-
61 lunette
noun1) mil. люнет2) archit. тимпан* * *(n) вогнуто-выпуклое стекло; круглое окно в крыше; люнет; слегка выпуклое стекло; тимпан* * *1) люнет 2) тимпан, круглое окно в крыше* * *[lu·nette || luː'net] n. тимпан [архит.]; люнет [воен.]* * *1) воен. люнет 2) архит. тимпан, круглое окно в крыше -
62 stay
1. n пребывание2. n промедление, задержка; остановка3. n выносливость, выдержка4. n юр. отсрочка, приостановление производства дела5. v оставаться, не уходитьto stay in bed — лежать в постели, болеть
he stayed for me after dinner — после обеда он задержался, чтобы подождать меня
to stay indoors — не выходить на улицу, оставаться дома
stay in — не выходить, оставаться дома
stay on — оставаться, задерживаться
6. v останавливаться, гоститьthe hotel looked rather scruffy so we decided not to stay there — гостиница была обшарпанная, поэтому мы решили в ней не останавливаться
7. v приостанавливать, задерживать8. v медлить, ждатьstay a little before going on with your work — передохните немного, а уж потом продолжайте работу
9. v утолятьto stay one-s appetite — утолить голод, заморить червячка
10. v разг. выдерживать, выносить11. v разг. не отставать, не сдавать позицийstay pending review — приостановление производства по делу впредь до пересмотра принятого по нему решения
12. v разг. разг. терпеливо выслушивать13. v разг. пребывать, оставатьсяto stay young — оставаться молодым, сохранять молодость
14. v разг. южно-афр. австрал. жить, проживать, жительствовать постоянноto come to stay, to be here to stay — установиться, укорениться; войти во всеобщее употребление; увековечиться
15. n опора, поддержка16. n обыкн. корсет, шнуровка17. n тех. стойка; опораstay nigh me — держись около меня, стой рядом со мной
18. n тех. люнет19. n тех. подкос20. n тех. оттяжкаcable stay — ванта, канатная оттяжка
21. n тех. соединительная тяга22. n мор. опора; оттяжка23. n мор. штаг24. v поддерживать, подпирать; укреплять25. v тех. связывать; придавать жёсткость26. v затягивать в корсет27. v мор. укреплять штагами; оттягивать28. v мор. делать поворот оверштагСинонимический ряд:1. delay (noun) adjournment; deferment; delay; postponement; reprieve; suspension2. halt (noun) break; halt; hiatus; interruption; lacuna; pause3. standstill (noun) standstill; stillstand4. stop (noun) arrest; cessation; check; cut-off; stop; stoppage5. support (noun) brace; buttress; column; crutch; guy wire; hold; mainstay; pillar; prop; rope; shore; support; truss; underpinner; underpinning; underpropping6. visit (noun) repose; rest; sojourn; visit7. appease (verb) allay; appease; curb; satisfy8. base (verb) base; bottom; establish; found; ground; predicate; rest9. check (verb) arrest; cease; check; halt; interrupt; stall; stop10. defer (verb) adjourn; defer; hold off; hold over; hold up; intermit; lay over; postpone; prorogue; put off; put over; remit; shelve; stand over; suppress; table; waive11. detain (verb) delay; detain; hinder; hold; prevent; quell; restrain; suspend12. last (verb) keep; last13. remain (verb) abide; bide; continue; linger; pause; remain; sojourn; stick around; stop over; tarry; visit; wait14. sojourn (verb) sojourn; visit15. support (verb) bolster; brace; buttress; prop; strengthen; support; sustain; upholdАнтонимический ряд:expedite; fail; fall; free; hasten; leave; liberate; loose; mistrust; move; oppress; trip -
63 at rest
-
64 back stay
-
65 fixed stay
-
66 fixed steady
-
67 moving stay
-
68 traveling stay
-
69 traveling steady
English-Russian big polytechnic dictionary > traveling steady
-
70 two-point steady
English-Russian big polytechnic dictionary > two-point steady
-
71 back rest
1) Спорт: упор сзади2) Техника: задняя опора, плечевой упор, подвижный люнет, задняя стойка (горизонтально-расточного станка), задний суппорт (станка)3) Железнодорожный термин: задний люнет (токарного станка)4) Автомобильный термин: задний люнет, подголовник, спинка сидения5) Машиностроение: задняя каретка, подвижной люнет, скало (ткацкого станка)6) Автоматика: задняя стойка (горизонтально-расточною станка)7) Общая лексика: спинка сиденья8) Авиационная медицина: спинка кресла -
72 stationary stay
English-Russian big polytechnic dictionary > stationary stay
-
73 demilune
ˈdemɪlju:n
1. сущ.
