-
101 представлять
несов.1) см. представить2) вин. п. ( быть представителем) ser representante3) ( быть выразителем) ser voceroпредставля́ть чьи́-либо интере́сы, взгля́ды — ser vocero de los intereses, de los puntos de vista de alguien••представля́ть собо́й — representar vtчто он собо́й представля́ет? — ¿qué clase de persona es? -
102 пренебречь
(1 ед. пренебрегу́) сов., (твор. п.)desatender (непр.) vt, menospreciar vt, hacer poco caso (de); desdeñar vt ( презирать)пренебре́чь опа́сностью — menospreciar el peligroпренебре́чь чьи́м-либо мне́нием — tener a menos la opinión de alguienпренебре́чь свои́ми обя́занностями — faltar a sus obligaciones -
103 припасть
-
104 проиграть
сов.проигра́ть со счетом 3:1 — perder por 3 a 1проигра́ть проце́сс — perder la causaпроигра́ть в чьем-либо мне́нии (в чьи́х-либо глаза́х) — desmerecer( caer) ante (en) la opinión de alguien3) ( играть какое-либо время) tocar vt, haber tocado ( un tiempo)проигра́ть весь день — haber estado tocando todo el día -
105 проникнуть
сов.penetrar vt; infiltrarse, colar (непр.) vi ( просочиться); alcanzar vt, llegar hasta ( достигать); cundir vi ( о слухах)прони́кнуть в дом — penetrar en la casaсвет прони́к в ко́мнату — la luz penetró en la habitaciónпрони́кнуть в расположе́ние проти́вника — internarse en el dispositivo enemigoпрони́кнуть в чьи́-либо наме́рения — calar las intenciones de alguienпрони́кнуть в его́ архи́вы — acceder a sus archivosпрони́кнуть в суть де́ла — dar en el quidпрони́кнуть в та́йну — desentrañar un enigma -
106 разгадать
сов., вин. п.разгада́ть зага́дку — desentrañar un enigma2) ( понять) comprender vtразгада́ть чьи́-либо наме́рения — penetrar en las intenciones de alguien -
107 рачий
-
108 следить
I несов. (за + твор. п.)следи́ть глаза́ми — seguir con la vistaследи́ть за чьи́ми-либо мы́слями — seguir los pensamientos de alguienследи́ть за мо́дой — seguir la moda2) ( присматривать) cuidar vt (de), mirar vt (por), velar vt (por)следи́ть за детьми́ — cuidar de los niñosследи́ть за поря́дком — mirar por el ordenследи́ть за выполне́нием — mirar por el cumplimientoследи́ть, что́бы... — mirar que...••следи́ть за собо́й — cuidarseII несов., твор. п., разг.( оставлять следы) dejar huellas (sucias), manchar vtследи́ть сапога́ми — manchar con las botas -
109 содержаться
1) ( на чьи-либо средства) mantenerse (непр.), sostenerse (непр.); vivir a cuenta (de)2) разг. ( существовать) existir vi3) ( сохраняться в каком-либо состоянии) mantenerse (непр.), conservarseсодержа́ться в чистоте́ — mantenerse limpio4)содержа́ться под стра́жей — estar bajo vigilanciaсодержа́ться в тюрьме́ — estar en la cárcel5) ( наличествовать) перев. оборотами с гл. contener (непр.) vt, haber (непр.) impers., tener (непр.) vt; contener (непр.) vt, encerrar (непр.) vt ( заключать в себе) -
110 сослаться
сов., на + вин. п.сосла́ться на кого́-либо — citar el nombre de alguien; alegar como testimonio ( призвать в свидетели)сосла́ться на чьи́-либо слова́ — referirse a las palabras de alguienсосла́ться на что́-либо — alegar (invocar) algo; pretextar algo ( указывая причины)сосла́ться на боле́знь — alegar una enfermedadсосла́ться на фа́кты — remitir a los hechos -
111 спать
несов.кре́пко спать — dormir profundamente, dormir a pierna sueltaспать как уби́тый — dormir como un tronco (como un lirón, como una marmota)спать мертвым сном — dormir como (estar hecho) un tronco; dormir como un ceporro( un leño)спать под откры́тым не́бом — dormir a campo raso (a la intemperie)спать по́сле обе́да — dormir la siestaуложи́ть дете́й спать — acostar a los niñosне спать всю ночь — no dormir (en) toda la noche, pasar la noche en vela, pasar una noche toledanaхоте́ть спать — tener sueñoмне хо́чется спать — tengo sueño••спать и (во сне́) ви́деть... разг. — soñar con...спать ве́чным сном — dormir el sueño eterno -
112 столкнуть
сов., вин. п.столкну́ть с ме́ста — mover del sitio ( de un empujón)столкну́ть с пути́ — apartar de la vía2) ( вместе) hacer chocar, juntar vtстолкну́ть чьи́-либо интере́сы — hacer chocar los intereses de alguien3) с + твор. п. (заставить встретиться, соприкоснуться) hacer tropezarстолкну́ть с тру́дностями — hacer tropezar con las dificultadesстолкну́ть лба́ми — enemistar vt, malquistar vt; hacer chocar de frente( dos personas) -
