлек слушателей ~ удерживать товар до уплаты покупателем его стоимости ~ утверждать ~ хранить ~ вчт. цифра переноса to ~ all (или everything) before one иметь большой успех;
преуспевать;
выйти победителем;
взять верх to ~ all (или everything) before one преодолевать все препятствия ~ away увлекать ~ away уносить to ~ conviction убеждать, быть убедительным conviction: ~ убеждение;
to carry conviction убеждать, быть убедительным ~ forward = carry over ~ forward продвигать( дело) forward: carry ~ бухг. делать перенос на будущий период carry ~ бухг. делать перенос на другую строку carry ~ бухг. делать перенос сальдо на другой счет carry ~ бухг. переносить на другую страницу carry ~ пролонгировать ~ везти, перевозить;
to carry hay (corn) убирать сено (хлеб) ;
the wine will not carry well это вино портится от перевозки ~ доводить;
to carry to extremes доводить до крайности;
to carry into effect приводить в исполнение, осуществлять effect: to bring to ~, to give ~ to, to carry (или to put) into ~ осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь carry into ~ приводить в действие ~ off выдерживать;
though frightened he carried it off very well хотя он и испугался, но не показал вида ~ off выдерживать ~ off выигрывать (приз) ~ off скрашивать ~ off уносить, уводить;
похищать;
захватывать;
to carry off a sentry воен. "снять", захватить часового ~ off уносить ~ off уносить, уводить;
похищать;
захватывать;
to carry off a sentry воен. "снять", захватить часового ~ on вести себя запальчиво;
don't carry on so! веди себя спокойно!, не злись так! ~ on продолжать;
вести (дело) ;
carry on! так держать!, продолжайте в том же духе!;
to carry on hostile acts совершать враждебные действия ~ on продолжать;
вести (дело) ;
carry on! так держать!, продолжайте в том же духе!;
to carry on hostile acts совершать враждебные действия ~ on разг. флиртовать( with) on: carry ~ заниматься carry ~ продолжать ~ on business вести дело ~ on business заниматься предпринимательской деятельностью ~ on business under firm of заключать сделки от имени фирмы ~ on продолжать;
вести (дело) ;
carry on! так держать!, продолжайте в том же духе!;
to carry on hostile acts совершать враждебные действия ~ on trade заниматься торговлей to ~ one мат. (держать) один в уме;
to carry too many guns for one оказаться не по силам (кому-л.) ~ добиться;
to carry one's point отстоять свою позицию;
добиться своего point: to carry one's ~ отстоять свои позиции;
добиться своего;
to gain one's point достичь цели;
off the point некстати ~ refl. держаться;
вести себя;
to carry oneself with dignity держаться с достоинством ~ out выносить (покойника) ~ out выполнять ~ out доводить до конца;
выполнять, проводить;
to carry out in(to) practice осуществлять, проводить в жизнь ~ out доводить до конца ~ out завершать ~ out banking activities выполнять банковские операции ~ out business for purposes of profit вести дело с целью получения прибыли ~ out доводить до конца;
выполнять, проводить;
to carry out in(to) practice осуществлять, проводить в жизнь ~ out instruction выполнять инструкцию ~ out plan выполнять план ~ out research проводить научные исследования ~ out sentence приводить приговор в исполнение ~ out task выполнять задание ~ forward = carry over ~ over делать перенос сальдо на другой счет ~ over отсрочивать ~ over перевозить ~ over бухг. переносить в другую графу, на другую страницу, в другую книгу ~ over переносить в качестве запаса ~ over переносить на будущий период ~ over переносить на другую страницу ~ over пролонгировать ~ влечь за собой;
to carry penalty влечь за собой наказание to ~ the day одержать победу day: ~ победа;
to carry (или to win) the day одержать победу;
the day is ours мы одержали победу, мы выиграли сражение;
to lose the day проиграть сражение to ~ the war into the enemy's country переносить войну на территорию противника to ~ the war into the enemy's country предъявлять встречное обвинение war: to carry the ~ into the enemy's country (или camp) переносить войну на территорию противника;
перен. предъявлять встречное обвинение;
отвечать обвинением на обвинение ~ through доводить до конца ~ through осуществлять ~ through поддерживать ~ through помогать, поддерживать ~ through помогать through: he slept the whole night ~ он проспал всю ночь;
to carry through довести до конца ~ доводить;
to carry to extremes доводить до крайности;
to carry into effect приводить в исполнение, осуществлять to ~ one мат. (держать) один в уме;
to carry too many guns for one оказаться не по силам (кому-л.) to ~ weight иметь вес, влияние complete ~ вчт. полный перенос delayed ~ вчт. задержанный перенос ~ on вести себя запальчиво;