1) уст. полумесяц Syn: crescent
2) воен.;
ист. люнет (полевое укрепление, открытое с тыловой стороны), равелин( вспомогательное крепостное сооружение, расположенное перед основной крепостной оградой) $$$$ Syn: half moon
2. прил. в форме полумесяца, серповидный( военное) (историческое) равелин;
люнет серповидный demilune уст. полумесяц ~ воен. ист. равелин, люнетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > demilune
-
74 lunette
lu:ˈnet сущ.
1) воен. люнет
2) архит. тимпан, круглое окно в крыше (архитектура) круглое окно в крыше, тимпан (военное) люнет вогнуто-выпуклое стекло (для очков) слегка выпуклое стекло( для ручных часов) lunette воен. люнет ~ архит. тимпан -
75 stay
̈ɪsteɪ I
1. сущ.
1) а) пребывание, жительство б) остановка, стоянка в) разг. выносливость;
выдержка г) юр. отсрочка, приостановка судопроизводства
2) а) опора, поддержка б) связь, оттяжка;
мн.;
уст. корсет (тж. pair of stays) в) тех. люнет
2. гл.
1) а) оставаться, задерживаться (тж. stay on) it has come to stay разг. ≈ это надолго stay put Syn: remain б) останавливать, сдерживать;
задерживать в) (особ. в повел. накл.) медлить, ждать г) юр. приостанавливать судопроизводство
2) останавливаться, жить (at) ;
гостить( with)
3) а) утолять (боль, голод и т. п.) to stay one's hunger/stomach ≈ заморить червячка б) разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать;
не отставать
4) а) придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции;
поддерживать, связывать, укреплять б) затягивать в корсет ∙ stay away stay down stay for stay in stay off stay on stay out stay over stay up stay with to stay the course ≈ выдержать до конца( борьбу и т. п.) II гл.;
мор.
1) укреплять;
оттягивать
2) делать поворот оверштаг пребывание - a long * in London длительное пребывание в Лондоне промедление, задержка;
остановка - a * upon smb.'s activity помеха в чьей-л. деятельности - to endure no * не терпеть промедления - to put a * on smth. тормозить что-л. выносливость, выдержка (юридическое) отсрочка, приостановление производства дела - * of proceedings приостановление судопроизводства (по делу) ;
(редкое) прекращение судопроизводства - * of execution приостановление исполнения решения оставаться, не уходить - to * in bed лежать в постели, болеть - to * to dinner остаться обедать - * here (with me) ! останьтесь /побудьте/ здесь( со мной) ! - he *ed with us он остался с нами - he *ed for me after dinner после обеда он задержался, чтобы подождать меня - I can't * мне нужно идти - I can only * a few minutes через несколько минут я должен буду уйти - there is no *ing at home in such fine weather нельзя сидеть дома в такую дивную погоду останавливаться, гостить - to * at /in/ a hotel останавливаться в гостинице - to * at the seaside жить у моря - to * with friends гостить у друзей - to come to * приехать надолго /навсегда/ - to * overnight переночевать( где-л.) - to * over the weekend пробыть( у кого-л.) субботу и воскресенье - he came for a brief visit but *ed (on) for two months он приехал ненадолго, а прожил два месяца - why don't you * with us when you next visit Oxford? почему бы вам не остановиться у нас в ваш следующий приезд в Оксфорд? приостанавливать, задерживать - to * bloodshed остановить кровотечение;
прекратить, остановить кровопролитие - to * the spread of a disease задержать распространение болезни - to * the rise of prices приостановить рост цен - to * proceedings (юридическое) приостанавливать судопроизводство - to * judgement отсрочить вынесение судебного решения медлить, ждать - * a little before going on with your work передохните немного, а уж потом продолжайте работу утолять - to * one's appetite /one's hunger, one's stomach/ утолить голод, заморить червячка - he offered her a snack to * her stomach он предложил ей перекусить, чтобы заморить червячка ( разговорное) выдерживать, выносить - to * the course продержаться до конца - to * the distance( спортивное) не сойти с дистанции( разговорное) не