-
1 лишить
( кого-либо чего-либо) priver ( или dépouiller) qn de qch; ôter ( или enlever) qch à qn ( отнять)лишить кого-либо возможности (+ неопр.) — ôter à qn la possibilité de (+ infin)лишить кого-либо слова — retirer la parole à qnлишить себя жизни — se suicider, se tuer, se donner la mort -
2 frapper en déchéance
лишить прав; отрешить от власти, низложить ( монарха); лишить депутатской неприкосновенностиDictionnaire français-russe des idiomes > frapper en déchéance
-
3 avoir l'étrenne d'une femme
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir l'étrenne d'une femme
-
4 éborgner une maison
лишить света дом, возведя постройку перед нимDictionnaire français-russe des idiomes > éborgner une maison
-
5 raccourcir son bras
Dictionnaire français-russe des idiomes > raccourcir son bras
-
6 улица
ж.перейти улицу — traverser ( или passer) la rueокно выходит на улицу — la fenêtre donne ( или ouvre) sur la rue••очутиться на улице — se trouver sur le pavéвыбросить на улицу кого-либо — jeter (tt) qn dehors, mettre qn à la rue ( лишить жилья); couper les vivres à qn ( лишить средств к жизни)будет и на нашей улице праздник погов. — notre jour viendra; nous aurons notre jour de fête, nous aussi -
7 rogner les ongles à qn
(rogner [или ronger] les ongles à qn (de bien près))лишить кого-либо выгод, власти; осадить кого-либо, поубавить кому-либо спесиCe procès de notre bon ami Gilles annonce des mesures antiféodales et sournoises pour nous rogner les ongles et nous mettre au pas. (R. Queneau, Les Fleurs bleues.) — Этот процесс над нашим другом Жилем предвещает тайные меры против феодалов, чтобы нас лишить власти и подчинить себе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > rogner les ongles à qn
-
8 découronner
гл.1) общ. лишить венца, лишить короны, низложить, срубать верхушку (дерева)2) перен. развенчивать -
9 démotiver
гл.1) общ. лишить заинтересованности, лишить стимула2) бизн. демотивировать, дестимулировать -
10 arracher
1. vt (qn, qch à qn, à qch, de qch)1) вырывать, выдирать, выкапыватьarracher des pommes de terre — копать картофельarracher une dent — вырвать зуб2) отрывать, отдиратьarracher une affiche — отодрать афишуon ne peut lui arracher une parole — из него слова не вытянешьarracher à la mort — спасти от смертиarracher qn à la misère — вытащить кого-либо из нищетыarracher qn au danger — отвести опасность от кого-либоarracher qn de sa place — сорвать кого-либо с места; прогнать, заставить уйтиarracher qn du sommeil — разбудить; пробудить ото снаarracher qn à ses habitudes — вырвать кого-либо из привычной обстановки, вынудить отказаться от своих привычекarracher qn à l'étude — оторвать кого-либо от занятий4) срывать2. vi -
11 bouche
f1) рот; пасть ( у животных); ротовое отверстиеmauvaise bouche — неприятный вкус во ртуà pleine bouche — (поцеловать) в губы, взасосparler par la bouche de qn — вкладывать свои слова в уста кому-либоde bouche à oreille — на ухо, на ушкоle bouche à oreille — устная речь; устная передача информации••faire la petite [fine] bouche — привередничать ( в еде)être sur sa bouche разг. — любить покушатьenlever le pain de la bouche — лишить куска хлебаêtre dans toutes les bouches — быть у всех на устахgarder bouche cousue — держать язык за зубамиbouche cousue! — молчи!, тихо!; ни гугу!; не проболтайся!s'approcher la bouche mauvaise — подходить со злым выражением лицаla bouche en cœur — 1) жеманно; умильно 2) как ни в чём не бывалоbouche en cul de poule разг. — 1) губки бантиком, жеманно 2) поджав губы, недовольноgarder pour la bonne bouche — придержать напоследокdemeurer sur sa [sur la] bonne bouche — сохранить приятное впечатление; пребывать в приятной надеждеbouche de miel, cœur de fiel, parle la bouche mais le cœur n'y touche погов. — на языке мёд, а в сердце лёд; мягко стелет, да жёстко спать2) едок; ротune bouche inutile — иждивенец, лишний рот, дармоедbouche d'accès тех. — лаз; люк, смотровое отверстиеmettre bouche à bouche — соединить встык4) дуло; жерло ( пушки) -
12 capital
I adj ( fém - capitale)1) главный, основнойlettre capitale — заглавная, прописная букваpéché capital — смертный грех2) юр. относящийся к смертной казниprocès capital — дело, по которому может быть вынесен смертный приговорII m1) эк. капиталcapital constant — постоянный капиталcapital variable — переменный капиталcapital de base, capital fondamental, capital fixe — основной капиталcapital financier — финансовый капиталcapital commercial — торговый капиталcapital social — уставный, акционерный капиталcapital marchandise — товарный капиталcapital industriel — промышленный капиталcapital monopoleur, capital monopoliste — монополистический капитал2) основная сумма ( без процентов)3) полит. капитал, капитализм, капиталистыcontradiction entre le travail et le capital — противоречие между трудом и капиталом5)entamer le capital de... — лишить невинности -
