-
41 mouvement
m1) движение; ход; перемещение; передвижениеmouvement de va et vient, mouvement alternatif — возвратно-поступательное движениеmouvement de fonds — движение, перевод денежных средств; денежный оборотen mouvement — движущийся; в движенииmettre en mouvement — привести в движение, двинуть; пускать в ход, включатьse mettre en mouvement — двинуться с места, прийти в движениеêtre en mouvement — находиться в движенииaimer le mouvement — любить двигаться, быть подвижнымse donner [prendre] du mouvement — быть в движении, много двигаться; суетиться••être [rester] dans le mouvement, suivre le mouvement разг. — не отставать от моды, от времени; быть в курсе2) перен. движениеparti du Mouvement ист. — партия движения ( в эпоху Июльской монархии)3) волнение, душевное движение, аффектmouvement d'humeur — раздражённость, дурное настроениеagir de son propre mouvement — действовать по своему собственному починуun bon mouvement — доброе побуждение; благородное дело; щедрость4) живость, сила воображенияavoir du mouvement — отличаться живостью, экспрессией ( о картине)mettre du mouvement dans qch — придать живость чему-либо6) воен. движение, перемещение войск; манёврfaire mouvement — совершать передвижение, выступать7) передвижение; перемещение ( кадров)8) тех. ход9) муз. движение; размер, темп; часть ( музыкального произведения)10) лит. развитие сюжета; динамика11) изменения12) изгиб (напр., у мебели)13)mouvement de terrain — складка, неровность местности -
42 officier
I m1) чиновник; служащий, должностное лицоofficier public — должностное лицо, имеющее право удостоверять юридические акты (нотариус, секретарь суда)officier ministériel — должностное лицо в суде (поверенный, судебный исполнитель, секретарь, оценщик и др.)officier de police judiciaire — должностное лицо, имеющее полномочия по расследованию правонарушений (мэр, комиссар полиции, прокурор, судья)officier de l'état civil — служащий, ведающий актами гражданского состояния ( обычно - мэр коммуны)grands officiers de la Couronne ист. — высшие должностные лица при короле (коннетабль, канцлер и т. п.)2) офицерofficier de carrière — кадровый офицерofficier subalterne — младший офицерofficier de garnison — комендант гарнизонаofficier instructeur — офицер-инструктор; военный следователь3)officier de la Légion d'honneur — кавалер ордена Почётного легионаofficier d'académie, officier de l'Instruction publique — удостоенный знака отличия по народному просвещению4) уст. слугаofficier de bouche — 1) повар 2) провиантмейстерII vi2) перен. священнодействовать -
43 perpétrer
vt -
44 piller
vt1) грабить, обкрадывать3) перен. раскупать5) -
45 pivoter
-
46 plagier
-
47 poser
1. vt1) класть; укладывать; ставить, помещать ( в надлежащее место)poser son regard sur... — посмотреть на...••je pose quatre et je retiens un — четыре пишем, один в уме ( при подсчётах)2) закладывать ( здание)poser à sec — делать сухую кладку3)poser la voix — поставить голос4) укладывать ( паркет); вставлять ( окна); проводить ( электричество)5) размещать (билеты и т. п.)6) устанавливать, утверждатьposer un principe — провозгласить принцип••poser en fait que... — утверждатьposons que... — допустим, что...7) ставить, предлагать8) выдвигать, выставлятьposer sa candidature — выставить свою кандидатуру9) придавать значимость, вес••poser les armes — заключить мир2. vi2) позировать (художнику, скульптору)••faire poser разг. — заставлять ждать3) рисоваться, ломаться••poser pour la galerie — выламываться, стараться привлечь к себе внимание4) (à) строить, разыгрывать, изображать из себя5) кфт. делать выдержку•- se poser -
48 prévariquer
viнарушать ( свой) долг; совершать злоупотребления по должности; недобросовестно работать -
49 randonner
viходить в походы, совершать большие прогулки -
50 répandre
непр. vt3) намазывать, размазывать4) раздавать, расточатьrépandre des bienfaits — совершать благодеянияrépandre l'alarme — вселить тревогуrépandre un bruit — распустить слухrépandre la terreur — наводить ужасrépandre un secret уст. — разглашать секретon répand que... — говорят, что...6) проявлять ( какое-либо чувство)répandre son mépris — выказывать презрение7) испускать, распространять (запах и т. п.); излучать• -
51 ronde
I adj ( fém от rond 1.) II ffaire une ronde — идти дозором, совершать обход, производить поверку постовchemin de ronde ист. — дозорный путь2) патруль, дозор3) хоровод; хороводная песня4)5) рондо ( закруглённое письмо)6) муз. целая нота7) pl швейц. картофель в мундире -
52 se parjurer
-
53 supposer
vt1) полагать, допускать; предполагать, считатьà supposer que... — если предположить, что...2) уст. измышлять3) уст. совершать подлог, подмениватьsupposer un testament юр. — выдавать подложное завещание за настоящее4) охот. пускать по другому следу• -
54 toilette
f1) туалет, туалетный столик2) покрывало для туалетного столика; уст. украшения ( разложенные на туалетном столике)3) туалет, приведение (себя) в порядокtoilette des condamnés, dernière toilette — подготовка осуждённого к казниavoir le goût de la toilette — любить наряжаться, быть кокеткойparler toilettes — разговаривать о нарядах••marchande [revendeuse] à la toilette уст. — торговка, приносящая на дом платья и пр.faire la toilette de qch — чистить, приводить в порядокtoilette d'une plaie — обработка раны7) уст. тряпица, кусок полотна; обёрточная холстина ( для товаров)9) тарный ящик, коробка ( из тростника) -
55 tourisme
mfaire du tourisme — совершать туристическую поездкуavion de tourisme — туристический [спортивный] самолёт -
56 vandaliser
-
57 violenter
vtневолить, принуждать силой; насиловать; совершать насилие над...violenter un texte — искажать текст -
58 virer
1. vi••faire tourner et virer qn — крутить кем-либо как хочешьvirer à tout vent — поминутно менять своё мнение, поведение2) поворачивать, делать поворотvirer de bord — 1) мор. поворачивать на другой галс, повернуться другим бортом 2) перен. разг. изменить линию поведенияvirer en spirale — совершать спиральный полётvirer sur l'aile ав. — делать вертикальный разворот4) кфт. подвергаться виражу, вирироваться5) (à) меняться; приобретать какое-либо качество2. vt1) поворачиватьvirer le cap au Nord — взять курс на север2) фин. переводить из одной статьи в другую, с одного счёта на другой3) (qn) фин. переводить ( деньги) на чей-либо счёт4) кфт. вирировать; тонировать5) прост. убрать, выкинуть ( что-либо откуда-либо) -
59 богослужение
-
60 делать
1) ( действовать) faire vtделать все по-своему ( о капризах) — faire ses quatre volontés, n'en faire qu'à sa têteделайте, как знаете — arrangez-vous comme vous voudrez2) ( производить) faire vt; fabriquer vt, produire vt3) ( превращать) rendre vtделать кого-либо своим помощником — faire de qn son assistant ( или son aide)4) ( совершать) faire vt••делать вывод — tirer une conclusion ( или une conséquence), conclure vtон делает вид, что спит — il fait semblant de dormirделать стойку охот. — tomber (ê.) en arrêtделать распоряжения, указания — donner des ordres, des instructionsпоезд делает 70 километров в час — le train fait du soixante dix à l'heure
См. также в других словарях:
СОВЕРШАТЬ — СОВЕРШАТЬ, совершить что, свершать, свершить, вершить, кончать, о(за, по)канчивать, сделать, до(за)вершить, привести к концу, сделать вещь или дело сполна. Начав, совершай. Совершив доброе дело, не кайся. Совершить дом, стройку; новое устройство … Толковый словарь Даля
совершать — См. исполнять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. совершать выполнять, исполнять, осуществлять, предпринимать, проделывать, свершать; делать С … Словарь синонимов
совершать — СОВЕРШАТЬ/СОВЕРШИТЬ СОВЕРШАТЬ/СОВЕРШИТЬ, делать/сделать, производить/произвести, свершать/свершить, книжн. содеять … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СОВЕРШАТЬ — СОВЕРШАТЬ, совершаю, совершаешь (книжн.). несовер. к совершить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
совершать — СОВЕРШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
совершать — деяние совершить • действие ошибку совершать • действие подвиг совершить • действие преступление совершить • действие совершать Божественную литургию • ритуал совершать действия • действие совершать личный грех • действие совершать набеги •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
совершать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я совершаю, ты совершаешь, он/она/оно совершает, мы совершаем, вы совершаете, они совершают, совершай, совершайте, совершал, совершала, совершало, совершали, совершающий, совершаемый, совершавший, совершая;… … Толковый словарь Дмитриева
совершать — ▲ находиться в (состоянии) ↑ активный, процесс совершать быть в состоянии активного процесса (# полет). совершаться. делать, ся. вести борьбу, кампанию, войну, пропаганду. проводить. производить, ся (работа не производится). выполнять, ся. ▼… … Идеографический словарь русского языка
совершать ошибки — спотыкаться, ошибаться, давать промашку, делать промахи, совершать промахи, промахиваться, давать маху, путать, просчитываться, путаться, сбиваться, допускать промахи, допускать ошибки, делать ошибки, попадать впросак, сбиваться со счета,… … Словарь синонимов
совершать восхождение — всходить, взбираться, восходить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
совершать закон — принимать закон, вступать в брак, вступать в закон Словарь русских синонимов … Словарь синонимов