отставать, не сдавать позиций - to * with the leaders быть в лидирующей группе (в беге и т. п.) - I am confident that no rival could * with him я убежден, что у него нет достойного противника (with) (разговорное) терпеливо выслушивать - * with me a minute longer, I'm sure that I can convince you послушай меня еще минутку. Я уверен, что смогу убедить тебя пребывать, оставаться ( в каком-л. состоянии или положении) - to * calm сохранять спокойствие - to * young оставаться молодым, сохранять молодость - he never *s sober он вечно пьян - he *ed single он не женился - these linen won't * white это белье пожелтеет - the weather *ed bad for three days в течение трех дней стояла скверная погода - the shop *s open till 8 p.m. магазин открыт до 8 часов вечера (out of, off) оставаться вне какого-л. положения, состояния и т. п. - to * out of reach оставаться вне пределов досягаемости - you'll have to * off sweets if you want to reduce weight вам придется отказаться от сладостей, если вы хотите сбросить вес( южно-африканское) (австралийское) жить, проживать, жительствовать постоянно > to * one's hand воздержаться от действий > to * put оставаться на месте;
не двигаться;
оставаться неизменным, вечным > the earring won't * put эта серьга все время падает > his name will * put in the history of contemporary literature его имя навеки вписано в историю современной литературы > to (have) come to *, to be here to * установиться, укорениться;
войти во всеобщее употребление;
увековечиться > the principle of equal opportunity for men and women has come /is here/ to * принцип равных возможностей для мужчин и женщин укоренился навек > to * on top of smb. сохранять превосходство над кем-л. > the teachers need to be resourceful to * on top of these youngsters учителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда не уронить себя перед ребятами опора, поддержка - the only * of the family единственная опора семьи обыкн. pl корсет, шнуровка( техническое) стойка;
опора;
люнет (станка) ;
подкос;
оттяжка;
соединительная тяга( морское) опора;
оттяжка;
штаг - in *s бейдевинд поддерживать, подпирать;
укреплять (техническое) связывать;
придавать жесткость (тж. * up) затягивать в корсет (морское) укреплять штагами;
оттягивать (морское) делать поворот оверштаг to come to ~ войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание;
it has come to stay разг. это надолго ~ опора, поддержка;
he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) ~ пребывание;
I shall make a week's stay there я пробуду там неделю to come to ~ войти в употребление, укорениться, привиться, получить признание;
it has come to stay разг. это надолго stay разг. выдерживать, выносить, быть в состоянии продолжать;
не отставать ~ разг. выносливость;
выдержка ~ мор. делать поворот оверштаг ~ задерживать ~ задержка ~ затягивать в корсет ~ pl уст. корсет (тж. pair of stays) ~ тех. люнет ~ (особ. в повел. накл.) медлить, ждать;
stay! not so fast! подождите!, не так быстро!;
куда вы торопитесь? ~ медлить ~ опора, поддержка;
he is the stay of his old age он его опора в старости (о ком-л.) ~ оставаться, задерживаться (тж. stay on) ;
stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь ~ оставаться ~ останавливать, сдерживать;
задерживать;
to stay one's hand воздерживаться от действия ~ останавливаться, жить (at) ;
гостить (with) ~ останавливаться ~ остановка;
стоянка ~ остановка ~ отсрочивать ~ юр. отсрочка, приостановка судопроизводства ~ отсрочка ~ пребывание;
I shall make a week's stay there я пробуду там неделю ~ пребывание ~ пребывать ~ придавать жесткость, стойкость или прочность конструкции;
поддерживать, укреплять, связывать ~ приостанавливать ~ юр. приостанавливать судопроизводство;
stay away не приходить, не являться ~ приостановление ~ приостановление производства дела ~ промедление ~ связь;
оттяжка ~ мор. укреплять;
оттягивать ~ утолять (боль, голод и т. п.) ;
to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка ~ юр. приостанавливать судопроизводство;
stay away не приходить, не являться to ~ away (from smb., smth.) держаться подальше( от кого-л., чего-л.) ;
stay in оставаться дома, не выходить to ~ calm (cool) сохранять спокойствие (хладнокровие) ~ оставаться, задерживаться (тж. stay on) ;
stay here till I return побудьте здесь, пока я не вернусь to ~ away (from smb., smth.) держаться подальше (от кого-л., чего-л.) ;
stay in оставаться дома, не выходить ~ (особ. в повел. накл.) медлить, ждать;
stay! not so fast! подождите!, не так быстро!;
куда вы торопитесь? ~ of eviction приостановление выселения ~ of execution отсрочка исполнения решения ~ of execution приостановление исполнения решения ~ of proceedings отсрочка судопроизводства ~ of proceedings приостановление судопроизводства ~ on продолжать оставаться;
задерживаться ~ останавливать, сдерживать;
задерживать;
to stay one's hand воздерживаться от действия ~ утолять (боль, голод и т. п.) ;
to stay one's hunger (или stomach) = заморить червячка ~ out не возвращаться домой ~ out отсутствовать ~ out пересидеть (других гостей) ;
stay up не ложиться спать;
to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) to ~ put разг. оставаться неизменным to ~ put разг. оставаться неподвижным, замереть на месте;
оставаться на месте ~ out пересидеть (других гостей) ;
stay up не ложиться спать;
to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) ~ out пересидеть (других гостей) ;
stay up не ложиться спать;
to stay the course выдержать до конца (борьбу и т. п.) temporary ~ временная остановка -
76 prismatic support
English-Russian big polytechnic dictionary > prismatic support
-
77 follow rest
1) Техника: вспомогательные салазки (станка для внутреннего протягивания), подвижный люнет2) Машиностроение: подвижной люнет -
78 follower
['fɒləʊə]1) Общая лексика: ведомый механизм, подаватель (в оружии), поклонник, попутчик, последователь, последователь теории, последовательница, приверженец, следующий (кем-л.), сторонник, толкатель, ухажёр, ученик, закуска, запивка2) Биология: "ведомый" (водителями ритма)3) Морской термин: барабан, ведомое колесо, шкив4) Медицина: следящая система5) Военный термин: вестовой, подчинённый, прибор слежения, станция слежения6) Техника: ведомая шестерня, ведомый шкив, копир, копировальное устройство, отводной палец, подвижный люнет, следящий механизм, следящий элемент, устройство копирования, фланец поршня, удерживающий поршневые кольца, фоллоуэр7) Строительство: деревянная бобышка для разглаживания внутренней поверхности свинцовых труб, (деревянный) подбабок (сваи)8) Математика: повторитель, преемник, приёмник9) Религия: верующий, христианин10) Железнодорожный термин: копировальные штифты, копирующее звено, ролик, катящийся по профилю кулачка, упорная подушка (автосцепка), упорная плита (автосцепка)11) Экономика: идущий за лидером (в области ценовой политики)12) Автомобильный термин: деталь, движущаяся под нажимом коромысла, деталь, движущаяся под нажимом кулачка, копирный штифт, механизм, управляемый другим механизмом, ведомый элемент передачи (шкив, шестерня)14) Полиграфия: нажимная пиан печатного станка, нажимная плита печатного станка, упор15) Текстиль: поводок, подвижная плита пресса16) Вычислительная техника: следящее звено17) Нефть: вкладыш, помещаемый в гнездо прессформы и, долото меньшего диаметра (при котором продолжается бурение после проходки под кондуктор), крышка поршня, нажимная втулка сальника, последующий бур (кроме забурника в буровом комплекте), следящее устройство, крышка сальника18) Космонавтика: повторитель (следящее устройство)19) Машиностроение: деталь, работающая по кулачку, обводный штифт, подвижной люнет, трейсер20) Бурение: ведомый элемент передачи, копирное устройство, копирный ролик21) Нефтегазовая техника ведомый механизм барабана22) Автоматика: измерительный наконечник, ролик на конце толкателя, толкатель (кулачкового механизма), ведомое звено (передачи)23) Пластмассы: вкладыш (помещаемый в гнездо пресс-формы и выталкиваемый из неё вместе с изделием)24) Робототехника: оператор прослеживания, программа прослеживания, устройство отслеживания, ведомый элемент (передачи)25) Оружейное производство: подаватель магазина26) Общая лексика: толкатель распредвала28) Табуированная лексика: любовник29) Интернет: подписчик (микроблога; русс. перевод найден пользователем Aiduza), читатель (микроблога; русс. перевод найден пользователем Aiduza), почитатель (знаменитости (в социальной сети)) -