don't carry on so! веди себя спокойно!, не злись так! dot and ~ one перенос в следующий разряд( при сложении) dot and ~ one шутл. учитель арифметики dot: ~ усеивать;
to dot the i's and cross the t's ставить точки над i, уточнять все детали;
to dot and carry one переносить в следующий разряд( при сложении) end-around ~ вчт. циклический перенос ~ увлекать за собой;
he carried his audience with him он увлек слушателей high-speed ~ вчт. быстрый перенос high-speed ~ вчт. ускоренный перенос ~ содержать;
заключать;
the book carries many tables в книге много таблиц;
the hospital carries a good staff в больнице хороший персонал input ~ вчт. входной сигнал переноса look-ahead ~ вчт. ускоренный перенос negative ~ перенос на пассивную сторону баланса output ~ вчт. выходной сигнал переноса positive ~ перенос на активную сторону баланса ripple ~ вчт. сквозной перенос ~ торговать, продавать;
держать;
the store also carries hardware магазин торгует также скобяными изделиями stored ~ вчт. запоминаемый перенос ~ off выдерживать;
though frightened he carried it off very well хотя он и испугался, но не показал вида ~ back: to ~ (smb.) back напоминать( кому-л.) прошлое ~ везти, перевозить;
to carry hay (corn) убирать сено (хлеб) ;
the wine will not carry well это вино портится от перевозки -
66 brand
1. [brænd] n1. головня, головешка2. 1) выжженное клеймо; тавро2) фабричная марка; фабричное клеймо3) клеймо ( орудие для клеймения)3. 1) ист. выжженное клеймо у преступника2) клеймо, печать позораthe brand of villainy - печать злодейства /подлости/
4. сорт, качество, марка5. поэт. факел6. поэт. меч7. бот.1) ржавчинный или головнёвый гриб2) головня вонючая ( Tilletia tritici)2. [brænd] v♢
a brand from /out of/ the fire /the burning/ - а) человек, спасённый от грозящей ему опасности /от верной гибели/; б) человек, спасённый от позора или греха1. 1) выжигать; ставить клеймо2) оставлять отпечаток в памяти3) выделять, накладывать отпечатокher hairstyle brands her as old fashioned - эта причёска делает её старомодной
2. клеймитьto brand smb. as a liar [a coward, a thief] - заклеймить кого-л. как лжеца [труса, вора]
-
67 outsell
[aʋtʹsel] v (outsold)1. 1) продаваться лучше, чем другой товарthis brand outsell all other brands on the market - эта марка изделия пользуется наибольшим спросом на рынке
2) идти по более высокой цене, продаваться дороже, чем другой товар2. продавать больше, чем конкуренты -
68 Aaker, David A.
перс.марк. Аакер, Давид А. (1938-; профессор школы бизнеса им. У. Хааса Калифорнийского университета, г. Беркли, известный специалист по маркетингу, рекламе и брендингу; автор известных книг "Создание сильных брендов" ("Building Strong Brands"), "Управление капиталом бренда" ("Managing Brand Equity"), "Бренд-лидерство" ("Brand Leadership"), "Стратегическое управление брендами" ("Strategic Brand Management") и др.)See: -
69 brand family
марк. семейство марок ( группа марок одного производителя)The company's brand family also includes well-known brands of motor oil. — Семейство марок компании также включает известные марки моторного масла.
-
70 consumer practice
1) марк. маркетинговый бизнес (деятельность по организации и проведению маркетинговых кампаний для продвижения бренда или создания репутации компании)Consumer practice leaders are recognized internationally for their campaigns that are among the most creative in the world at building brands; they know how to get our clients’ messages seen and heard in an increasingly cluttered marketplace. — Ведущие эксперты в маркетинге известны во всем мире благодаря проведению самых творческих кампаний по продвижению брендов; они знают, как сделать так, чтобы их клиентов заметили на высококонкурентном рынке.
See:2) эк., юр. юридическая консультация потребителей* -
71 original equipment manufacturer
сокр. OEM1) эк. производитель (комплектующих для) оригинального оборудования (компания, производящая компоненты к продукту или весь продукт, который разработала и выпускает под собственной маркой другая компания; исторически первое значение данного термина, в настоящее время вытеснено вторым значением)In general, industrial strategies in newly industrialized countries electronic industries are characterized by the transformation of firms from OEMs to ODMs, and ultimately to establish their own product brand names in order to become OBMs such as firms that fully integrate the functions of the design, manufacturing, and sales of their own brands under registered trademarks.