113 стопа
I ж.(ноги́) planta fпло́ская стопа́ — pie plano••идти́ по чьи́м-либо стопа́м — seguir los pasos (las huellas) de alguien, pisar las huellas a alguienII ж. лит. III ж.montón m, pila f; resma f ( бумаги) -
114 стоять
несов.1) estar ( permanecer) de pieстоя́ть на коле́нях — estar arrodilladoстоя́ть на четвере́ньках — estar a cuatro patas (a gatas)стоя́ть на цы́почках — estar de puntillasстоя́ть на голове́, на рука́х — apoyarse sobre la cabeza, sobre las manosстоя́ть на посту́ — estar de guardiaстоя́ть на часа́х — estar de centinelaстоя́ть в о́череди — hacer cola2) (держаться вертикально, не лежать) estar (mantenerse) levantadoстоя́ть торчко́м — erizarseстоя́ть ды́бом — estar (ponerse) de puntaво́лосы у него́ стоя́ли ды́бом — tenía los pelos de punta3) ( находиться) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); ubicar vi, estar situado ( быть расположенным)дом стои́т на берегу́ реки́ — la casa está situada en la orilla del ríoцветы́ стоя́т в ва́зе — las flores están en un (el) floreroкни́ги стоя́т в шкафу́ — los libros están en el armarioстоя́ть на я́коре мор. — estar ancladoсто́йте спра́ва — sitúense a la derecha4) (быть, иметься) estar (непр.) vi; безл. hay (тж. о каком-либо состоянии); hace (о погоде и т.п.)стоя́ть на пове́стке дня — estar en el orden del díaстои́т тишина́ — hay silencioстои́т хоро́шая пого́да — hace buen tiempoстои́т моро́з — hace frío, hiela5) перен. ( занимать определенное положение) encontrarse (непр.), hallarse, ocupar un lugarстоя́ть на пе́рвом пла́не — encontrarse en primer plano, ocupar el primer planoстоя́ть на у́ровне (+ род. п.) — hallarse al nivel (de)стоя́ть на своем — mantener lo dicho6) на + предл. п. ( держаться на чем-либо) apoyarse, asentarse (непр.)стоя́ть на фунда́менте — apoyarse en los fundamentos (en las bases)стоя́ть на сва́ях — apoyarse en los pilotes7) (не двигаться; бездействовать) estar parado, parar viпо́езд стои́т де́сять мину́т — el tren para diez minutosчасы́ стоя́т — el reloj está paradoрабо́та стои́т — el trabajo está estancadoстоя́ть ла́герем — acampar vi9) (занимать какую-либо позицию; защищать) defender (непр.) vtстоя́ть горо́й (за + вин. п.) разг. — defender con todas sus fuerzas (a capa y espada)стоя́ть на́смерть — defenderse hasta la última gota de sangre (hasta morir)10) на + предл. п. ( настаивать) mantenerse (непр.), insistir viстоя́ть на своем — mantenerse en sus treceя бу́ду стоя́ть на своем — no doy (no daré) mi brazo a torcer••не стоя́ть (за чем-либо) — no escatimarстоя́ть бли́зко, о́коло кого́-либо — ser muy cercano a alguienстоя́ть за ке́м-либо — estar detrás de alguienстоя́ть у вла́сти — estar en el poderстоя́ть на стра́же ми́ра — salvaguardar la pazстоя́ть на стра́же чьи́х-либо интере́сов — cuidar (defender) los intereses de alguienстоя́ть на пра́вильном пути́ — estar en el camino justo (de la verdad)стоя́ть на ло́жном пути́ — estar en un camino erróneo, errar el caminoстоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadoresна том стои́м разг. — así somos, así seguimosстоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistencia; chinchar vt (fam.)пе́ред на́ми стои́т зада́ча — un tarea está planteada ante nosotros -
115 стража
-
116 телячий
-
117 требование
с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítimaнастоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia fмора́льное тре́бование — un imperativo moralудовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguienвыдвига́ть тре́бования — reivindicar vtвы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicasотказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensionesпо тре́бованию — a instancia deтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicosтре́бования вре́мени — exigencias del tiempoтре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superiorпредъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguienне отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigenciasкульту́рные тре́бования — aspiraciones culturales4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional( facultativa, a petición) -
118 урезать
I урез`атьнесов., вин. п.см. урезать IIII ур`езатьсов.уре́зать расхо́ды — disminuir los gastosуре́зать чьи́-либо права́ — reducir (aminorar) los derechos (de)уре́зать бюдже́т — dar un "tijeretazo" al presupuesto -
119 утереть
сов., вин. п., разг.enjugar vt, secar vtутере́ть пот с лица́ — enjugar el sudor del rostro••утере́ть кому́-либо нос — tomarle a uno la vez -
120 ухо
с.1) oreja f; oído m (о́рган слуха)нару́жное у́хо — pabellón de la orejaсре́днее у́хо — oído medioвоспале́ние у́ха — otitis fговори́ть кому́-либо на́ у́хо — hablar a alguien al oídoзаткну́ть у́ши разг. — taparse los oídosдать в у́хо (по́ уху) разг. — dar una bofetada, abofetear vt2) ( часть шапки) orejera f3) (петля, отверстие и т.п.) ojal m••туго́й на́ у́хо — duro (cerrado) de oídoу́ши вя́нут разг. — lo rechazan los oídos; me dan bascas de oírloпрокрича́ть (прожужжа́ть) все у́ши ( кому-либо) разг. — ladrar a los oídos (de)навостри́ть у́ши — aguzar los oídos; ser todo oídos ( превратиться в слух)хло́пать уша́ми — estar en Babia; mirar a las musarañas, estar como un papanatasстричь уша́ми — orejear vt, amusgar vi, vtдержа́ть у́хо востро́ — estar alertaпритяну́ть за́ уши — traer por los pelos (por los cabellos)слу́шать кра́ем у́ха разг. — saber de oídasдойти́ до уше́й — llegar a los oídosвлюби́ться по́ уши разг. — estar loco de amor, estar perdidamente enamoradoуша́м свои́м не ве́рить — no dar crédito a sus oídosкак свои́х уше́й не вида́ть разг. — ni lo verás, ni lo tocarásдоходи́ть до чьи́х-либо уше́й — llegar a oídos de alguienразве́сить у́ши — amusgar (dar) las orejasзаста́вить покрасне́ть до уше́й — poner a alguien las orejas coloradasза́ уши не оттащи́ть (от) разг. — ni por pienso le apartas; gustar con locura; hacer perder la cabezaесть так, что за уша́ми трещи́т — mascar a dos carrillosвы́ше лба у́ши не расту́т разг. — calzar pocos puntos; es como pedir peras al olmoмедве́дь (слон) на́ ухо наступи́л разг. шутл. — no tiene oído, tiene orejaни у́ха ни ры́ла (не смы́слит, не зна́ет) прост. — no sabe el abecé (la cartilla, una jota, de la misa la media, ni una palabra), está pezв одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло погов. — por un oído entró y por el otro salióон и у́хом не ведет погов. — se hace el sordo (el tonto), hace oídos de mercaderиме́ющий у́ши да слы́шит погов. — al buen entendedor pocas palabras le bastanу стен есть у́ши погов. — las paredes oyen
См. также в других словарях:
Чьи грехи закрыты, а наши все наружу. — Чьи грехи закрыты, а наши все наружу. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
смешать чьи-л. карты — Смешать (спутать) чьи л. ка/рты. Расстроить чьи л. планы, расчёты … Словарь многих выражений
Из высоких дворян, чьи терема под небеса ушли. — Из высоких дворян, чьи терема под небеса ушли. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ау! чьи денежки — См … Словарь синонимов
нарушать чьи-л. интересы — См … Словарь синонимов
плакали чьи-л. денежки — См … Словарь синонимов
улыбнулись чьи-л. денежки — См … Словарь синонимов
акции чьи-л. повышаются — А/кции чьи л. повышаются (падают) Повышается (снижается) значение, влияние кого , чего л … Словарь многих выражений
отольются чьи-л. слёзы — Отолью/тся чьи л. слёзы (слёзки) кому Кто л. будет наказан, пострадает за причинённое другому зло, обиду. * Я тебя доконаю. Отольются тебе мои слёзы (А. Островский) * Отольются волку овечьи слёзы; * отольются кошке мышкины слёзки (кто л. получит… … Словарь многих выражений
Главы регионов РФ, чьи полномочия истекают в 2012 г — Центральный федеральный округ Белгородская область Губернатор Евгений Степанович Савченко. Назначен 18 декабря 1993 года. Избран в декабре 1995 года. Переизбран 30 мая 1999 года. Вновь избран на этот пост 25 мая 2003 года. 5 июня 2007 года… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Пти́чьи гла́зки — см. Прижоги … Медицинская энциклопедия