79 follower rest
1) Техника: вспомогательные салазки (станка для внутреннего протягивания), подвижный люнет2) Машиностроение: подвижной люнет -
80 lunette
[luː'net]1) Общая лексика: слегка выпуклое стекло (для ручных часов), тимпан2) Медицина: вогнуто-выпуклое стекло (для очков)3) Военный термин: люнет4) Архитектура: арочный проём под распалубкой свода, круглое окно в крыше, люнет (глухие люнеты украшали росписью или скульптурой; полукруглое или круглое окно в своде или куполе здания или над дверным проемом), люнетта (глухие люнеты украшали росписью или скульптурой; полукруглое или круглое окно в своде или куполе здания или над дверным проемом)5) Силикатное производство: вогнуто-выпуклое стекло для очков
См. также в других словарях:
ЛЮНЕТ — (фр. lunette, от lune луна). 1) в фортификации: стрелка, небольшое открытое укрепление, состоящее из четырех линий, образующих три исходящих угла. 2) зрительная трубка, а также телескоп. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка … Словарь иностранных слов русского языка
люнет — а, м. lunette f. мн. Очки. Люнет, то есть очков 1 свяска. ЛК 1747 894. Сделай дружбу, купи мне в Париже очки, называемые lunette périscopique, к коим бы с боков приделаны были зеленыя стекла, №6 й и № 8 й, словом самый сильный для самых… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Люнет — люнетта (франц. lunette, букв. лунка), арочный проём в своде или стене, ограниченный снизу горизонтально. В сквозных люнетах помещаются окна, глухие люнеты часто украшаются росписью или скульптурой. Люнет. (Источник: «Популярная… … Художественная энциклопедия
Люнет — Люнет. ЛЮНЕТ (люнетта) (французское lunette, буквально лунка), арочный проем в своде или стене, ограниченный снизу горизонталью. В сквозных люнетах помещаются окна, глухие украшаются живописью и скульптурой. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
люнет — укрепление, проем, люнетта, тимпан, устройство Словарь русских синонимов. люнет сущ., кол во синонимов: 5 • люнетта (2) • … Словарь синонимов
ЛЮНЕТ F1 — см. Выращивается в широком масштабе благодаря высокоурожайности и высокому качеству плодов. Люнет является мощным среднеспелым гибридом, рекомендуемым специально для переработки. Учитывая высокий габитус растения, следует избегать обильной… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
ЛЮНЕТ — (люнетта) (французское lunette, буквально лунка), арочный проем в своде или стене, ограниченный снизу горизонталью. В сквозных люнетах помещаются окна, глухие украшаются живописью и скульптурой … Современная энциклопедия
ЛЮНЕТ — (люнетта) (франц. lunette букв. лунка), арочный проем в своде или стене, ограниченный снизу горизонталью. В сквозных люнетах помещаются окна, глухие люнеты украшают росписью и скульптурой … Большой Энциклопедический словарь
ЛЮНЕТ — открытое с тыла укрепление, состоявшее обычно из 1 2 фронтальных валов (фасов) с рвом впереди и боковых валов. Применялось до нач. 20 в … Большой Энциклопедический словарь
ЛЮНЕТ — ЛЮНЕТ, люнета, муж. (франц. lunette). 1. Полевое укрепление, состоящее из двух боковых линий (флангов), замыкаемых спереди одним или двумя фасами и открытых с тыловой стороны (воен.). 2. Приспособление, служащее подпоркой при резке длинных… … Толковый словарь Ушакова
ЛЮНЕТ — ЛЮНЕТ, а, муж. 1. Арочный проём в своде, сцене (спец.). 2. Род полевого укрепления (устар.). | прил. люнетный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова