-
1 заключаться
-
2 заключаться
1) bestehen (непр.) vi ( в чем-либо - in D)задача заключается в том... — die Aufgabe besteht darin... -
3 sich verkapseln
мест.1) мед. заключаться в капсулу, заключаться в оболочку, инкапсулироваться2) перен. замыкаться в себе -
4 beruhen
vi1) ( auf D) покоиться, основываться, держаться (на чём-л.)seine Aussagen beruhen auf Wahrheit — его показания правдивыihre Antipathie beruht auf Gegenseitigkeit — их антипатия взаимна, они друг друга терпеть не могутdas beruht auf Gegenseitigkeit — разг. услуга за услугуetw. auf sich beruhen lassen — оставлять, бросать что-л., больше не заниматься чем-л.2) ( in D) заключаться, состоять (в чём-л.) -
5 besteh{(}e{)}n
1. * vtвыдержать, преодолеть; устоять в борьбе (с кем-л., с чем-л.); победить, перебороть (что-л.)eine Gefahr bestehn — устоять перед лицом опасностиeinen Kampf bestehn — выдержать бой; перебороть (что-л.)eine Prüfung (mit "gut") bestehn — выдержать экзамен( на хорошо)den Feind bestehn — уст. победить врага2. * vi(h, редко s)1) существовать, продолжаться; сохранятьсяdiese Freundschaft wird nicht lange bestehn — эта дружба недолговечна150 Jahre bestand im November 1960 die Berliner Humboldt-Universität — в ноябре 1960 г. исполнилось 150 лет со дня основания Берлинского университета им. Гумбольдтаder Einwurf bleibt bestehn — (это) возражение остаётся ( не снимается)nach diesem Artikel besteht große Nachfrage — этот товар пользуется большим спросомseine Forderung besteht zu Recht — его требование законно ( оправдано)er kann nur kärglich bestehn — он еле сводит концы с концамиes besteht kein Unterschied — нет никакого различия ( никакой разницы)es kann kein Zweifel bestehn — не может быть сомненияes besteht Verdacht, daß... — есть( имеется) подозрение, что...es besteht Übereinstimmung darüber, daß... — достигнута согласованность по поводу того, что...2) (auf D, редко auf A) настаивать (на чём-л.)hartnäckig auf etw. (D) bestehn — упорствовать в чём-л.auf seinem Willen ( Standpunkt, разг. Kopf) bestehn — стоять на своём, упорствовать4) ( in D) состоять, заключаться (в чём-л.)worin besteht der Sinn dieser Frage? — в чём смысл этого вопроса?5) (gegen A, wider A, vor D) устоять (против кого-л., против чего-л., перед чем-л.)vor einer Kritik nicht bestehn können — не выдерживать критики -
6 besteh{(e)}n
1. * vtвыдержать, преодолеть; устоять в борьбе (с кем-л., с чем-л.); победить, перебороть (что-л.)eine Gefahr bestehn — устоять перед лицом опасностиeinen Kampf bestehn — выдержать бой; перебороть (что-л.)eine Prüfung (mit "gut") bestehn — выдержать экзамен( на хорошо)den Feind bestehn — уст. победить врага2. * vi(h, редко s)1) существовать, продолжаться; сохранятьсяdiese Freundschaft wird nicht lange bestehn — эта дружба недолговечна150 Jahre bestand im November 1960 die Berliner Humboldt-Universität — в ноябре 1960 г. исполнилось 150 лет со дня основания Берлинского университета им. Гумбольдтаder Einwurf bleibt bestehn — (это) возражение остаётся ( не снимается)nach diesem Artikel besteht große Nachfrage — этот товар пользуется большим спросомseine Forderung besteht zu Recht — его требование законно ( оправдано)er kann nur kärglich bestehn — он еле сводит концы с концамиes besteht kein Unterschied — нет никакого различия ( никакой разницы)es kann kein Zweifel bestehn — не может быть сомненияes besteht Verdacht, daß... — есть( имеется) подозрение, что...es besteht Übereinstimmung darüber, daß... — достигнута согласованность по поводу того, что...2) (auf D, редко auf A) настаивать (на чём-л.)hartnäckig auf etw. (D) bestehn — упорствовать в чём-л.auf seinem Willen ( Standpunkt, разг. Kopf) bestehn — стоять на своём, упорствовать4) ( in D) состоять, заключаться (в чём-л.)worin besteht der Sinn dieser Frage? — в чём смысл этого вопроса?5) (gegen A, wider A, vor D) устоять (против кого-л., против чего-л., перед чем-л.)vor einer Kritik nicht bestehn können — не выдерживать критики -
7 liegen
* vi1) лежать; покоитьсяkrank liegen — болеть, быть( лежачим) больнымweich liegen — лежать на мягком; нежиться ( в мягкой постели)an j-s Brust liegen — лежать у кого-л. на грудиauf den Knien liegen (vor j-m) — стоять на коленях (перед кем-л.)auf der Nase liegen — разг. упасть, растянуться; лежать ( больным) в постелиim Fenster liegen — разг. выглядывать ( высовываться) из окнаin ( unter) der Erde liegen — лежать ( быть) в могилеStille liegt über dem Wald — в лесу царит тишинаzu Bett liegen — лежать в постели; быть больнымzu j-s Füßen (j-m zu Füßen) liegen — лежать у чьих-л. ногzu liegen kommen — оказаться лежащим2) лежать, быть расположенным, находитьсяBerlin liegt an der Spree — Берлин расположен ( стоит) на реке Шпреdie Stadt liegt schon hinter uns — город остался позадиer ließ die Schloßruinen rechts liegen — у развалин замка он свернул влево; развалины замка остались правее3) быть, находиться (в каком-л. состоянии, положении)das Meer liegt still — море спокойноder Tisch liegt voller Bücher — на столе много книг; стол завален книгамиder Stoff liegt einen Meter breit — материя шириной в один метрes liegt klar zutage, es liegt (klar) auf der Hand — это совершенно очевидноman weiß nicht, wie die Dinge wirklich liegen — неизвестно, как всё обстоит на самом делеdie Schuld liegt schwer auf ihm — сознание вины тяготит егоes liegt mir wie Blei in den Gliedern — у меня руки и ноги словно свинцом налитыdas Wort liegt mir auf der Zunge — слово вертится у меня на языкеder Ton liegt auf der ersten Silbe — ударение падает на первый слогaußer aller Berechnung liegen — не входить ни в какие расчётыsich in den Armen liegen — обниматься, сжимать друг друга в объятияхdas lag (nicht) in seiner Absicht — это (не) входило в его намерения, он этого (не) хотелim Feuer liegen — воен. находиться под огнёмin j-s (bewährten) Händen liegen — находиться в чьих-л. (верных) рукахin Scheidung liegen — разводиться ( о супругах)im tiefsten Schlafe liegen — крепко спать, спать глубоким сномdas liegt mir beständig im Sinn — я постоянно думаю об этом, это не даёт мне покояin Streit mit j-m liegen — быть в ссоре с кем-л.in Trümmern liegen, in Schutt und Staub liegen — быть разрушенным, превратиться в развалиныim Wochenbett liegen — рожатьin den letzten Zügen ( im Sterben) liegen — быть при смерти; находиться при последнем издыханииunter Dampf liegen — быть под парами, готовиться к отплытию ( о пароходе)vor Anker liegen — мор. стоять на якоре4) ( an D) объясняться (чем-л.); зависеть (от кого-л., от чего-л.); быть причинойan wem liegt es? — от кого это зависит?; кто в этом виноват?; кто виновник этого?an mir soll es nicht liegen — за мной дело не станет, за мной задержки не будетworan liegt es? — в чём же дело?, какая причина?, от чего это зависит?5) заключаться; таитьсяder Grund liegt darin, daß... — причина (состоит) в том, что...das liegt in der Familie — это фамильная ( наследственная) черта, это свойственно всей семье, это ( у них) в родуin der Luft liegen — перен. носиться в воздухе6) ( j-m) перен. касаться, затрагивать (кого-л.); подходить, годиться (кому-л.), интересовать (кого-л.)das liegt mir nicht — это не по мне, это мне не по душе, это мне не подходитdas liegt mir am Herzen — это меня волнует ( интересует); это для меня очень важноes liegt mir fern... — я далёк от желания ( от мысли)...mir liegt (nicht) viel daran — я (не) считаю это очень важным, я в этом (не) очень заинтересован••es liegt mir ein Quark ( ein Dreck) an der Sache — разг. мне на это дело наплеватьj-m auf der Tasche liegen — жить на чей-л. счёт, стоить кому-л. много денег; вводить кого-л. в расходыeinander ( ständig) in den Haaren liegen — разг. (постоянно) ссориться друг с другомj-m in den Ohren liegen (mit D) — разг. приставать к кому-л. (с чем-л.), прожужжать все уши кому-л. (о чём-л.)das liegt allen schon lange im Magen — разг. это всем давно надоело ( опротивело)wie man sich bettet, so liegt man ≈ посл. как постелешь, так и ляжешь; что посеешь, то и пожнёшь -
8 verkapseln
1. vt1) мед. инкапсулировать, заключать в капсулу ( в оболочку)2) разг. закупорить2. (sich)1) мед. инкапсулироваться, заключаться в капсулу ( в оболочку)2) перен. замыкаться в себе -
9 состоять
1) (из кого-либо, из чего-либо) bestehen (непр.) vi (aus); sich zusammensetzen, zusammengesetzt seinсостоять из двух частей — aus zwei Teilen bestehen (непр.) viсостоять на службе — angestellt sein, im Dienst stehen (непр.) viсостоять в организации — Mitglied einer Organisation sein, einer Organisation angehörenсостоять при ком-либо уст. — j-m (D) beigeordnet ( zugeordnet) seinне состоять в родстве — nicht verwandt sein3) ( заключаться) bestehen (непр.) vi ( в чем-либо - in D) -
10 состоять
состоять 1. (из кого-л., из чего-л.) bestehen* vi (aus); sich zusammensetzen, zusammengesetzt sein состоять из двух частей aus zwei Teilen bestehen* vi 2. (находиться) sein* vi (s), sich befinden* состоять на службе an|gestellt sein, im Dienst stehen* vi состоять в должности ein Amt bekleiden состоять в организации Mitglied einer Organisation sein, einer Organisation angehören состоять при ком-л. уст. jem. (D) beigeordnet ( zugeordnet] sein не состоять в родстве nicht verwandt sein 3. (заключаться) bestehen* vi (в чём-л. in D) наша задача состоит в том... unsere Aufgabe besteht darin... -
11 beruhen
-
12 beschlossen liegen
прил.общ. (in etw.) заключаться, (in etw.) содержаться (в чём-л.) -
13 beschlossen sein
прил.общ. (in etw.) заключаться, (in etw.) содержаться (в чём-л.) -
14 besteh
гл.общ. выдержать, победить, преодолеть, продолжаться, сохраняться, существовать, устоять в борьбе, заключаться (в чем-л.), упорствовать в (чем-л.), перебороть (что-л.), (auf D, ðåäêî auf A) настаивать (на чем-л.), (aus D) состоять (из чего-л.), (gegen A, wider A, vor D) устоять (против кого-л., против чего-л., перед чем-л.) -
15 bestehe
гл.общ. выдержать, победить, преодолеть, продолжаться, сохраняться, существовать, заключаться (в чем-л.), устоять в борьбе (с кем-л., с чем-л.), упорствовать в (чем-л.), перебороть (что-л.), (auf D, ðåäêî auf A) настаивать (на чем-л.), (aus D) состоять (из чего-л.), (gegen A, wider A, vor D) устоять (против кого-л., против чего-л., перед чем-л.) -
16 enthalten sein
гл.общ. заключаться -
17 bestehen
vi1) существовать, сохраняться2) (in D) состоять, заключаться (в чём-л.)3) (aus D) состоять (из чего-л., кого-л.) -
18 Schriftklausel
fсоглашение между сторонами о том, что договор должен заключаться в письменной формеDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Schriftklausel
-
19 beschlossen
1.part II от beschließen2.part adj:in etw. (D) beschlóssen sein [líégen*] — заключаться, содержаться в чём-л
-
20 bestehen*
1. vi1) существовать; сохранятьсяDie Fírma bestéht schon seit zehn Jáhren. — Фирма существует уже десять лет.
Es bestéht kéíne Gefáhr. — Не существует никакой опасности.
aus Holz bestéhen — быть из дерева
3) (in D) заключаться, состоять (в чём-л)Worín bestéht déíne Árbeit? — В чём заключается твоя работа?
4) (in D) не сдаться (в чём-л)auf séínem Recht bestéhen — настаивать на своём праве
2.vt выдержать, преодолеть (испытание, экзамен)Er hat séíne Prüfung mit Áúszeichnung bestánden. — Он
bestéhen — выдержал экзамен на «отлично».
- 1
- 2
См. также в других словарях:
заключаться — См. содержаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. заключаться быть, лежать, находиться, содержаться, включаться, охватываться Словарь русски … Словарь синонимов
ЗАКЛЮЧАТЬСЯ — ЗАКЛЮЧАТЬСЯ, заключаюсь, заключаешься, несовер. (книжн.). 1. страд. к заключать в 1, 3 и 4 знач. Преступники заключаются в тюрьмы. Договоры заключаются часто на невыгодных условиях. 2. (совер. заключиться). возвр. к заключать в 1 знач. (устар.).… … Толковый словарь Ушакова
ЗАКЛЮЧАТЬСЯ — ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ается; несовер. 1. в чём. Состоять в чём н., иметь своей сутью что н. Сложность заключается в отсутствии необходимых сведений. 2. в чём. Содержаться, находиться в чём н. В его словах заключается… … Толковый словарь Ожегова
заключаться — 1. ЗАКЛЮЧАТЬСЯ, аюсь, аешься; нсв. 1. в чём. Находиться, содержаться в чём л., внутри чего л. В этих словах заключается особый смысл. Во взгляде заключалось явное подозрение. 2. в чем. Состоять в чём л., сводиться к чему л. Задача заключается в… … Энциклопедический словарь
заключаться в чем — ▲ иметь ↑ в качестве, содержание заключаться в чем иметь содержанием (дело [вопрос. проблема] заключается в том, что . . ). заключать, ся в себе (заключать в себе разгадку). состоять в чем (в этом состоит его ошибка). дело в чем. иметь в виду (… … Идеографический словарь русского языка
Заключаться — I несов. неперех. 1. Помещаться внутри, в пределах чего либо. отт. перен. Быть, находиться в составе чего либо; содержаться. 2. перен. Состоять из чего либо; сводиться к чему либо. 3. страд. к гл. заключать I 1. II несов. неперех. страд. к гл.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Заключаться — I несов. неперех. 1. Помещаться внутри, в пределах чего либо. отт. перен. Быть, находиться в составе чего либо; содержаться. 2. перен. Состоять из чего либо; сводиться к чему либо. 3. страд. к гл. заключать I 1. II несов. неперех. страд. к гл.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заключаться — заключаться, заключаюсь, заключаемся, заключаешься, заключаетесь, заключается, заключаются, заключаясь, заключался, заключалась, заключалось, заключались, заключайся, заключайтесь, заключающийся, заключающаяся, заключающееся, заключающиеся,… … Формы слов
заключаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: он/она/оно заключается, они заключаются, заключался, заключалась, заключалось, заключались, заключавшийся, заключаясь нет св. 1. Если проблема, идея, чувство, дело, свойство чего то, причина и т. д.… … Толковый словарь Дмитриева
заключаться — расторгаться … Словарь антонимов
заключаться — заключ аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь