-
1 гурман
м.gourmet m; gourmand m -
2 gourmet
гурман -
3 fin bec
гурман, чревоугодник -
4 gourmand
гурманлакомка -
5 fine gueule
разг.лакомка, гурманAdrien Hébrard, une des plus fines gueules que j'ai connues, Paul Gaulot... et moi menions le chœur de la renaissance stomacale. (L. Daudet, Salons et journaux.) — Процессом кулинарного ренессанса дирижировали Адриан Эбрар, едва ли не самый тонкий гурман из всех, кого я знал, Поль Голо... и я.
-
6 bec
m1) клюв••donner du bec et de l'ongle — пускать в ход все средства, действовать без разбораmener par le bec — вить верёвки из кого-либоavoir le bec dans l'eau — опустив клюв в воду, подкарауливать рыбу ( о цапле)être le bec dans l'eau — томиться ожиданиемtenir qn le bec dans l'eau — томить кого-либо долгим ожиданием2) рот, клюв, морда (у некоторых животных: черепахи, осьминога и др.)claquer du bec — щёлкать зубами, быть голодным, голодатьavoir bon bec — за словом в карман не лезтьavoir le bec salé прост. — много питьse rincer le bec разг. — выпитьtenir son bec — держать язык за зубами4) кончик; наконечник; носик; носок; выступ; мундштук ( духового инструмента)5) горелка••être bec de gaz арго — остаться ни с чемtomber sur un bec (de gaz) разг. — просчитаться, столкнуться с непредвиденным7) мостовой бык, ледорез8) обл. разг. поцелуй -
7 bouche
f1) рот; пасть ( у животных); ротовое отверстиеmauvaise bouche — неприятный вкус во ртуà pleine bouche — (поцеловать) в губы, взасосparler par la bouche de qn — вкладывать свои слова в уста кому-либоde bouche à oreille — на ухо, на ушкоle bouche à oreille — устная речь; устная передача информации••faire la petite [fine] bouche — привередничать ( в еде)être sur sa bouche разг. — любить покушатьenlever le pain de la bouche — лишить куска хлебаêtre dans toutes les bouches — быть у всех на устахgarder bouche cousue — держать язык за зубамиbouche cousue! — молчи!, тихо!; ни гугу!; не проболтайся!s'approcher la bouche mauvaise — подходить со злым выражением лицаla bouche en cœur — 1) жеманно; умильно 2) как ни в чём не бывалоbouche en cul de poule разг. — 1) губки бантиком, жеманно 2) поджав губы, недовольноgarder pour la bonne bouche — придержать напоследокdemeurer sur sa [sur la] bonne bouche — сохранить приятное впечатление; пребывать в приятной надеждеbouche de miel, cœur de fiel, parle la bouche mais le cœur n'y touche погов. — на языке мёд, а в сердце лёд; мягко стелет, да жёстко спать2) едок; ротune bouche inutile — иждивенец, лишний рот, дармоедbouche d'accès тех. — лаз; люк, смотровое отверстиеmettre bouche à bouche — соединить встык4) дуло; жерло ( пушки) -
8 fourchette
f1) вилка••avoir un joli [un bon] coup de fourchette — любить поестьle déjeuner à la fourchette — плотный завтрак( с мясным блюдом)2) вилообразное раздвоение; вилка, вилочка, дужка5) воен. разг. штыкaller à la fourchette — идти в штыкиprendre en fourchette — брать в вилку7) перен. вилка, разрыв; расхождение; пределы от... и до...8) вилка ( в карточной игре) -
9 gourmand
1. adj ( fém - gourmande)être gourmand comme un chat — быть большим сластёной2) уст. прожорливый3) перен. любящий, ценящий что-либоjeter un coup d'œil gourmand sur qch — посмотреть на что-либо с вожделением4)branche gourmande см. gourmand 3.2. m (f - gourmande)гурман, лакомка; чревоугодник [чревоугодница]3. m с.-х. -
10 gueule
f1) пасть, зев••se jeter [se précipiter] dans la gueule du loup — лезть самому в пасть зверю; лезть на рожон••être fort en gueule — быть грубым, дерзким на язык, брать горлом(ferme) ta gueule! — молчи!; заткни глотку!s'en mettre plein la gueule разг. — нажратьсяse soûler la gueule прост. — напиваться4) морда, рожаsale gueule — 1) мордоворот 2) ужасный вид 3) недовольный вид••prendre une sale gueule — принимать плохой оборотgueule de bois — похмелье; неприятное ощущение во ртуgueule d'amour — красавчик, вульгарный соблазнительgueules noires разг. — чумазые (о шахтёрах, угольщиках)casser la gueule à qn, donner sur la gueule — 1) набить морду 2) убитьse casser la gueule — 1) сломать себе шею; упасть; погибнуть 2) потерпеть неудачу, провалиться (о фильме и др.) 3) дратьсяcrever la gueule ouverte прост. — подыхать без помощи; в нищетеse payer la gueule de qn разг. — издеваться над кем-либоse mettre sur la gueule прост. — дратьсяse fendre la gueule разг. — хохотать, веселиться5) разг. вид, формаfaire une drôle de gueule, faire une gueule longue comme ça — иметь расстроенный, недовольный видavoir une drôle de gueule — иметь странный вид ( о предмете)avoir de la gueule — 1) производить эффект 2) много говоритьavoir la gueule de l'emploi разг. — иметь соответствующий вид6) бот.7) архит.gueule droite — вогнутая часть гуська -
11 lécheur
-
12 avaleur des pois gris
1) обжора; гурман2) расточительDictionnaire français-russe des idiomes > avaleur des pois gris
-
13 avoir un coup de fourchette
(avoir un (joli) coup de fourchette [тж. être une belle / bonne, или sacrée fourchette])обладать отличным, завидным аппетитом; быть обжорой, гурманомJ'ai un indiscutable coup de fourchette, mais sélectif, exclusif. Je n'ai jamais compris le peu d'attention qu'accordent les psychologues, psychiatres, psychanalystes et autres Diafoirus de l'âme, aux dégoûts alimentaires des uns et des autres. (M. Tournier, Les Météores.) — Я безусловно гурман, но весьма прихотлив и разборчив. Мне всегда было непонятно, как мало внимания уделяют психологи, психиатры, психоаналитики и прочие целители человеческих душ вкусовым идиосинкразиям к определенным видам пищи.
Sa Majesté avait mangé quatre beaux pigeons aux petits pois à son déjeuner... Les fils de Saint Louis sont de sacrées fourchettes. (L. Aragon, La Semaine Sainte.) — Его величество скушал четырех отборных голубей с зеленым горошком за завтраком... У потомков Людовика Святого отличный аппетит.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir un coup de fourchette
-
14 belle fourchette
разг.(belle [или bonne] fourchette)любитель хорошо поесть, гастрономTante Bise. - Ton ami! Le général. - N'exagérons rien. C'est une bonne fourchette et je dîne avec lui une fois par semaine. (J. Anouilh, L'Hurluberlu ou le réactionnaire amoureux.) — Тетушка Биз. - Это твой друг! Генерал. - Не нужно преувеличивать. Он большой гурман, и я обедаю с ним раз в неделю.
-
15 fine bouche
(fine bouche [тж. bouche délicate])гурман, гастроном, любитель вкусно поесть -
16 homme de bonne chère
чревоугодник, гурманDictionnaire français-russe des idiomes > homme de bonne chère
-
17 un bon dégoûté
уст.гурман, любитель хорошо поесть -
18 Bottin gourmand
сущ.лингвостран. "Ботен гурман" (специализированный справочник по ресторанам) -
19 avaleur de pois gris
сущ.общ. гурман, обжораФранцузско-русский универсальный словарь > avaleur de pois gris
-
20 belle fourchette
прил.разг. гастроном, гурман, любитель поесть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ГУРМАН — (франц. gourmand). Лакомка, обжора. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГУРМАН любитель хорошо покушать. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
гурман — гурман, гурмэ Гурман (фр. gourmand). Человек, любящий много, сытно и вкусно поесть, иногда без меры, в общем, бытовой обжора. В русском языке, однако, это понятие еще в начале XIX в. спутали с понятием гурмэ. Гурмэ (фр. gourmet).… … Кулинарный словарь
гурман — См … Словарь синонимов
гурман — а, м. gourmand m. 1. Любитель и ценитель изысканных блюд. Уш. 1935. Как же, я отлично знаю старичка, Он пороху не выдумает, но премилый, предобрый старикашка, а уж gourmand записной. Е. Марков Черноземн. поля. // БИШ. Между тем обеденный стол был … Исторический словарь галлицизмов русского языка
гурман — ГУРМАН, устар. гастроном, разг. лакомка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ГУРМАН — любитель и знаток тонких, изысканных блюд … Большой Энциклопедический словарь
ГУРМАН — ГУРМАН, гурмана, муж. (франц. gourmand). Любитель и ценитель изысканных блюд. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГУРМАН — ГУРМАН, а, муж. (книжн.). Любитель и ценитель изысканной пищи. | жен. гурманка, и. | прил. гурманский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Гурман — (фр. gourmand) ценитель и любитель тонких изысканных блюд или знаток напитков, в том числе и вин энофил. Слово часто используется в названиях многих блюд, магазинов и ресторанов, чтобы подчеркнуть не только их изысканность, но и… … Википедия
гурман — а, м. Любитель и ценитель тонких, изысканных блюд. Он большой гурман. Прослыть гурманом. Синонимы: гастроно/м (устар.), ла/комка, чревоуго/дник (устар.) Родственные слова: гурма/нка, гурм … Популярный словарь русского языка
гурман — а; м. [франц. gourmand] Любитель и ценитель тонких, изысканных блюд; лакомка. Прослыть гурманом. Настоящий, редкий, заправский г. ◁ Гурманка, и; мн. род. нок, дат. нкам; ж. Гурманский, ая, ое. Г ие пристрастия. * * * гурман любитель и знаток… … Энциклопедический словарь