2) эк. производитель оригинального оборудования (компания, использующая для производства своего продукта OEM-систему: заказ отдельных компонентов продукта или продукта целиком у независимых подрядчиков и сохранение за собой только функции конструирования продукта и держания торговой марки; исторически второе значение данного термина, которое в настоящее время является основным; вероятно, подобный переход значения произошел через промежуточное понятие OEM (original equipment manufacturing) как систему организации производства; компании, которые используют данный способ организации производства своего продукта, стали называть OEM-компаниями)American computer OEMs began by moving relatively unskilled assembly operations offshore, often through outsourcing to electronics manufacturing service (EMS) providers like Solectron, Flextronics, and Celestica.
Syn:See:
* * *
abbrev.: OEM original equipment manufacturer производитель оригинального оборудования: компания, которая производит продукты, которые одновременно являются конечной продукцией и компонентами более сложных продуктов (напр., батарейки, карбюраторы и др.).Англо-русский экономический словарь > original equipment manufacturer
-
72 shopper marketing
марк. покупательский [магазинный\] маркетинг*, маркетинг в местах продаж* (комплекс мероприятий, производимых в точках конечного потребления и направленный на продвижение того или иного товара, марки или упаковки; результатом маркетинга в местах продаж является стимулирование желания потребителей выбрать и купить продвигаемый товар)Shopper marketing is the effort to make the store a theater and build brands from within its confines, as opposed to more traditional advertising venues, such as TV. — Маркетинг в местах продаж это попытка сделать магазин театром и выстроить брэнды внутри него, как противопоставление более традиционным рекламным местам, таким как телевидение.
-
73 ABR
1) Компьютерная техника: automatic bit rate detection, average blocking probability2) Медицина: годичная интенсивность нападения переносчика (annual biting rate), (auditory brainstem response) Тест-ответ слухового отдела ствола мозга3) Американизм: Automatic Budget Reallocation4) Военный термин: additional billet requirements, airborne regiment, airborne resupply, amphibian boat reconnaissance5) Техника: available bitrate6) Бухгалтерия: Automated Budget Reallocation7) Телекоммуникации: Available Bandwidth Rate, Available Bit Rate (ATM), Answer Bit Ratio, коэффициент попыток занятия канала связи с ответом8) Сокращение: Agile Beam Radar, Assault Breaching System (for shallow water mines), Automatic Beacon Resolution9) Физиология: Auditory Brainstem Response11) Сетевые технологии: автоматическое определение скорости передачи двоичной информации, доступная скорость передачи двоичных данных, (Area Border Router) маршрутизатор областной пограничный (принадлежащий одной или нескольким периферийным областям и магистрали)12) Полимеры: acrylate-butadiene rubber13) Расширение файла: Available Bit Rate, Adobe Brush file (Adobe PhotoShop)14) Должность: Accredited Buyer's Representative15) Аэропорты: Aberdeen Regional Airport, Aberdeen, South Dakota USA16) AMEX. Atlantic Premium Brands, Ltd.17) Международная торговля: Accredited Buyers Representative -
74 Abr
1) Компьютерная техника: automatic bit rate detection, average blocking probability2) Медицина: годичная интенсивность нападения переносчика (annual biting rate), (auditory brainstem response) Тест-ответ слухового отдела ствола мозга3) Американизм: Automatic Budget Reallocation4) Военный термин: additional billet requirements, airborne regiment, airborne resupply, amphibian boat reconnaissance5) Техника: available bitrate6) Бухгалтерия: Automated Budget Reallocation7) Телекоммуникации: Available Bandwidth Rate, Available Bit Rate (ATM), Answer Bit Ratio, коэффициент попыток занятия канала связи с ответом8) Сокращение: Agile Beam Radar, Assault Breaching System (for shallow water mines), Automatic Beacon Resolution9) Физиология: Auditory Brainstem Response11) Сетевые технологии: автоматическое определение скорости передачи двоичной информации, доступная скорость передачи двоичных данных, (Area Border Router) маршрутизатор областной пограничный (принадлежащий одной или нескольким периферийным областям и магистрали)12) Полимеры: acrylate-butadiene rubber13) Расширение файла: Available Bit Rate, Adobe Brush file (Adobe PhotoShop)14) Должность: Accredited Buyer's Representative15) Аэропорты: Aberdeen Regional Airport, Aberdeen, South Dakota USA16) AMEX. Atlantic Premium Brands, Ltd.17) Международная торговля: Accredited Buyers Representative -
75 BHL
1) Спорт: Bill's Hockey League, Black Hat League2) Военный термин: battle handoff line3) Техника: bottom hole location, bottom of heated length5) Фирменный знак: Brands Hatch Leisure6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: bottomhole level7) Аэропорты: Bahia De Los Angeles, Mexico -
76 CQB
1) Военный термин: Close Quarters Battle, close quarter battle2) NYSE. Chiquita Brands International, Inc. -
77 CQB PA
NYSE. Chiquita Brands International, Inc. Preferred A -
78 CQB PB
NYSE. Chiquita Brands International, Inc. Preferred B -
79 FBN
1) Военный термин: feedback network2) Техника: full-band noise3) Сокращение: Federal Bureau of Narcotics4) Деловая лексика: Fly By Night5) NYSE. Furniture Brands International, Inc. -
80 FO
1) Компьютерная техника: Finished Object2) Медицина: foramen ovale3) Военный термин: Falcon Office, Force Opns, fallout, fast operating, field office, field officer, field operational, field order, finance officer, firing order, first officer, fitting-out, flag officer, flight operations, flight order, flying officer, flying operations, for orders, foreign object, forward observer, передовой наблюдатель (Forward Observer), ПН4) Техника: Fourier number, Fourier optics, fade-out, fail open, fast-operating, feature output, fiber optic link, filter output, floating output, full-opening, natural frequency5) Химия: Fox Operator6) Грубое выражение: Fuck Off7) Оптика: fiber optic8) Политика: Faroe Islands9) Сокращение: Faroese, Fibre Optics, Flag Officer (UK Royal Navy), Follow-On, Foreign Office, flat oval, foldout, fast operate (relay), Face-Off (hockey), Factory Outlet (UK shopping channel), Far Out, Fiber-Optic(s), First Order, Fly-Over, Forli (postcode, Italy), Formatting Object (XSL), Formosa (Argentina province, airline code), Formula One, Freak Out, Front Office10) Вычислительная техника: fan-out11) Нефть: farmout, faulted out, fuel operated, full opening, арендуемый участок (farmout), жидкое топливо (fuel oil), котельное топливо, полнопроходной (full-opening)12) Космонавтика: Forestry Department (FAO)13) Транспорт: Free Out14) Бурение: градиент давления при гидроразрыве (fracture gradient)15) Сетевые технологии: fiber optics, волоконная оптика16) Полимеры: fuel oil17) Нефть и газ: flushing oil, fully open18) Электротехника: fiber-optical, flashover, forced outage19) Чат: Friends Of20) NYSE. Fortune Brands, Inc.
См. также в других словарях:
Brands — ist der Familienname folgender Personen: Daniel Brands (* 1987), deutscher Tennisspieler Gunnar Brands (* 1956), deutscher Christlicher Archäologe Terry Brands (* 1968), US amerikanischer Ringer Thomas Brands (* 1968), US amerikanischer Ringer … Deutsch Wikipedia
brands — Intangible assets, such as a product or company name, sign, symbol, design, or reputation, which if operated in combination will lead to greater benefits from the sales or service through brand differentiation. The accounting treatment for brands … Accounting dictionary
Brands — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Brands peut faire référence à : Johannes Josephus Brands (1748 1822), homme politique néerlandais Brands Hatch, circuit automobile britannique… … Wikipédia en Français
Brands — Recorded in over fifty different spellings including Brand, Brands, Brandt, Braund, Brando, Brann, Braun, Bront, and many others, it is regarded as German, English and French. It usually derives from the male given name Brando, a short form of… … Surnames reference
Brands Hatch — Circuit Adresse: Brands Hatch Circuit Fawkham, Longfield, Kent DA3 8NG … Deutsch Wikipedia
Brands Hatch — Saltar a navegación, búsqueda Brands Hatch Localización Kent, Inglaterra, Reino Unido Eventos F1, BTCC, WTCC, WSBK, DTM Longitud … Wikipedia Español
Brands þáttr örva — ( The Tale of Brand the Generous ) is a very short þáttr which tells how king Haraldr Sigurðarson put Brandr Vermundarson s generosity to the test. It may have been written at the end of the 13th century [Boyer, Régis (trans.). Les Sagas… … Wikipedia
Brands Hatch — [ brændz hætʃ], Autorennstrecke in England, 30 km südöstlich von London; der Rundkurs ist 4,2 km lang und hat elf Kurven … Universal-Lexikon
Brands Hatch — a motor racing ↑circuit in Kent, England … Dictionary of contemporary English
Brands Hatch — Motorsport venue Name = Brands Hatch Circuit Location = Kent, England Events = British F3, A1GP, British Superbikes, SBK, BTCC, Pickup Truck Racing, DTM, WTCC Layout1 = GP Circuit Length km = 3.703 Length mi = 2.301 Turns = 9 Record time =… … Wikipedia
Brands Hatch Circuit — Paddock Hill Bend, Brands Hatch Die 4,207 km lange GP Variante der Rennstrecke Brands Hatch respektive Brands Hatch Circuit ist eine Motorsport Rennstrecke in … Deutsch Wikipedia