13 châtrer
-
14 couper
1. vt1) резать; перерезать; отрезать, срезать; порезать; рубитьcouper en pièces, couper en morceaux — изрезать на куски••couper les jambes — утомлять; вызывать сильную усталостьdonner sa tête à couper — давать голову на отсечениеà couper au couteau — густой ( о тумане)2) стричь3) кроить4) разбавлять (вино, молоко)5) прерыватьcouper la respiration — прервать дыханиеcouper la chique — сбить спесь, оборвать кого-либоcouper la faim — заморить червячкаj'ai eu le souffle coupé — у меня дух захватилоcouper à qn son effet — испортить весь эффект••la couper à qn — удивить кого-либоça te la coupe арго — ты что, обалдел?, что, не ожидал?6) преграждать, пресекать, прерывать; перерезатьcouper les gaz ав. — выключить моторne coupez pas — не разъединяйте, не прерывайте ( телефонный разговор)couper les crédits à qn — лишить кого-либо денежной помощиcouper le chemin à qn — обогнать, перебежать дорогу кому-либо7) (de) отрезать от...; отделять, изолировать от...8) карт. бить козырем9) снимать ( колоду карт)10) срезать ( мяч - в теннисе)12) кастрировать, холостить2. vi1) резать, быть острым3) снимать ( колоду карт)4) срезать ( сократить путь)couper par le plus court, couper au plus court — идти кратчайшим путём, срезать напрямик5) (à) разг. избегать, отлынивать; отсутствоватьcouper à une visite — уклониться от (врачебного) осмотра••y couper — отлынивать; уклонятьсяtu n'y couperas pas разг. — не увильнёшь; не выкрутишься; никуда не денешься6) ( dans) арго поверить в...• -
15 décapitaliser
I vt II vt2) уменьшать капитал ( предприятия) -
16 découronner
-
17 dégrader
I vt1) смещать, отрешать от должности, увольнять; разжаловать, понизить в чине, лишить орденов и воинского звания2) унижать; позорить3) портить, повреждать; размывать ( о воде)•II vt жив. -
18 délabialiser
-
19 délester
-
20 démotiver
vtлишить стимула, заинтересованности
См. также в других словарях:
лишить — возможности • обладание, непрямой объект, прерывание, Neg лишить всякого смысла • обладание, непрямой объект, прерывание лишить жизни • обладание, непрямой объект, прерывание лишить зрения • обладание, непрямой объект, прерывание лишить интереса… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЛИШИТЬ — ЛИШИТЬ, лишу, лишишь, совер. (к лишать), кого что кого чего (книжн.). Отнять у кого чего нибудь кого что нибудь. Лишить кого нибудь жизни. Лишить удобного случая. Лишить возможности. Лишить избирательных прав. Лишить свободы. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
лишить — См. без быть лишену... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лишить отнять, отобрать, забрать, решить, оставить без чего. Ant. передать, дать, вручить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЛИШИТЬ — ЛИШИТЬ, шу, шишь; шённый ( ён, ена); совер., кого (что) кого (чего). 1. Отнять кого что н. у кого н. Л. наследства. Л. покоя. Л. свободы. Л. жизни (убить). Л. слова на собрании (прервать выступление, не дать высказаться). 2. лишён чего, часто с… … Толковый словарь Ожегова
лишить — ЛИШАТЬ/ЛИШИТЬ ЛИШАТЬ/ЛИШИТЬ, отнимать/отнять, разг. сниж. решать/решить ЛИШАТЬСЯ/ЛИШИТЬСЯ, терять/потерять, утрачивать/утратить, сов. утерять, разг. сниж. решаться/решиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
лишить — Общеслав. Суф. производное от лихъ. См. лихой. Первоначально «лишить остатка» … Этимологический словарь русского языка
лишить — • полностью лишить … Словарь русской идиоматики
лишить — Древнерусское – лишити. Слово появилось путем преобразования общеславянской основы лихъ с добавлением суффикса. Первоначальное значение слова – «лишить остатка». В современном значении: «оставлять кого то без чего либо»; «отнимать у кого либо что … Этимологический словарь русского языка Семенова
лишить — • отнять, отобрать, лишить Стр. 0733 Стр. 0734 Стр. 0735 Стр. 0736 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
лишить вдохновения — подрезать крылья, лишить творческой силы, обескрылить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
лишить жизни — покончить, уничтожить физически, умертвить, кончить, убить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов